Текст и перевод песни Khởi My feat. Bảo Thạch - Trong Túi Áo Anh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trong Túi Áo Anh
In Your Pocket
Một
vài
câu
nói
vẫn
quen
thuộc
I'm
used
to
hearing
you
Một
vài
câu
hỏi
thăm
thân
thuộc
Your
words
are
so
welcoming
Sáng
nào
cũng
nghe
tiếng
nói
em
ở
bên
Every
morning
I
wake
up
to
your
voice
Dẫu
cách
xa
từng
chuyến
bay
dài.
Far
away
by
the
flight.
Một
vài
cảm
giác
không
mới
lạ
A
feeling
familiar
Một
vài
mong
nhớ
nhung
từng
ngày,
từng
giây
Missing
you
every
day,
every
second
Siết
chặt
bàn
tay
I
hold
my
hands
tight
Cứ
nghĩ
trong
tim
là
đang
nắm
tay
anh.
Imagining
I'm
holding
yours
Đặt
trọn
niềm
thương
ngay
trước
ngực
My
love
is
right
here
by
my
heart
Túi
áo
anh
rung
lên
mỗi
tin
nhắn
chờ
đợi
Your
pocket
buzzes
with
every
message
from
me
Tìm
nơi
đâu
một
phép
màu
Where
can
I
find
a
miracle
Cho
ta
chẳng
cách
xa
từng
chuyến
bay
dài.
To
end
our
distance
with
a
flight.
Chọn
lựa
một
tình
yêu
trong
túi
nhỏ
Choosing
to
keep
our
love
in
my
pocket
Giả
vờ
vô
tư
không
để
anh
bận
tâm
I'll
pretend
to
be
alright
so
you
won't
worry
Giấu
đi
nỗi
buồn
khi
xa
nhau
I'll
hide
my
sadness
from
you
Chỉ
muốn
thấy
anh
cười
vui.
I
only
want
to
see
you
smile.
Gửi
cho
em
bao
niềm
nhớ
I'm
sending
you
all
of
my
love
Và
đôi
câu
vần
thơ
vẫn
chứa
chan
bao
mộng
mơ
And
my
poems
filled
with
dreams
Dù
em
vẫn
ngây
thơ
thế
I
may
be
naive
Loving
you,
oh
my
babe.
I
love
you,
oh
babe.
Một
vài
câu
nói
vẫn
quen
thuộc
I'm
used
to
hearing
you
Một
vài
câu
hỏi
thăm
thân
thuộc
Your
words
are
so
welcoming
Sáng
nào
cũng
nghe
tiếng
nói
em
ở
bên
Every
morning
I
wake
up
to
your
voice
Dẫu
cách
xa
từng
chuyến
bay
dài.
Far
away
by
the
flight.
Một
vài
cảm
giác
không
xa
lạ
A
feeling
familiar
Một
vài
mong
nhớ
nhung
từng
ngày,
từng
giây
Missing
you
every
day,
every
second
Siết
chặt
bàn
tay
I
hold
my
hands
tight
Cứ
nghĩ
trong
tim
là
đang
nắm
tay
anh
Imagining
I'm
holding
yours
Đặt
trọn
niềm
thương
ngay
trước
ngực
My
love
is
right
here
by
my
heart
Túi
áo
anh
rung
lên
mỗi
tin
nhắn
chờ
đợi
Your
pocket
buzzes
with
every
message
from
me
Tìm
nơi
đâu
một
phép
màu
Where
can
I
find
a
miracle
Cho
ta
chẳng
cách
xa
từng
chuyến
bay
dài.
To
end
our
distance
with
a
flight.
Chọn
lựa
một
tình
yêu
trong
túi
nhỏ
Choosing
to
keep
our
love
in
my
pocket
Giả
vờ
vô
tư
không
để
anh
bận
tâm
I'll
pretend
to
be
alright
so
you
won't
worry
Giấu
đi
nỗi
buồn
chúng
ta
I'll
hide
my
sadness
from
you
Trong
những
ngày
qua.
These
past
days.
Mặt
trời
trèo
lên
ô
cửa
nhỏ
The
sun
is
peeping
through
my
window
Với
tay
trông
mong
những
tin
nhắn
sáng
dậy
Anxiously
waiting
for
a
new
message
Chào
anh
yêu!
Anh
có
ngủ
ngon
không?
Hello
darling!
Did
you
sleep
well?
Anh
nhớ
em
thật
nhớ
rất
nhiều.
I
miss
you
so
much.
Chọn
những
tình
yêu
trong
túi
nhỏ
Choosing
to
keep
our
love
in
my
pocket
Giả
vờ
vô
tư
không
để
anh
bận
tâm
I'll
pretend
to
be
alright
so
you
won't
worry
Giấu
đi
nỗi
buồn
khi
xa
nhau
I'll
hide
my
sadness
from
you
Chỉ
muốn
thấy
anh
cười
vui.
I
only
want
to
see
you
smile.
Giấu
những
lời
chưa
nói
suốt
chuyến
bay
dài
đó
thôi
I
hide
what
I
want
to
say
all
through
the
flight
Nhớ
anh
nhiều,
em
nhớ
anh
nhiều.
Missing
you
so
much.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bao Thach
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.