Текст и перевод песни Khrystal - Morô?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
toda
essa
fossa
Out
of
all
this
crap
Eu
faço
boça
pra
cantar
I
make
a
fuss
to
sing
Cê
é
esperto
mas
nem
vem
atrás
You're
smart
but
don't
come
after
me
Que
esse
teu
show
eu
não
assisto
mais
I
don't
watch
your
show
anymore
Só
conversa
bonita
Just
sweet
talk
Cheia
de
trote
cheia
de
blefe,
de
motes
Full
of
tricks,
full
of
bluff,
full
of
dumb
stuff
Cê
querendo
Sul
e
eu
querendo
Norte
You
want
South
and
I
want
North
Me
deixou
enjoada
demais
You
make
me
sick
Feito
barra
de
saia
rodada
Like
the
hem
of
a
full
skirt
De
repente
tudo
girou
Suddenly
everything
turned
Outra
jangada
ancorou
Another
raft
anchored
Cê
sabe
como
é
que
é
mandinga
que
nunca
se
acaba
You
know
how
it
is,
a
spell
that
never
ends
É
o
sexto
sentido
de
uma
mulher
It's
the
sixth
sense
of
a
woman
Mas
eu
vou
logo
avisar
But
I'll
tell
you
right
away
Comigo
não
tem
arenga,
não
Don't
mess
with
me,
no
Nem
cão
nem
cabra
da
peste
desvenda
No
dog
or
goat
can
figure
out
Depois
que
eu
quebro
não
tem
mais
remenda
There's
no
mending
after
I
break
Agora
é
lenda,
história
de
pescador
Now
it's
a
legend,
a
fisherman's
tale
Mas
eu
vou
logo
avisar
But
I'll
tell
you
right
away
Comigo
não
tem
arenga,
não
Don't
mess
with
me,
no
Nem
cão
nem
cabra
da
peste
desvenda
No
dog
or
goat
can
figure
out
Depois
que
eu
quebro
não
tem
mais
remenda
There's
no
mending
after
I
break
Agora
é
lenda,
história
de
pescador
Now
it's
a
legend,
a
fisherman's
tale
De
toda
essa
fossa
Out
of
all
this
crap
Eu
faço
boça
pra
cantar
I
make
a
fuss
to
sing
Cê
é
esperto
mas
nem
vem
atrás
You're
smart
but
don't
come
after
me
Que
esse
teu
show
eu
não
assisto
mais
I
don't
watch
your
show
anymore
Só
conversa
bonita
Just
sweet
talk
Cheia
de
trote,
cheia
de
blefe,
cheia
de
motes
Full
of
tricks,
full
of
bluff,
full
of
dumb
stuff
Cê
querendo
Sul
e
eu
querendo
Norte
You
want
South
and
I
want
North
Me
deixou
enjoada
demais
You
make
me
sick
Feito
barra
de
saia
rodada
Like
the
hem
of
a
full
skirt
De
repente
tudo
girou
Suddenly
everything
turned
Outra
jangada
ancorou
Another
raft
anchored
Cê
sabe
como
é
que
é
mandinga
que
nunca
se
acaba
You
know
how
it
is,
a
spell
that
never
ends
É
o
sexto
sentido
de
uma
mulher
It's
the
sixth
sense
of
a
woman
Mas
eu
vou
logo
avisar
But
I'll
tell
you
right
away
Comigo
não
tem
arenga,
não
Don't
mess
with
me,
no
Nem
cão
nem
cabra
da
peste
desvenda
No
dog
or
goat
can
figure
out
Depois
que
eu
quebro
não
tem
mais
remenda
There's
no
mending
after
I
break
Agora
é
lenda,
história
de
pescador
Now
it's
a
legend,
a
fisherman's
tale
Mas
eu
vou
logo
avisar
But
I'll
tell
you
right
away
Comigo
não
tem
arenga,
não
Don't
mess
with
me,
no
Nem
cão
nem
cabra
da
peste
desvenda
No
dog
or
goat
can
figure
out
Depois
que
eu
quebro
não
tem
mais
remenda
There's
no
mending
after
I
break
Agora
é
lenda,
história
de
pescador
Now
it's
a
legend,
a
fisherman's
tale
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khrystal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.