Текст и перевод песни Bé Đan Thư - Đồng Xanh Quê Ngoại
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đồng Xanh Quê Ngoại
Woody Country
Em
ơi
hình
như
chúng
mình
Baby,
I
think
we
Đã
hết
yêu
nhau
mất
rồi
No
longer
love
each
other
Tại
vì
sao
em
hãy
nói
đi
Why
is
that?
Tell
me
Hay
vì
anh
vô
tâm
hững
hờ
Or
is
it
because
I'm
heartless
and
indifferent
Nên
vô
tình
đánh
mất
hai
ta
And
so
inadvertently
lost
us
Rất
khó
để
đến
với
nhau
It's
very
difficult
to
get
together
Đừng
buông
xuôi
tình
yêu
chúng
mình
Don't
let
go
our
love
Mình
đã
hứa
với
nhau
những
gì
We've
promised
each
other
so
much
Mình
hãy
giữ
trọn
vẹn
lời
hứa
Let's
keep
our
promise
completely
Yêu
nhau
thêm
một
lần
nữa
A
chance
to
love
each
other
again
Mình
tạm
chia
tay
nhau
nhé
em
We'll
temporarily
break
up,
baby
Để
ta
biết
được
có
yêu
nhau
không
So
that
we
can
find
out
if
we
love
each
other
Mình
tự
cho
nhau
hai
lối
đi
Let's
give
each
other
two
paths
Để
xem
quãng
đường
của
ai
xa
hơn
Let's
see
whose
path
is
longer
Thời
gian
sẽ
nói
lên
tất
cả
Time
will
tell
everything
Nếu
ta
còn
yêu
sẽ
quay
trở
về
If
we're
still
in
love,
we'll
come
back
Thì
lúc
đó
hai
ta
sẽ
cùng
Then
we'll
both
Mở
rộng
trái
tim
Open
our
hearts
Và
cùng
cho
nhau
And
give
each
other
Yêu
lại
từ
đầu
A
second
chance
at
love
Em
ơi
hình
như
chúng
mình
Baby,
I
think
we
Đã
hết
yêu
nhau
mất
rồi
No
longer
love
each
other
Tại
vì
sao
em
hãy
nói
đi
Why
is
that?
Tell
me
Hay
vì
anh
vô
tâm
hững
hờ
Or
is
it
because
I'm
heartless
and
indifferent
Nên
vô
tình
đánh
mất
hai
ta
And
so
inadvertently
lost
us
Rất
khó
để
đến
với
nhau
It's
very
difficult
to
get
together
Đừng
buông
xuôi
tình
yêu
chúng
mình
Don't
let
go
our
love
Mình
đã
hứa
với
nhau
những
gì
We've
promised
each
other
so
much
Mình
hãy
giữ
trọn
vẹn
lời
hứa
Let's
keep
our
promise
completely
Yêu
nhau
thêm
một
lần
nữa
A
chance
to
love
each
other
again
Mình
tạm
chia
tay
nhau
nhé
em
We'll
temporarily
break
up,
baby
Để
ta
biết
được
có
yêu
nhau
không
So
that
we
can
find
out
if
we
love
each
other
Mình
tự
cho
nhau
hai
lối
đi
Let's
give
each
other
two
paths
Để
xem
quãng
đường
của
ai
xa
hơn
Let's
see
whose
path
is
longer
Thời
gian
sẽ
nói
lên
tất
cả
Time
will
tell
everything
Nếu
ta
còn
yêu
sẽ
quay
trở
về
If
we're
still
in
love,
we'll
come
back
Thì
lúc
đó
hai
ta
sẽ
cùng
Then
we'll
both
Mở
rộng
trái
tim
Open
our
hearts
Và
cùng
cho
nhau
And
give
each
other
Yêu
lại
từ
đầu
A
second
chance
at
love
Mình
tự
cho
nhau
hai
lối
đi
Let's
give
each
other
two
paths
Để
xem
quãng
đường
của
ai
xa
hơn
Let's
see
whose
road
is
longer
Thời
gian
sẽ
nói
lên
tất
cả
Time
will
tell
everything
Nếu
ta
còn
yêu
sẽ
quay
trở
về
If
we're
still
in
love,
we'll
come
back
Thì
lúc
đó
hai
ta
sẽ
cùng
Then
we'll
both
Mở
rộng
trái
tim
Open
our
hearts
Và
cùng
cho
nhau
And
give
each
other
Mình
tự
cho
nhau
hai
lối
đi
Let's
give
each
other
two
paths
Để
xem
quãng
đường
của
ai
xa
hơn
Let's
see
whose
road
is
longer
Thời
gian
sẽ
nói
lên
tất
cả
Time
will
tell
everything
Nếu
ta
còn
yêu
sẽ
quay
trở
về
If
we're
still
in
love,
we'll
come
back
Thì
lúc
đó
hai
ta
sẽ
cùng
Then
we'll
both
Mở
rộng
trái
tim
Open
our
hearts
Và
cùng
cho
nhau
And
give
each
other
Yêu
lại
từ
đầu
A
second
chance
at
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nguyencuc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.