Khánh Ly - Gia Tài Của Mẹ - перевод текста песни на русский

Gia Tài Của Mẹ - Khánh Lyперевод на русский




Gia Tài Của Mẹ
Наследие Матери
Một ngàn năm lệ giặc Tàu
Тысячу лет рабства под игом китайцев
Một trăm năm đô hộ giặc Tây
Сто лет господства западных захватчиков
Hai mươi năm nội chiến từng ngày
Двадцать лет гражданской войны каждый день
Gia tài của mẹ, để lại cho con
Наследие матери, оставленное тебе, сын
Gia tài của mẹ, nước Việt buồn
Наследие матери печальный Вьетнам
Một ngàn năm lệ giặc Tàu
Тысячу лет рабства под игом китайцев
Một trăm năm đô hộ giặc Tây
Сто лет господства западных захватчиков
Hai mươi năm nội chiến từng ngày
Двадцать лет гражданской войны каждый день
Gia tài của mẹ, một rừng xương khô
Наследие матери лес высохших костей
Gia tài của mẹ, một núi đầy mồ
Наследие матери гора, полная могил
Dạy cho con tiếng nói thật thà
Учу тебя, сын, говорить правду
Mẹ mong con chớ quên màu da
Мать надеется, ты не забудешь цвет кожи
Nước Việt xưa
Древний Вьетнам
Mẹ trông con mau bước về nhà
Жду, сын, что скоро вернёшься домой
Mẹ mong con con đường xa
Жду вас, дети, с дальних дорог
Ôi con cùng cha quên hận thù
О, дети, с отцом забудьте вражду
Một ngàn năm lệ giặc Tàu
Тысячу лет рабства под игом китайцев
Một trăm năm đô hộ giặc Tây
Сто лет господства западных захватчиков
Hai mươi năm nội chiến từng ngày
Двадцать лет гражданской войны каждый день
Gia tài của mẹ, ruộng đồng khô khan
Наследие матери высохшие поля
Gia tài của mẹ, nhà cháy từng ngàn
Наследие матери тысячи сожжённых домов
Một ngàn năm lệ giặc Tàu
Тысячу лет рабства под игом китайцев
Một trăm năm đô hộ giặc Tây
Сто лет господства западных захватчиков
Hai mươi năm nội chiến từng ngày
Двадцать лет гражданской войны каждый день
Gia tài của mẹ, một bọn lai căn
Наследие матери приспешники чужаков
Gia tài của mẹ, một bội tình
Наследие матери кучка предателей
Dạy cho con tiếng nói thật thà
Учу тебя, сын, говорить правду
Mẹ mong con chớ quên màu da
Мать надеется, ты не забудешь цвет кожи
Nước Việt xưa
Древний Вьетнам
Mẹ trông con mau bước về nhà
Жду, сын, что скоро вернёшься домой
Mẹ mong con con đường xa
Жду вас, дети, с дальних дорог
Ôi con cùng cha quên hận thù
О, дети, с отцом забудьте вражду





Авторы: Son Trinh Cong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.