Текст и перевод песни Khải Đăng - Không Cần Phài Hứa Đâu Em
Không Cần Phài Hứa Đâu Em
No Need to Promise, My Love
Ừ
thôi
em
yêu
ơi,
ngày
mai
ta
xa
nhau
rồi
Okay,
my
love,
tomorrow
we
will
be
apart.
Từ
nay
những
ký
ức
sẽ
ở
lại
bên
anh
From
now
on,
the
memories
will
stay
with
me.
Giờ
xin
giữ
mãi
những
tiếng
ngọt
ngào
Now
I
will
hold
onto
your
sweet
words
forever.
Dịu
dàng
ấm
êm
em
trao
lời
yêu
Your
gentle
and
warm
words
of
love.
Vì
lời
yêu
đó
sẽ
mãi
giữ
ấm
cho
tâm
hồn
anh
Because
those
words
of
love
will
forever
warm
my
soul.
Đường
em
đi
hôm
nay
sẽ
vắng
bóng
anh
đi
cùng
The
path
you
take
today
will
be
without
me.
Chẳng
còn
những
tiếng
nói
hằng
chuyện
trò
bên
em
There
will
be
no
more
conversations
with
you.
Giờ
còn
lại
đây
giây
phút
thật
buồn
Now
all
that's
left
is
a
moment
of
sadness.
Giờ
mình
phải
chia
tay
trong
nước
mắt
Now
we
have
to
say
goodbye
in
tears.
Một
lần
sau
cuối
xin
tiễn
người
đi
về
nơi
chốn
xa
xôi
One
last
time,
I
will
see
you
off
to
a
distant
place.
Vì
con
tim
anh
yêu
em
nên
sẽ
không
cần
phải
hứa
đâu
em
Because
my
heart
loves
you,
there's
no
need
to
promise,
my
love.
Và
anh
luôn
tin
đôi
ta
khi
xa
nhau
vẫn
nhớ
nhau
And
I
always
believe
that
when
we're
apart,
we'll
still
remember
each
other.
Phút
giây
vui
buồn
nào
được
bấy
lâu
All
the
moments
of
joy
and
sorrow
we've
shared
for
so
long.
Vẫn
luôn
nguyện
cầu
trọn
đời
có
nhau
I
always
pray
that
we'll
be
together
forever.
Và
tình
yêu
em
trao
anh
sẽ
thắp
sáng
cho
niềm
tin
And
the
love
you
gave
me
will
light
up
my
faith.
Vì
con
tim
anh
yêu
em
nên
sẽ
không
cần
phải
hứa
đâu
em
Because
my
heart
loves
you,
there's
no
need
to
promise,
my
love.
Dù
cho
nay
bao
phong
ba
chia
lìa
ta
cách
xa
Even
though
today,
storms
and
separation
separate
us.
Vẫn
mong,
vẫn
chờ,
vẫn
hoài
ước
ao
I
still
hope,
still
wait,
still
dream.
Tình
luôn
tỏa
sáng
như
những
vì
sao
Our
love
will
always
shine
like
stars.
Và
anh
tin
có
một
ngày
em
lại
được
bên
anh
And
I
believe
one
day
you
will
be
by
my
side
again.
Đường
em
đi
hôm
nay
sẽ
vắng
bóng
anh
đi
cùng
The
path
you
take
today
will
be
without
me.
Chẳng
còn
những
tiếng
nói
hằng
chuyện
trò
bên
em
There
will
be
no
more
conversations
with
you.
Chỉ
còn
lại
đây
giây
phút
thật
buồn
Only
a
moment
of
sadness
remains.
Giờ
mình
phải
chia
tay
trong
nước
mắt
Now
we
have
to
say
goodbye
in
tears.
Một
lần
sau
cuối
xin
tiễn
người
đi
về
nơi
chốn
xa
xôi
One
last
time,
I
will
see
you
off
to
a
distant
place.
Vì
con
tim
anh
yêu
em
nên
sẽ
không
cần
phải
hứa
đâu
em
Because
my
heart
loves
you,
there's
no
need
to
promise,
my
love.
Và
anh
luôn
tin
đôi
ta
khi
xa
nhau
vẫn
nhớ
nhau
And
I
always
believe
that
when
we're
apart,
we'll
still
remember
each
other.
Phút
giây
vui
buồn
nào
được
bấy
lâu
All
the
moments
of
joy
and
sorrow
we've
shared
for
so
long.
Vẫn
luôn
nguyện
cầu
trọn
đời
có
nhau
I
always
pray
that
we'll
be
together
forever.
Và
tình
yêu
em
trao
anh
sẽ
thắp
sáng
cho
niềm
tin
And
the
love
you
gave
me
will
light
up
my
faith.
Vì
con
tim
anh
yêu
em
nên
sẽ
không
cần
phải
hứa
đâu
em
Because
my
heart
loves
you,
there's
no
need
to
promise,
my
love.
Dù
cho
nay
bao
phong
ba
chia
lìa
ta
cách
xa
Even
though
today,
storms
and
separation
separate
us.
Vẫn
mong,
vẫn
chờ,
vẫn
hoài
ước
ao
I
still
hope,
still
wait,
still
dream.
Tình
luôn
tỏa
sáng
như
những
vì
sao
Our
love
will
always
shine
like
stars.
Và
anh
tin
có
một
ngày
em
lại
được
bên
anh
And
I
believe
one
day
you
will
be
by
my
side
again.
Vì
con
tim
anh
yêu
em
nên
sẽ
không
cần
phải
hứa
đâu
em
Because
my
heart
loves
you,
there's
no
need
to
promise,
my
love.
Và
anh
luôn
tin
đôi
ta
tuy
xa
nhau
vẫn
nhớ
nhau
And
I
always
believe
that
even
though
we're
apart,
we'll
still
remember
each
other.
Phút
giây
vui
buồn
nào
được
bấy
lâu
All
the
moments
of
joy
and
sorrow
we've
shared
for
so
long.
Vẫn
luôn
nguyện
cầu
trọn
đời
có
nhau
I
always
pray
that
we'll
be
together
forever.
Và
tình
yêu
em
trao
anh
sẽ
thắp
sáng
cho
niềm
tin
And
the
love
you
gave
me
will
light
up
my
faith.
Vì
con
tim
anh
yêu
em
nên
sẽ
không
cần
phải
hứa
đâu
em
Because
my
heart
loves
you,
there's
no
need
to
promise,
my
love.
Dù
cho
nay
bao
phong
ba
chia
lìa
ta
cách
xa
Even
though
today,
storms
and
separation
separate
us.
Vẫn
mong,
vẫn
chờ,
vẫn
hoài
ước
ao
I
still
hope,
still
wait,
still
dream.
Tình
luôn
tỏa
sáng
như
những
vì
sao
Our
love
will
always
shine
like
stars.
Và
anh
tin
có
một
ngày
em
lại
được
bên
anh
And
I
believe
one
day
you
will
be
by
my
side
again.
Và
anh
tin
có
một
ngày
em
lại
được
bên
anh
And
I
believe
one
day
you
will
be
by
my
side
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pham Khanh Hung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.