Khánh Phương feat. Anh Quân Idol - Im Lặng Và Ra Đi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Khánh Phương feat. Anh Quân Idol - Im Lặng Và Ra Đi




Im Lặng Và Ra Đi
Being Silent and Leaving
Mỗi lúc em bên anh sao lòng em không vui đi
Every time you're with me, why don't you feel joyful?
Những lúc như thế em đang nghĩ
What are you thinking at those times?
phải em hết yêu anh
Have you fallen out of love with me?
Hãy nói cho anh nghe đi
Tell me, please,
Để anh không phải bận tâm
So that I won't have to worry.
Anh đã thấy em đi bên ai tay cầm tay vai sát vai
I saw you walking hand in hand with someone else, shoulder to shoulder.
Anh đã thấy em vui như chưa từng được vui
I saw you being happier than you've ever been.
phải em muốn quên anh
Do you want to forget me?
Hãy ra hết những (hãy nói đi)
Tell me everything
từ lâu em vẫn cố kìm nén
That you've been trying to suppress for so long.
Cứ yêu nhau ngoài mặt nhưng bên trong luôn trách móc anh hay
We keep up appearances, but deep down you're always criticizing me, do you notice?
Cứ yêu thật thà nhưng sau lưng em quan tâm ai mỗi ngày
We act like we're in love, but behind my back, who do you care about every day?
bao giờ thật lòng yêu anh như anh đã từng
Have you ever truly loved me like I did you?
bao giờ em anh khóc chưa
Have you ever cried for me?
Cứ yêu em dại khờ trong khi em luôn muốn thoát ra khỏi anh
How foolish I was to love you when you've always wanted to escape me.
Cứ yêu làm chi khi con tim em trao ai không phải anh
Why did I love you when your heart belonged to someone else, not me?
lẽ anh phải tập quên em
Perhaps I should try to forget you.
Anh không muốn đâu
But I don't want to.
lẽ anh phải im lặng ra đi
Perhaps I should be silent and leave.
Anh đã thấy em đi bên ai tay cầm tay vai sát vai
I saw you walking hand in hand with someone else, shoulder to shoulder.
Anh đã thấy em vui như chưa từng được vui
I saw you being happier than you've ever been.
phải em muốn quên anh
Do you want to forget me?
Hãy ra hết những
Tell me everything
từ lâu em vẫn cố kìm nén, woh
That you've been trying to suppress for so long, woh.
Cứ yêu nhau ngoài mặt nhưng bên trong luôn trách móc anh hay
We keep up appearances, but deep down you're always criticizing me, do you notice?
Cứ yêu thật thà nhưng sau lưng em quan tâm ai mỗi ngày
We act like we're in love, but behind my back, who do you care about every day?
bao giờ thật lòng yêu anh như anh đã từng
Have you ever truly loved me like I did you?
bao giờ em anh khóc chưa
Have you ever cried for me?
Cứ yêu em dại khờ trong khi em luôn muốn thoát ra khỏi anh
How foolish I was to love you when you've always wanted to escape me.
Cứ yêu làm chi khi con tim em trao ai không phải anh
Why did I love you when your heart belonged to someone else, not me?
lẽ anh phải tập quên em
Perhaps I should try to forget you.
Anh không muốn đâu
But I don't want to.
lẽ anh phải im lặng ra đi
Perhaps I should be silent and leave.
Cứ yêu nhau ngoài mặt nhưng bên trong luôn trách móc anh hay
We keep up appearances, but deep down you're always criticizing me, do you notice?
Cứ yêu thật thà nhưng sau lưng em quan tâm ai mỗi ngày
We act like we're in love, but behind my back, who do you care about every day?
bao giờ thật lòng yêu anh như anh đã từng
Have you ever truly loved me like I did you?
bao giờ em anh khóc chưa
Have you ever cried for me?
Cứ yêu em dại khờ trong khi em luôn muốn thoát ra khỏi anh
How foolish I was to love you when you've always wanted to escape me.
Cứ yêu làm chi khi con tim em trao ai không phải anh
Why did I love you when your heart belonged to someone else, not me?
lẽ anh phải tập quên em
Perhaps I should try to forget you.
Anh thật không muốn đâu
But I really don't want to.
lẽ anh phải im lặng ra đi
Perhaps I should be silent and leave.
lẽ anh phải im lặng ra đi
Perhaps I should be silent and leave.





Авторы: Trungnguyen Van


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.