Текст и перевод песни Khontkar - DAHA YOK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşme
tuzağa
bak
yoluna,
defalarca
tekrarla
yapçaklarını
tak
koluna
Не
попадайся
в
ловушку,
смотри
на
свой
путь,
многократно
повторяй
то,
что
собираешься
сделать,
надень
на
руку
Milyon
dolarlık
altınlar
tak
koluna,
milyon
dolarlık
hatunla
bak
yoluna
Миллион
долларов
золотом
надень
на
руку,
с
девчонкой
на
миллион
долларов
смотри
на
свой
путь
Geçmişim
karanlık
şimdi
var
dolunay,
tepemizde
siyah
da
olsa
gece
full
dolu
gaz
Моё
прошлое
темное,
сейчас
полнолуние,
хоть
над
нами
и
чёрная
ночь,
но
полный
газ
Bas
devam
et
hiç
durmadan
sür
sonuna,
yaptıklarım
orda
yok
olmama
bi
kuruş
az
Жми
дальше,
не
останавливаясь,
веди
до
конца,
то,
что
я
сделал,
ни
на
грош
не
уменьшило
мое
исчезновение
İistiyo
kadınım
sallanmak
bi
hamakta,
bana
kalsa
yüzsün
okyanusta
Моя
женщина
хочет
покачаться
в
гамаке,
а
если
бы
я
решал,
она
бы
плавала
в
океане
Ama
koşuyoz
her
dakka,
para
bok
sorsan
gidiyo
lüks
bi
masaya
bu
rockstar
Но
мы
бежим
каждую
минуту,
деньги
— дерьмо,
спросишь
— эта
рок-звезда
тратит
их
на
роскошный
стол
Hayatı
bana
az
da
sana
fazla
gibi
gibi
Жизнь
мне
кажется
короткой,
а
тебе
длинной,
вроде
того
Rolls
Roys′un
içinden
diktim
o
göte
gözlerimi
Из
своего
Rolls-Royce
я
уставился
на
эту
задницу
Kaçamaz
bi
yere
bu
gece
geçicek
benimle
güzelim
Никуда
не
убежишь,
красотка,
эта
ночь
пройдёт
со
мной
Giy
sevdiğin
sütyenini
Надень
свой
любимый
бюстгальтер
O
günden
beri,
sokaklar
değil
eskisi
gibi
С
того
дня
улицы
уже
не
те
Bende
değilim
beni
bildiğin
gibi
И
я
не
тот,
которого
ты
знала
İndirdik
araçtan
yavşağı
şimdi
Вытащили
этого
придурка
из
машины
Sökülen
parayı
sıkıcam
şimdi
Сейчас
зажму
сорванные
деньги
Daha
yok
daha
yok
daha
yok
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Kaçış
hazırladım
kendime
dönemem
bi
daha
geriye
Я
подготовил
себе
побег,
не
могу
вернуться
назад
Ona
dost,
bana
yol,
soru
yok,
gidiyoz
Ему
друг,
мне
дорога,
вопросов
нет,
едем
Aracın
içinde
kıvırdım
bi
tane
benziyo
cennete
В
машине
скрутил
одну,
похоже
на
рай
Tüm
bu
hayat
sanki
bahane
Вся
эта
жизнь
словно
предлог
Bilmediğin
herşey
şahane
Всё,
чего
ты
не
знаешь,
прекрасно
Gelip
gördün
şimdi
daha
ne
Пришла,
увидела,
что
тебе
ещё
надо?
Daha
yok
daha
yok
daha
yok
Больше
нет,
больше
нет,
больше
нет
Bir
başına
rant
koştun,
bir
takıma
kaydoldun,
bin
araca
at
koşsun
В
одиночку
за
баблом
бежал,
в
команду
записался,
тысячу
коней
к
колеснице
пристегнул
Kim
acaba
az
kustu,
kin
tutamam
pas
tutmuş,
bir
bakıma
kurtulduk
Кто
немного
блеванул,
злобу
не
держу,
заржавела,
в
каком-то
смысле
мы
освободились
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brok Beatz, Khontkar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.