Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng
xa
nhau
Не
отдаляйся,
Đừng
quên
nhau
Не
забывай
меня,
Đừng
rẽ
khúc
tình
nghèo
Не
разрушь
любовь
бедной
души,
Đừng
chia
nhau
nỗi
vui
niềm
đau
Не
делись
радостью
и
болью
со
мною.
Đừng
buông
mau
Не
отпускай
так
скоро,
Đừng
dứt
áo
Не
отрывай
рук,
Đừng
thoát
giấc
mộng
đầu
Не
беги
от
первой
мечты,
Dù
cho
đêm
có
không
bền
lâu
Пусть
ночь
и
не
будет
долгой.
Đời
phai
mau
Жизнь
быстротечна,
Người
ghen
nhau
Люди
ревнуют,
Lòng
vẫn
cứ
ngọt
ngào
Сердце
нежно
стучит,
Miệng
ru
nhau
những
ân
tình
sâu
Шёпотом
шепчу
тебе
глубокую
любовь.
Đừng
xôn
xao
Не
волнуйся,
Đừng
khóc
giấu
Не
прячь
слёз,
Đừng
oán
trách
phận
bèo
Не
кори
судьбу-тростинку,
Vì
sông
xa
vẫn
trung
thành
theo
Ибо
дальняя
река
верно
течёт
за
тобой.
Dù
mai
sau
dắt
nhau
mà
qua
cầu
Пусть
в
грядущем
поведём
мы
друг
друга
через
мост,
Mồ
chôn
sâu
ánh
trăng
vàng
mái
đầu
Глубокой
могиле
– лунный
свет
на
седины.
Đừng
xa
nhau
nhé
Не
отдаляйся,
прошу,
Đừng
quên
nhau
nhé
Не
забывай
меня,
милый,
Đừng
chia
nhau
núi
cao
vực
sâu
Не
разделяй
горы
пропасти
и
бездны.
Đừng
xa
nhau
Не
отдаляйся,
Đừng
quên
nhau
Не
забывай
меня,
Đừng
dứt
tiếng
ngậm
sầu
Не
заглуши
голос
безмолвной
тоски,
Đừng
im
hơi
đắng
cay
rời
nhau
Не
лиши
дыхания,
горько
покидая.
Đừng
đi
mau
Не
уходи
поспешно,
Để
mãi
mãi
là
chiếc
bóng
đậm
màu
Чтоб
навеки
стать
густой
тенью
цвета,
Còn
theo
nhau
tới
muôn
đời
sau
Идущей
за
тобой
в
вечность.
Dù
mai
sau
dắt
nhau
mà
qua
cầu
Пусть
в
грядущем
поведём
мы
друг
друга
через
мост,
Mồ
chôn
sâu
ánh
trăng
vàng
mái
đầu
Глубокой
могиле
– лунный
свет
на
седины.
Đừng
xa
nhau
nhé
Не
отдаляйся,
прошу,
Đừng
quên
nhau
nhé
Не
забывай
меня,
милый,
Đừng
chia
nhau
núi
cao
vực
sâu
Не
разделяй
горы
пропасти
и
бездны.
Đừng
xa
nhau
Не
отдаляйся,
Đừng
quên
nhau
Не
забывай
меня,
Đừng
dứt
tiếng
ngậm
sầu
Не
заглуши
голос
безмолвной
тоски,
Đừng
im
hơi
đắng
cay
rời
nhau
Не
лиши
дыхания,
горько
покидая.
Đừng
đi
mau
Не
уходи
поспешно,
Để
mãi
mãi
là
chiếc
bóng
đậm
màu
Чтоб
навеки
стать
густой
тенью
цвета,
Còn
theo
nhau
tới
muôn
đời
sau
Идущей
за
тобой
в
вечность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duy Pham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.