Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaldık
sokaklarda
kaç
gece
Blieben
wir
wie
viele
Nächte
auf
der
Straße
Benim
yerim
şimdi
baş
köşe
Mein
Platz
ist
jetzt
der
Ehrenplatz
Ayaklarımı
koparsan
da
düşmücem
Reißt
ihr
meine
Beine
ab,
ich
falle
nicht
Dimdik
duruyom
hiç
bi
yere
gitmicem
Stehe
kerzengerade,
gehe
nirgendwo
hin
Taşlar
yer
değiştirdi
ama
taş
yine
Steine
wechselten
den
Platz,
doch
Stein
bleibt
Stein
Önüme
koyulan
mal
diye
Was
man
mir
als
Ware
hinstellt
Her
işte
aynı
gider
yöntem
aynı
hep
Jedes
Mal
derselbe
Ablauf,
Methode
gleich
Sonuçta
doldurcaz
cepleri
sahiden
Am
Ende
füllen
wir
die
Taschen,
wirklich
Para
yine
kahpe,
dert
oldu
bi
dönem
çokca
bize
Geld
ist
wieder
falsch,
wurde
Leiden,
eine
Zeit
lang
zu
viel
für
uns
Şimdi
bolca
yiyoz
farketmez
corona
ya
da
başka
bişi
çökse
bize
Jetzt
essen
wir
viel,
egal
ob
Corona
oder
was
anderes
auf
uns
zukommt
Altınlar
sağlama
alındı
dolaşmam
üstümde
döndük
eski
işe
Gold
ist
gesichert,
ich
trag’s
nicht
rum,
zurück
zum
alten
Geschäft
Sokaklar
bağırır
adımızı
her
gün
"yok
mu
harbi
bişey"
Die
Straßen
schreien
jeden
Tag
unsern
Namen:
"Gibt’s
was
Echtes?"
"Glock
çok
pahalı
bilemezsin."
"Sürerdi
bisiklet
hepsinin
belinde
şimdi
gezerler"
"Glocks
sind
zu
teuer,
du
weißt
es
nicht."
"Fuhren
Fahrrad,
jetzt
tragen
sie
sie"
Bu
kadar,
parayı
nerde
buldu
acep
Amiri
- diamond
match
So
viel,
woher
das
Geld?
Amiri
– Diamond
Match
Sürtük
çıkarır,
üstünü
saçıyom
üstüne
mutlu
o
sanane
Schlampen
ziehen
aus,
ich
streu’
drauf,
sie
glücklich,
was
geht
dich’s
an
Keyfim
yerinde,
dümenden
ağlayan
inekler
nerede
körebe
Meine
Laune
top,
wo
sind
die
heulenden
Kühe
am
Steuer?
Blindekuh
Sahiden,
kaldık
sokaklarda
kaç
gece
Wirklich,
blieben
wir
wie
viele
Nächte
auf
der
Straße
Benim
yerim
şimdi
baş
köşe
Mein
Platz
ist
jetzt
der
Ehrenplatz
Ayaklarımı
koparsan
da
düşmücem
Reißt
ihr
meine
Beine
ab,
ich
falle
nicht
Dimdik
duruyom
hiç
bi
yere
gitmicem
Stehe
kerzengerade,
gehe
nirgendwo
hin
Taşlar
yer
değiştirdi
ama
taş
yine
Steine
wechselten
den
Platz,
doch
Stein
bleibt
Stein
Önüme
koyulan
mal
diye
Was
man
mir
als
Ware
hinstellt
Her
işte
aynı
gider
yöntem
aynı
hep
Jedes
Mal
derselbe
Ablauf,
Methode
gleich
Sonuçta
doldurcaz
cepleri
sahiden
Am
Ende
füllen
wir
die
Taschen,
wirklich
Kaldık
sokaklarda
kaç
gece
Blieben
wir
wie
viele
Nächte
auf
der
Straße
Benim
yerim
şimdi
baş
köşe
Mein
Platz
ist
jetzt
der
Ehrenplatz
Ayaklarımı
koparsan
da
düşmücem
Reißt
ihr
meine
Beine
ab,
ich
falle
nicht
Dimdik
duruyom
hiç
bi
yere
gitmicem
Stehe
kerzengerade,
gehe
nirgendwo
hin
Taşlar
yer
değiştirdi
ama
taş
yine
Steine
wechselten
den
Platz,
doch
Stein
bleibt
Stein
Önüme
koyulan
mal
diye
Was
man
mir
als
Ware
hinstellt
Her
işte
aynı
gider
yöntem
aynı
hep
Jedes
Mal
derselbe
Ablauf,
Methode
gleich
Sonuçta
doldurcaz
cepleri
sahiden
Am
Ende
füllen
wir
die
Taschen,
wirklich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khontkar, Saber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.