Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ấm Áp Yêu Thương
Warme Liebe
Mỗi
sáng
thức
giấc
bước
ra
ngoài
kia
con
đường
lớn
Jeden
Morgen,
wenn
ich
aufwache
und
auf
die
große
Straße
hinausgehe,
Dẫu
đi
bao
xa
vẫn
an
tâm
Egal
wie
weit
ich
gehe,
fühle
ich
mich
immer
sicher.
Chiều
tàn
về
bên
mâm
cơm
ấm
gia
đình
Am
Abend
kehre
ich
zum
warmen
Essen
mit
meiner
Familie
zurück,
Quên
đi
bao
nhọc
nhằn
bao
khó
khăn
Vergesse
all
die
Mühen
und
Schwierigkeiten.
Cơn
mơ
bao
đêm
trong
chăn
ấm
hơi
mẹ
In
meinen
Träumen
jede
Nacht,
in
der
warmen
Decke
mit
dem
Duft
meiner
Mutter,
Thế
giới
dẫu
lớn
vững
tin
con
Egal
wie
groß
die
Welt
ist,
mein
Liebling,
ich
habe
Vertrauen.
Có
những
ước
muốn
đi
thật
xa
trăm
ngàn
phương
Ich
habe
den
Wunsch,
weit
weg
zu
reisen,
in
hunderttausend
Richtungen,
Ánh
lửa
sáng
gợi
nhắc
bao
yêu
thương
Das
helle
Feuer
erinnert
mich
an
all
die
Liebe.
Rồi
một
ngày
mai
Und
eines
Tages,
Trái
tim
con
vững
vàng
Wird
mein
Herz
stark
sein,
Về
với
phút
giây
sum
vầy
hân
hoan
Ich
kehre
zu
den
freudigen
Momenten
des
Beisammenseins
zurück.
Dù
là
đi
đến
cuối
nơi
chân
trời
xa
xôi
Auch
wenn
ich
bis
ans
Ende
des
fernen
Horizonts
gehe,
Ấm
áp
nhất
nơi
cha
đặt
chiếc
nôi
Am
wärmsten
ist
es
dort,
wo
mein
Vater
die
Wiege
aufgestellt
hat.
La
la
la,
la
la
la
Tết
đến
rồi
La
la
la,
la
la
la,
das
Tet-Fest
ist
da,
Về
đây
ta
chung
vui
dưới
mái
nha
Komm,
lass
uns
gemeinsam
unter
diesem
Dach
feiern.
La
la
la,
la
la
la
Tết
đến
rồi
La
la
la,
la
la
la,
das
Tet-Fest
ist
da,
Bên
ánh
lửa
đầm
ấm
bao
yêu
thương
Beim
warmen
Feuerlicht,
voller
Liebe.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la.
Mỗi
sáng
thức
giấc
bước
ra
ngoài
kia
con
đường
lớn
Jeden
Morgen,
wenn
ich
aufwache
und
auf
die
große
Straße
hinausgehe,
Dẫu
đi
bao
xa
vẫn
an
tâm
Egal
wie
weit
ich
gehe,
fühle
ich
mich
immer
sicher.
Chiều
tàn
về
bên
mâm
cơm
ấm
gia
đình
Am
Abend
kehre
ich
zum
warmen
Essen
mit
meiner
Familie
zurück,
Quên
đi
bao
nhọc
nhằn
bao
khó
khăn
Vergesse
all
die
Mühen
und
Schwierigkeiten.
Cơn
mơ
bao
đêm
trong
chăn
ấm
hơi
mẹ
In
meinen
Träumen
jede
Nacht,
in
der
warmen
Decke
mit
dem
Duft
meiner
Mutter,
Thế
giới
dẫu
lớn
vững
tin
con
Egal
wie
groß
die
Welt
ist,
mein
Liebling,
ich
habe
Vertrauen.
Có
những
ước
muốn
đi
thật
xa
trăm
ngàn
phương
Ich
habe
den
Wunsch,
weit
weg
zu
reisen,
in
hunderttausend
Richtungen,
Ánh
lửa
sáng
gợi
nhắc
bao
yêu
thương
Das
helle
Feuer
erinnert
mich
an
all
die
Liebe.
Rồi
một
ngày
mai
Und
eines
Tages,
Trái
tim
con
vững
vàng
Wird
mein
Herz
stark
sein,
Về
với
phút
giây
sum
vầy
hân
hoan
Ich
kehre
zu
den
freudigen
Momenten
des
Beisammenseins
zurück.
Dù
là
đi
đến
cuối
nơi
chân
trời
xa
xôi
Auch
wenn
ich
bis
ans
Ende
des
fernen
Horizonts
gehe,
Ấm
áp
nhất
nơi
cha
đặt
chiếc
nôi
Am
wärmsten
ist
es
dort,
wo
mein
Vater
die
Wiege
aufgestellt
hat.
La
la
la,
la
la
la
Tết
đến
rồi
La
la
la,
la
la
la,
das
Tet-Fest
ist
da,
Về
đây
ta
chung
vui
dưới
mái
nha
Komm,
lass
uns
gemeinsam
unter
diesem
Dach
feiern.
La
la
la,
la
la
la
Tết
đến
rồi
La
la
la,
la
la
la,
das
Tet-Fest
ist
da,
Bên
ánh
lửa
đầm
ấm
bao
yêu
thương
Beim
warmen
Feuerlicht,
voller
Liebe.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la.
La
la
la,
la
la
la
Tết
đến
rồi
La
la
la,
la
la
la,
das
Tet-Fest
ist
da,
Về
đây
ta
chung
vui
dưới
mái
nha
Komm,
lass
uns
gemeinsam
unter
diesem
Dach
feiern.
La
la
la,
la
la
la
Tết
đến
rồi
La
la
la,
la
la
la,
das
Tet-Fest
ist
da,
Bên
ánh
lửa
đầm
ấm
bao
yêu
thương
Beim
warmen
Feuerlicht,
voller
Liebe.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la,
La
la
la
la
la
la
Tết
đến
rồi
La
la
la
la
la
la,
das
Tet-Fest
ist
da.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ho Hoai Anh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.