Khắc Việt - Anh Không Níu Kéo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Khắc Việt - Anh Không Níu Kéo




Anh Không Níu Kéo
Я не буду тебя удерживать
Hãy nín đi em lệ rơi ướt vai rồi
Перестань плакать, слезы уже намочили мое плечо
Thôi thương anh làm chi
Не жалей меня больше
Lau mắt đi em
Вытри слезы
Gần hết đêm rồi
Ночь почти закончилась
ngày mai
Ведь завтра
Em bước sang ngang
Ты выйдешь замуж за другого
Dẫu biết rằng tình giây oán
Хотя знаю, что любовь это и радость, и боль
Dẫu biết rằng hợp rồi sẽ tan
Хотя знаю, что все, что соединяется, однажды распадется
Dẫu biết rằng cuộc đời trái ngang
Хотя знаю, что жизнь полна противоречий
Đã lỡ yêu rồi buồn cũng thế thôi
Раз уж полюбил, то грусть неизбежна
Khóc làm để anh xót xa
Зачем плакать, заставляя меня страдать?
Anh không trách em đâu người ơi
Я не виню тебя, любимая
Anh sẽ cười nhìn em bước đi
Я буду улыбаться, глядя, как ты уходишь
Nước mắt anh em không thấy đâu người ơi
Ты не увидишь моих слез, любимая
Hãy tin rằng thời gian cứ trôi
Верь, что время идет своим чередом
Thì em sẽ quên anh nhanh thôi người ơi
И ты быстро меня забудешь, любимая
Sẽ chỉ còn mình anh với anh
Останусь только я сам с собой
nỗi nhớ nát giấc từng đêm
И с тоской, разрывающей на части мои сны каждую ночь
Hãy nín đi em lệ rơi ướt vai rồi
Перестань плакать, слезы уже намочили мое плечо
Thôi thương anh làm chi
Не жалей меня больше
Lau mắt đi em gần hết đêm rồi
Вытри слезы, ночь почти закончилась
ngày mai
Ведь завтра
Em bước sang ngang
Ты выйдешь замуж за другого
Dẫu biết rằng tình giây oán
Хотя знаю, что любовь это и радость, и боль
Dẫu biết rằng hợp rồi sẽ tan
Хотя знаю, что все, что соединяется, однажды распадется
Dẫu biết rằng cuộc đời trái ngang
Хотя знаю, что жизнь полна противоречий
Đã lỡ yêu rồi buồn cũng thế thôi
Раз уж полюбил, то грусть неизбежна
Khóc làm để anh xót xa
Зачем плакать, заставляя меня страдать?
Anh không trách em đâu người ơi
Я не виню тебя, любимая
Anh sẽ cười nhìn em bước đi
Я буду улыбаться, глядя, как ты уходишь
Nước mắt anh em không thấy đâu người ơi
Ты не увидишь моих слез, любимая
Hãy tin rằng thời gian cứ trôi
Верь, что время идет своим чередом
Thì em sẽ quên anh nhanh thôi người ơi
И ты быстро меня забудешь, любимая
Sẽ chỉ còn mình anh với anh
Останусь только я сам с собой
nỗi nhớ nát giấc từng đêm
И с тоской, разрывающей на части мои сны каждую ночь
Khóc làm để anh xót xa
Зачем плакать, заставляя меня страдать?
Anh không trách em đâu người ơi
Я не виню тебя, любимая
Anh sẽ cười nhìn em bước đi
Я буду улыбаться, глядя, как ты уходишь
Nước mắt anh em không thấy đâu người ơi
Ты не увидишь моих слез, любимая
Hãy tin rằng thời gian cứ trôi
Верь, что время идет своим чередом
Thì em sẽ quên anh nhanh thôi người ơi
И ты быстро меня забудешь, любимая
Sẽ chỉ còn mình anh với anh
Останусь только я сам с собой
nỗi nhớ nát giấc
И с тоской, разрывающей на части мои сны
nát giấc
Разрывающей на части мои сны
Từng đêm...
Каждую ночь...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.