Khontkar - Tek Tabanca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Khontkar - Tek Tabanca




Tek Tabanca
One Gun
Heh, alright
Heh, alright
Heh, bleedat, wow
Heh, bleed that, wow
Kim olduğumu biliyosun he?
You know who I am, right?
Tek tabanca
One gun
Tek tabanca tu-tu, tek tabanca pu-pu (brr, brr, gang)
One gun tu-tu, one gun pu-pu (brr, brr, gang)
Tek tabanca ku-ku, tek tabanca vu-vu (skrt-skrt, skrt-skrt)
One gun ku-ku, one gun vu-vu (skrt-skrt, skrt-skrt)
Tek tabanca vrum, tek tabanca vrum-vrum (whop, eh)
One gun vroom, one gun vroom-vroom (whop, eh)
Tek tabanca brum, tek tabanca brum-brum (skrt, skrt, eh)
One gun brum, one gun brum-brum (skrt, skrt, eh)
Tek tabanca, araca yap makaslar, tek tabanca
One gun, weaving through traffic, one gun
Tek tabanca, motora kızlar hasta, tek tabanca
One gun, girls are crazy for the bike, one gun
Tek tabanca, geriye bakmam asla, tek tabanca
One gun, I never look back, one gun
Tek tabanca hadi bas gaza, bas gaza
One gun, come on, hit the gas, hit the gas
Tek tabanca bas gaza, bas gaza
One gun, hit the gas, hit the gas
Tek tabanca, yatır hadi sağa-sola
One gun, lean it left and right
Tek tabanca, rüzgara bile kafa tutar
One gun, even challenges the wind
Tek tabanca geçer hızla, aklın çıkar
One gun passes by so fast, it'll blow your mind
Tek tabanca, en başından beri kimse yok ha?
One gun, no one's been there from the start, right?
Yalnız başıma kask kafamda, ön teker kalkar
Alone, helmet on my head, front wheel lifts
Benzin bitmez, hiçbi' zaman kalmam asla yolda
Gas never runs out, I never get stuck on the road
Para dolu sırt çantamda, polis sanar eşya
Money fills my backpack, the police think it's stuff
"Dert olma bana" diyo bak Bixi memur amca
"Don't worry about me," says officer Bixi, look
Sen beni yakalamanın hayalini kur anca
Just dream about catching me right now
Bende kask var tamam da bu kas kafalar n'apcak?
I have a helmet, okay, but what will these muscular guys do?
Sağ elimde dalga, solda korsan gibi kanca
Wave in my right hand, hook in my left like a pirate
Taktım sürtüğüne, attım sürtüğünü kapcam
I put it on your bitch, I threw your bitch, I'll grab her
Attım arkama kaltağı o da giymiş tanga (alright)
I threw the bitch behind me, she's wearing a thong (alright)
Sanki Ruff Ryders çetesi, New York to Florida
Like the Ruff Ryders gang, New York to Florida
Sanki Shottas movie, AK-47 Jamaica
Like the Shottas movie, AK-47 Jamaica
Tek tabanca tu-tu, tek tabanca pu-pu (brr, brr, gang)
One gun tu-tu, one gun pu-pu (brr, brr, gang)
Tek tabanca ku-ku, tek tabanca vu-vu (skrt-skrt, skrt-skrt)
One gun ku-ku, one gun vu-vu (skrt-skrt, skrt-skrt)
Tek tabanca vrum, tek tabanca vrum-vrum (whop, eh)
One gun vroom, one gun vroom-vroom (whop, eh)
Tek tabanca brum, tek tabanca brum-brum (skrt, skrt, eh)
One gun brum, one gun brum-brum (skrt, skrt, eh)
Tek tabanca, araca yap makaslar, tek tabanca
One gun, weaving through traffic, one gun
Tek tabanca, motora kızlar hasta, tek tabanca
One gun, girls are crazy for the bike, one gun
Tek tabanca, geriye bakmam asla, tek tabanca
One gun, I never look back, one gun
Tek tabanca hadi bas gaza, bas gaza
One gun, come on, hit the gas, hit the gas
Tek tabanca bas gaza, bas gaza
One gun, hit the gas, hit the gas
Tek tabanca, yatır hadi sağa-sola
One gun, lean it left and right
Tek tabanca, rüzgara bile kafa tutar
One gun, even challenges the wind
Tek tabanca geçer hızla, aklın çıkar
One gun passes by so fast, it'll blow your mind
Tek tabanca, 30 kişi gelseler de yılmam
One gun, even if 30 people come, I won't give up
Hedefim zirve, olması gereken bu pişman
My goal is the top, this regretful one should be
Değilim, hiç de yaptıklarımdan geri kalmam
I'm not, and I don't regret anything I've done
Hiçbi' zaman, en öndeyim bu kez üstüne çıkcam
Never, I'm at the front this time, I'll climb on top
Açtım kollarımı şimdi havada orta parmak
I opened my arms, now middle finger in the air
Palmiyeler arası dolaşırım, L.A tam
I wander among the palm trees, L.A. perfect
Gaz devam, bas bas, arkadan onlar el sallar
Gas continues, push push, they wave from behind
Kapıl rüzgarıma sen de belki olursun aslan
Surrender to my wind, maybe you'll become a lion too
Bas bas, bağırıyo' motor fark etmez olsa da
Push push, the engine is screaming, it doesn't matter if it is
Koca bi' rampa karşımda, tırmanıyo'm hızla
A big ramp in front of me, I'm climbing it fast
Hiçbi' engel duramaz önümde bak bu hırsla
No obstacle can stop me, look with this ambition
Daha yol var kat et'cek teker üstünde, hayat kısa
There's still a way to go on wheels, life is short
Asfalt altımda ağlar, gittikçe uzuyo yollar
The asphalt cries beneath me, the roads get longer and longer
Sirenler peşimde parlar, frene bas'cak zaman dar
Sirens shine behind me, time to brake is narrow
Ne olduğu hiç fark etmez benim için, basıyom gittiği yere kadar
It doesn't matter what it is to me, I'm pushing it as far as it goes
Gittiği yere kadar, gittiği yere kadar
As far as it goes, as far as it goes
Tek tabanca tu-tu, tek tabanca pu-pu (brr, brr, gang)
One gun tu-tu, one gun pu-pu (brr, brr, gang)
Tek tabanca ku-ku, tek tabanca vu-vu (skrt-skrt, skrt-skrt)
One gun ku-ku, one gun vu-vu (skrt-skrt, skrt-skrt)
Tek tabanca vrum, tek tabanca vrum-vrum (whop, eh)
One gun vroom, one gun vroom-vroom (whop, eh)
Tek tabanca brum, tek tabanca brum-brum (skrt, skrt, eh)
One gun brum, one gun brum-brum (skrt, skrt, eh)
Tek tabanca, araca yap makaslar, tek tabanca
One gun, weaving through traffic, one gun
Tek tabanca, motora kızlar hasta, tek tabanca
One gun, girls are crazy for the bike, one gun
Tek tabanca, geriye bakmam asla, tek tabanca
One gun, I never look back, one gun
Tek tabanca hadi bas gaza, bas gaza
One gun, come on, hit the gas, hit the gas
Tek tabanca bas gaza, bas gaza
One gun, hit the gas, hit the gas
Tek tabanca, yatır hadi sağa-sola
One gun, lean it left and right
Tek tabanca, rüzgara bile kafa tutar
One gun, even challenges the wind
Tek tabanca geçer hızla, aklın çıkar
One gun passes by so fast, it'll blow your mind
Tek tabanca
One gun





Авторы: Khontkar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.