Текст и перевод песни Khởi My - Nhớ Không Anh
Mùa
đông
bao
ánh
nắng,
xa
rời
nơi
phố
vắng
Зимнее
солнце
скрылось,
оставив
пустынные
улицы,
Cho
lòng
bao
giá
rét
tiếng
gió
giữa
màn
đêm
И
мороз
пробирает
до
костей
в
ночной
тишине.
Từng
ngọn
nến
cô
đơn,
từng
nhịp
thở
đau
hơn
Одинокие
свечи
мерцают,
каждое
дыхание
— боль,
Khi
người
đi
mà
không
nói
chi.
Ведь
ты
ушел,
не
сказав
ни
слова.
Giờ
đây
anh
có
nhớ
những
lúc
ta
chờ
nhau
nơi
đây
Помнишь
ли
ты,
как
мы
ждали
друг
друга
здесь,
Dưới
trời
mưa
vai
em
run
môi
buốt
thêm
Под
дождем,
мои
плечи
дрожали,
а
губы
леденели?
Dù
chờ
anh
trong
cơn
mưa,
nhưng
lòng
em
vẫn
thấy
Я
ждала
тебя
под
дождем,
но
в
сердце
моем
было
тепло,
Thật
ấm
áp
khi
anh
đã
đến
cùng
tiếng
mưa.
Потому
что
ты
приходил
вместе
с
шумом
дождя.
Nhớ
không
anh
cơn
mưa
đầu
em
đã
mãi
mong
chờ
Помнишь
ли
ты
тот
первый
дождь,
которого
я
так
ждала?
Nhớ
không
anh
khi
âm
thầm
anh
đã
đến
bên
em
Помнишь,
как
ты
тихо
подошел
ко
мне?
Bây
giờ
là
giấc
mơ,
nay
chỉ
là
giấc
mơ
Теперь
это
всего
лишь
сон,
просто
сон,
Vì
sao
ra
đi
cho
em
quá
nhiều
xót
xa
Зачем
ты
ушел,
оставив
меня
в
такой
боли?
Có
nhớ
không
anh
khi
em
buồn
anh
đã
nhói
đau
lòng
Помнишь,
как
тебе
было
больно,
когда
я
грустила?
Nhớ
không
anh
ôm
em
mãi
và
anh
nói
Помнишь,
как
ты
обнимал
меня
и
говорил,
Anh
không
thể
không
cần
em
và
anh
không
để
em
rời
xa
Что
не
сможешь
без
меня,
что
не
позволишь
мне
уйти?
Lời
nói
đó
bây
giờ
đã
tan
theo
mưa.
Твои
слова
теперь
растворились
в
дожде.
Giờ
đây
anh
có
nhớ
những
lúc
ta
chờ
nhau
nơi
đây
Помнишь
ли
ты,
как
мы
ждали
друг
друга
здесь,
Dưới
trời
mưa
vai
em
run
môi
buốt
thêm
Под
дождем,
мои
плечи
дрожали,
а
губы
леденели?
Dù
chờ
anh
trong
cơn
mưa,
nhưng
lòng
em
vẫn
thấy
Я
ждала
тебя
под
дождем,
но
в
сердце
моем
было
тепло,
Thật
ấm
áp
khi
anh
đã
đến
cùng
tiếng
mưa.
Потому
что
ты
приходил
вместе
с
шумом
дождя.
Nhớ
không
anh
cơn
mưa
đầu
em
đã
mãi
mong
chờ
Помнишь
ли
ты
тот
первый
дождь,
которого
я
так
ждала?
Nhớ
không
anh
khi
âm
thầm
anh
đã
đến
bên
em
Помнишь,
как
ты
тихо
подошел
ко
мне?
Bây
giờ
là
giấc
mơ,
nay
chỉ
là
giấc
mơ
Теперь
это
всего
лишь
сон,
просто
сон,
Vì
sao
ra
đi
cho
em
quá
nhiều
xót
xa
Зачем
ты
ушел,
оставив
меня
в
такой
боли?
Có
nhớ
không
anh
khi
em
buồn
anh
đã
nhói
đau
lòng
Помнишь,
как
тебе
было
больно,
когда
я
грустила?
Nhớ
không
anh
ôm
em
mãi
và
anh
nói
Помнишь,
как
ты
обнимал
меня
и
говорил,
Anh
không
thể
không
cần
em
và
anh
không
để
em
rời
xa
Что
не
сможешь
без
меня,
что
не
позволишь
мне
уйти?
Lời
nói
đó
bây
giờ
đã
tan
theo
mưa.
Твои
слова
теперь
растворились
в
дожде.
Mùa
đông
nhớ
con
tim
em
sẽ
vẫn
mãi
cô
đơn
Этой
зимой
мое
сердце
останется
одиноким,
Mùa
đông
nhớ
đôi
tay
em
sẽ
vẫn
mãi
chơi
vơi
Этой
зимой
мои
руки
будут
тянуться
к
тебе
в
пустоту.
Cố
quên
người
trong
buốt
giá
mà
lòng
này
sao
vẫn
nhớ
Я
пытаюсь
забыть
тебя
в
этом
холоде,
но
мое
сердце
все
еще
помнит,
Người
có
nghe
tim
em
giờ
tan
vỡ.
Слышишь
ли
ты,
как
разбивается
мое
сердце?
Nhớ
không
anh
cơn
mưa
đầu
em
đã
mãi
mong
chờ
Помнишь
ли
ты
тот
первый
дождь,
которого
я
так
ждала?
Nhớ
không
anh
khi
âm
thầm
anh
đã
đến
bên
em
Помнишь,
как
ты
тихо
подошел
ко
мне?
Bây
giờ
là
giấc
mơ,
nay
chỉ
là
giấc
mơ
Теперь
это
всего
лишь
сон,
просто
сон,
Vì
sao
anh
ra
đi...
ra
đi
xa
rời
mãi...
Зачем
ты
ушел...
ушел
так
далеко...?
Có
nhớ
không
anh
khi
em
buồn
anh
đã
nhói
đau
lòng
Помнишь,
как
тебе
было
больно,
когда
я
грустила?
Nhớ
không
anh
ôm
em
mãi
và
anh
nói
Помнишь,
как
ты
обнимал
меня
и
говорил,
Anh
không
thể
không
cần
em
và
anh
không
để
em
rời
xa
Что
не
сможешь
без
меня,
что
не
позволишь
мне
уйти?
Lời
nói
đó
bây
giờ
đã
tan
theo
mưa
Твои
слова
теперь
растворились
в
дожде,
Lời
nói
đó
bây
giờ
đã
Твои
слова
теперь
Tan
theo
mưa...
Растворились
в
дожде...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mykhoi, Eun Kyungkang, Seojae Ha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.