Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
toda
essa
fossa
Aus
all
diesem
Elend
Eu
faço
boça
pra
cantar
Mach
ich
Bossa,
um
zu
singen
Cê
é
esperto
mas
nem
vem
atrás
Du
bist
schlau,
aber
komm
mir
ja
nicht
hinterher
Que
esse
teu
show
eu
não
assisto
mais
Denn
diese
deine
Show
seh'
ich
mir
nicht
mehr
an
Só
conversa
bonita
Nur
schöne
Worte
Cheia
de
trote
cheia
de
blefe,
de
motes
Voller
Scherze,
voller
Bluff,
voller
Vorwände
Cê
querendo
Sul
e
eu
querendo
Norte
Du
willst
nach
Süden
und
ich
nach
Norden
Me
deixou
enjoada
demais
Hast
mich
total
angewidert
Feito
barra
de
saia
rodada
Wie
der
Saum
eines
Drehkrocks
De
repente
tudo
girou
Plötzlich
hat
sich
alles
gedreht
Outra
jangada
ancorou
Ein
anderes
Floß
hat
geankert
Cê
sabe
como
é
que
é
mandinga
que
nunca
se
acaba
Du
weißt
ja,
wie
das
ist,
ein
Zauber,
der
nie
endet
É
o
sexto
sentido
de
uma
mulher
Das
ist
der
sechste
Sinn
einer
Frau
Mas
eu
vou
logo
avisar
Aber
ich
warne
dich
gleich
Comigo
não
tem
arenga,
não
Mit
mir
gibt's
kein
Gezanke,
nein
Nem
cão
nem
cabra
da
peste
desvenda
Weder
Hund
noch
Teufel
können
das
enträtseln
Depois
que
eu
quebro
não
tem
mais
remenda
Wenn
ich's
einmal
zerbreche,
gibt
es
keine
Reparatur
mehr
Agora
é
lenda,
história
de
pescador
Jetzt
ist
es
Legende,
Seemannsgarn
Mas
eu
vou
logo
avisar
Aber
ich
warne
dich
gleich
Comigo
não
tem
arenga,
não
Mit
mir
gibt's
kein
Gezanke,
nein
Nem
cão
nem
cabra
da
peste
desvenda
Weder
Hund
noch
Teufel
können
das
enträtseln
Depois
que
eu
quebro
não
tem
mais
remenda
Wenn
ich's
einmal
zerbreche,
gibt
es
keine
Reparatur
mehr
Agora
é
lenda,
história
de
pescador
Jetzt
ist
es
Legende,
Seemannsgarn
De
toda
essa
fossa
Aus
all
diesem
Elend
Eu
faço
boça
pra
cantar
Mach
ich
Bossa,
um
zu
singen
Cê
é
esperto
mas
nem
vem
atrás
Du
bist
schlau,
aber
komm
mir
ja
nicht
hinterher
Que
esse
teu
show
eu
não
assisto
mais
Denn
diese
deine
Show
seh'
ich
mir
nicht
mehr
an
Só
conversa
bonita
Nur
schöne
Worte
Cheia
de
trote,
cheia
de
blefe,
cheia
de
motes
Voller
Scherze,
voller
Bluff,
voller
Vorwände
Cê
querendo
Sul
e
eu
querendo
Norte
Du
willst
nach
Süden
und
ich
nach
Norden
Me
deixou
enjoada
demais
Hast
mich
total
angewidert
Feito
barra
de
saia
rodada
Wie
der
Saum
eines
Drehkrocks
De
repente
tudo
girou
Plötzlich
hat
sich
alles
gedreht
Outra
jangada
ancorou
Ein
anderes
Floß
hat
geankert
Cê
sabe
como
é
que
é
mandinga
que
nunca
se
acaba
Du
weißt
ja,
wie
das
ist,
ein
Zauber,
der
nie
endet
É
o
sexto
sentido
de
uma
mulher
Das
ist
der
sechste
Sinn
einer
Frau
Mas
eu
vou
logo
avisar
Aber
ich
warne
dich
gleich
Comigo
não
tem
arenga,
não
Mit
mir
gibt's
kein
Gezanke,
nein
Nem
cão
nem
cabra
da
peste
desvenda
Weder
Hund
noch
Teufel
können
das
enträtseln
Depois
que
eu
quebro
não
tem
mais
remenda
Wenn
ich's
einmal
zerbreche,
gibt
es
keine
Reparatur
mehr
Agora
é
lenda,
história
de
pescador
Jetzt
ist
es
Legende,
Seemannsgarn
Mas
eu
vou
logo
avisar
Aber
ich
warne
dich
gleich
Comigo
não
tem
arenga,
não
Mit
mir
gibt's
kein
Gezanke,
nein
Nem
cão
nem
cabra
da
peste
desvenda
Weder
Hund
noch
Teufel
können
das
enträtseln
Depois
que
eu
quebro
não
tem
mais
remenda
Wenn
ich's
einmal
zerbreche,
gibt
es
keine
Reparatur
mehr
Agora
é
lenda,
história
de
pescador
Jetzt
ist
es
Legende,
Seemannsgarn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khrystal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.