Khontkar - İDARE EDEMEM - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Khontkar - İDARE EDEMEM




İDARE EDEMEM
НЕ МОГУ БОЛЬШЕ ТЕРПЕТЬ
Edemem idare
Не могу больше терпеть
Sürtük olmak ister bi tane
Одна шлюпка хочет стать моей
Bulamam bahane
Не найду оправдания
Kaçmak için burdan şahane
Сбежать отсюда отличная идея
Edemem idare
Не могу больше терпеть
Sürtük olmak ister bi tane
Одна шлюпка хочет стать моей
Bulamam bahane
Не найду оправдания
Kaçmak için burdan şahane
Сбежать отсюда отличная идея
Çıkamam sabaha
Не доживу до утра
Gözlerim kan çanağı
Мои глаза кровавые лужи
Yetindim hep azla
Всегда довольствовался малым
İsterim daha fazla
Хочу ещё больше
Boğulcaz elmasla
Утонем в бриллиантах
Para havuzunda
В бассейне с деньгами
İdare etmem asla
Никогда не буду терпеть
Çok var daha doycak
Ещё много кто хочет насытиться
Gece geç saat
Поздняя ночь
Telefon çalıyo bak
Телефон звонит, смотри
Beni rahat bırak çünkü gece geç saat
Оставь меня в покое, потому что поздняя ночь
Stüdyoma bak herkes yapıyo plan
Посмотри на мою студию, все строят планы
Gece geç saat çalışıyoz durmadan
Поздняя ночь, мы работаем без остановки
Edemem idare
Не могу больше терпеть
Sürtük olmak ister bi tane
Одна шлюпка хочет стать моей
Bulamam bahane
Не найду оправдания
Kaçmak için burdan şahane
Сбежать отсюда отличная идея
Edemem idare
Не могу больше терпеть
Sürtük olmak ister bi tane
Одна шлюпка хочет стать моей
Bulamam bahane
Не найду оправдания
Kaçmak için burdan şahane
Сбежать отсюда отличная идея
Lazım bana, daha çok para, idare edemem olanlarla
Мне нужно больше денег, не могу смириться с тем, что есть
Çözücez onu da bi bakıma, bakıcaz tabi ki icabına
Мы решим это в некотором роде, конечно, разберемся с этим
Bi yetmez dedim katla daha, fırsat bu fırsat gelmez daha
Одного мало, сказал, умножь ещё, это шанс, больше такого не будет
Koşturmam lazım dönmez daha, feleğin çarkı kahpe baba
Мне нужно бежать, больше не вернется, колесо фортуны сука, отец
Sürtük olmak ister bir başına, işimden kopamam git başımdan
Шлюха хочет быть одна, не могу оторваться от работы, уйди от меня
Sanki o da, inadına, yapıyor bunları bir bakıma
Как будто она, назло, делает это в некотором роде
Hasret giderir tüm parasıyla, içer o kalanla da yarasıyla
Утоляет тоску всеми своими деньгами, заливает оставшимися свои раны
Para hep lazım söyle ona, duymadıysa da söyle ona
Деньги всегда нужны, скажи ей, если она не услышала, скажи ей еще раз
Edemem idare
Не могу больше терпеть
Sürtük olmak ister bi tane
Одна шлюпка хочет стать моей
Bulamam bahane
Не найду оправдания
Kaçmak için burdan şahane
Сбежать отсюда отличная идея
Edemem idare
Не могу больше терпеть
Sürtük olmak ister bi tane
Одна шлюпка хочет стать моей
Bulamam bahane
Не найду оправдания
Kaçmak için burdan şahane
Сбежать отсюда отличная идея





Авторы: Byte Beatz, Khontkar, Muerte Beatz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.