Текст и перевод песни Khontkar - İDARE EDEMEM
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İDARE EDEMEM
НЕ МОГУ БОЛЬШЕ ТЕРПЕТЬ
Edemem
idare
Не
могу
больше
терпеть
Sürtük
olmak
ister
bi
tane
Одна
шлюпка
хочет
стать
моей
Bulamam
bahane
Не
найду
оправдания
Kaçmak
için
burdan
şahane
Сбежать
отсюда
— отличная
идея
Edemem
idare
Не
могу
больше
терпеть
Sürtük
olmak
ister
bi
tane
Одна
шлюпка
хочет
стать
моей
Bulamam
bahane
Не
найду
оправдания
Kaçmak
için
burdan
şahane
Сбежать
отсюда
— отличная
идея
Çıkamam
sabaha
Не
доживу
до
утра
Gözlerim
kan
çanağı
Мои
глаза
— кровавые
лужи
Yetindim
hep
azla
Всегда
довольствовался
малым
İsterim
daha
fazla
Хочу
ещё
больше
Boğulcaz
elmasla
Утонем
в
бриллиантах
Para
havuzunda
В
бассейне
с
деньгами
İdare
etmem
asla
Никогда
не
буду
терпеть
Çok
var
daha
doycak
Ещё
много
кто
хочет
насытиться
Gece
geç
saat
Поздняя
ночь
Telefon
çalıyo
bak
Телефон
звонит,
смотри
Beni
rahat
bırak
çünkü
gece
geç
saat
Оставь
меня
в
покое,
потому
что
поздняя
ночь
Stüdyoma
bak
herkes
yapıyo
plan
Посмотри
на
мою
студию,
все
строят
планы
Gece
geç
saat
çalışıyoz
durmadan
Поздняя
ночь,
мы
работаем
без
остановки
Edemem
idare
Не
могу
больше
терпеть
Sürtük
olmak
ister
bi
tane
Одна
шлюпка
хочет
стать
моей
Bulamam
bahane
Не
найду
оправдания
Kaçmak
için
burdan
şahane
Сбежать
отсюда
— отличная
идея
Edemem
idare
Не
могу
больше
терпеть
Sürtük
olmak
ister
bi
tane
Одна
шлюпка
хочет
стать
моей
Bulamam
bahane
Не
найду
оправдания
Kaçmak
için
burdan
şahane
Сбежать
отсюда
— отличная
идея
Lazım
bana,
daha
çok
para,
idare
edemem
olanlarla
Мне
нужно
больше
денег,
не
могу
смириться
с
тем,
что
есть
Çözücez
onu
da
bi
bakıma,
bakıcaz
tabi
ki
icabına
Мы
решим
это
в
некотором
роде,
конечно,
разберемся
с
этим
Bi
yetmez
dedim
katla
daha,
fırsat
bu
fırsat
gelmez
daha
Одного
мало,
сказал,
умножь
ещё,
это
шанс,
больше
такого
не
будет
Koşturmam
lazım
dönmez
daha,
feleğin
çarkı
kahpe
baba
Мне
нужно
бежать,
больше
не
вернется,
колесо
фортуны
— сука,
отец
Sürtük
olmak
ister
bir
başına,
işimden
kopamam
git
başımdan
Шлюха
хочет
быть
одна,
не
могу
оторваться
от
работы,
уйди
от
меня
Sanki
o
da,
inadına,
yapıyor
bunları
bir
bakıma
Как
будто
она,
назло,
делает
это
в
некотором
роде
Hasret
giderir
tüm
parasıyla,
içer
o
kalanla
da
yarasıyla
Утоляет
тоску
всеми
своими
деньгами,
заливает
оставшимися
свои
раны
Para
hep
lazım
söyle
ona,
duymadıysa
da
söyle
ona
Деньги
всегда
нужны,
скажи
ей,
если
она
не
услышала,
скажи
ей
еще
раз
Edemem
idare
Не
могу
больше
терпеть
Sürtük
olmak
ister
bi
tane
Одна
шлюпка
хочет
стать
моей
Bulamam
bahane
Не
найду
оправдания
Kaçmak
için
burdan
şahane
Сбежать
отсюда
— отличная
идея
Edemem
idare
Не
могу
больше
терпеть
Sürtük
olmak
ister
bi
tane
Одна
шлюпка
хочет
стать
моей
Bulamam
bahane
Не
найду
оправдания
Kaçmak
için
burdan
şahane
Сбежать
отсюда
— отличная
идея
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Byte Beatz, Khontkar, Muerte Beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.