Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNTITLED FIVE
UNTITLED FIVE
Fresh
out
the
graveyard
man,
fresh
from
the
graveyard
forreal
Frisch
aus
dem
Friedhof,
Mann,
frisch
vom
Friedhof,
ganz
ehrlich
Told
me
that
she
love
me,
know
she
lied
to
me.
(ok,
ok)
Sagtest
mir,
dass
du
mich
liebst,
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast.
(ok,
ok)
She
got
another
nigga
sucking
on
her
thighs,
and
we.
(what)
Sie
hat
einen
anderen
Typen,
der
an
ihren
Schenkeln
saugt,
und
wir.
(was)
I'm
tryna
find
him
she
inside,
it's
lil'
after
three.
(yah,
yah,
yah)
Ich
versuche
ihn
zu
finden,
sie
ist
drinnen,
es
ist
kurz
nach
drei.
(ja,
ja,
ja)
Midnight
the
timing
so
I
walk
inside
Mitternacht
ist
die
Zeit,
also
gehe
ich
rein
I
know
she
sleep.
(I
know
she
sleep)
Ich
weiß,
dass
sie
schläft.
(Ich
weiß,
dass
sie
schläft)
I
whip
round
five's
up.
(ok)
Ich
drehe
mich
um,
Fünfer
hoch.
(ok)
Swerve'
round
what's
in
that
cup.
(that
cup)
Schwenke
herum,
was
ist
in
diesem
Becher.
(diesem
Becher)
Leaving
but
he
won't
get
back.
(yah,
yah)
Gehe
weg,
aber
er
kommt
nicht
zurück.
(ja,
ja)
Safe
for
now
till
I'm
six
feet
higher
Vorerst
sicher,
bis
ich
sechs
Fuß
höher
bin
Face
down
when
I
get
that
gat.
(yah,
yah)
Gesicht
nach
unten,
wenn
ich
diese
Knarre
bekomme.
(ja,
ja)
Process
when
you
live
yo'
life
Verarbeite
es,
wenn
du
dein
Leben
lebst
Cause
yo
friends
ain't
been
all
that.
(ain't
been)
Denn
deine
Freunde
waren
nicht
all
das.
(waren
nicht)
In
the
house
I'm
a
hold
my
knife,
(yep)
Im
Haus
werde
ich
mein
Messer
halten,
(ja)
The
suns
coming
tryna
get
that
light
Die
Sonne
kommt,
versuche,
dieses
Licht
zu
bekommen
Walk
in
we
gone
knock
his
shit,
(woah)
Geh
rein,
wir
werden
seine
Scheiße
umhauen,
(woah)
The
door
creaks
we
gone
end
his
life
Die
Tür
knarrt,
wir
werden
sein
Leben
beenden
Light
beam
and
it's
god
almighty
Lichtstrahl
und
es
ist
der
allmächtige
Gott
Shadow
seen
and
it's
hell
on
sight.
(on
sight)
Schatten
gesehen
und
es
ist
die
Hölle
in
Sicht.
(in
Sicht)
Four
and
five
tryna
switch
they
places
Vier
und
fünf
versuchen,
ihre
Plätze
zu
tauschen
Till
six
need
we
feed
that
night.
(night)
Bis
sechs
brauchen
wir,
füttern
diese
Nacht.
(Nacht)
Told
me
that
she
love
me,
know
she
lied
to
me
Sagtest
mir,
dass
du
mich
liebst,
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast
She
got
another
nigga
sucking
on
her
thighs,
and
we.
(ok,
ok)
Sie
hat
einen
anderen
Typen,
der
an
ihren
Schenkeln
saugt,
und
wir.
(ok,
ok)
I'm
tryna
find
him
she
inside,
it's
lil'
after
three
Ich
versuche
ihn
zu
finden,
sie
ist
drinnen,
es
ist
kurz
nach
drei
Midnight
the
timing
so
I
walk
inside
Mitternacht
ist
die
Zeit,
also
gehe
ich
rein
I
know
she
sleep.
(I
know
she
sleep)
Ich
weiß,
dass
sie
schläft.
(Ich
weiß,
dass
sie
schläft)
I
just
left
the
party
in
that
GT
and
I'm
acting
tuff.
(yeah)
Ich
bin
gerade
von
der
Party
in
diesem
GT
weg
und
tue
hart.
(yeah)
She
and
him
in
that
ranger
truck
Sie
und
er
in
diesem
Ranger-Truck
Sneak
in
when
she
let
him
fuck.
(alright)
Schleiche
mich
rein,
wenn
sie
ihn
ranlässt.
(in
Ordnung)
Kill
him,
then
she
beg
for
saving
Töte
ihn,
dann
bettelt
sie
um
Rettung
Tell
her
hush
bitch
fuck
you
pay
me.
(ok,
ok)
Sag
ihr,
sei
ruhig,
Schlampe,
fick
dich,
bezahl
mich.
(ok,
ok)
Tell
that
bitch
I
need
something
else.
(yeah)
Sag
dieser
Schlampe,
ich
brauche
etwas
anderes.
(yeah)
Know
for
real
I
can't
trust
you
lately.
(yah,
yah,
yah)
Weiß
wirklich,
ich
kann
dir
in
letzter
Zeit
nicht
trauen.
(ja,
ja,
ja)
Can't
sleep
I
need
a
hunnid
G's.
(ok)
Kann
nicht
schlafen,
ich
brauche
hundert
Riesen.
(ok)
Thirty
thou'
ain't
enough
to
please
Dreißigtausend
sind
nicht
genug,
um
zu
gefallen
Wrist
breezy,
I
make
em
freeze
Handgelenk
kühl,
ich
lasse
sie
erstarren
He
beg
to
Christ
and
he
on
his
knees.
(he
on
his
knees)
Er
fleht
zu
Christus
und
er
ist
auf
seinen
Knien.
(er
ist
auf
seinen
Knien)
Now
I'm
back
at
that
party,
had
my
cup
cooling
Jetzt
bin
ich
zurück
auf
dieser
Party,
hatte
meinen
Becher
kühlend
That
codeine
freeze.
(that
codeine
freeze)
Dieses
Codein
gefriert.
(dieses
Codein
gefriert)
Then
I
need
that
sloppy
Dann
brauche
ich
das
Schlampige
Make
her
throat
me
till
her
nose
bleed.
(her
nose
bleed)
Lass
sie
mich
verschlingen,
bis
ihre
Nase
blutet.
(ihre
Nase
blutet)
Told
me
that
she
love
me,
know
she
lied
to
me.
(alright,
alright)
Sagtest
mir,
dass
du
mich
liebst,
weiß,
dass
du
mich
angelogen
hast.
(in
Ordnung,
in
Ordnung)
She
got
another
nigga
sucking
on
her
thighs,
and
we
Sie
hat
einen
anderen
Typen,
der
an
ihren
Schenkeln
saugt,
und
wir
I'm
tryna
find
him
she
inside,
it's
lil'
after
three
Ich
versuche
ihn
zu
finden,
sie
ist
drinnen,
es
ist
kurz
nach
drei
Midnight
the
timing
so
I
walk
inside
Mitternacht
ist
die
Zeit,
also
gehe
ich
rein
(Yea)
I
know
she
sleep
(Ja)
Ich
weiß,
dass
sie
schläft
Moving
outside
tryna
get
through
the
city
Bewege
mich
draußen,
versuche
durch
die
Stadt
zu
kommen
The
skeleton
man
tryna
form
a
comity.
(ok)
Der
Skelettmann
versucht,
ein
Komitee
zu
bilden.
(ok)
They
be
looking
for
me,
but
they
moving
backwards.
(backwards)
Sie
suchen
nach
mir,
aber
sie
bewegen
sich
rückwärts.
(rückwärts)
The
danger
closing,
but
I
still
hit
the
griddy.
(hit
that
shit)
Die
Gefahr
naht,
aber
ich
mache
immer
noch
den
Griddy.
(mach
das)
My
demons
asking,
but
they
know
how
I
did
it.
(ok)
Meine
Dämonen
fragen,
aber
sie
wissen,
wie
ich
es
gemacht
habe.
(ok)
Lil
after
one
gotta
pull
out
the
semi.
(fah)
Kurz
nach
eins
muss
ich
die
Semi
rausholen.
(pah)
The
longer
we
make
it
the
lesser
is
pretty
Je
länger
wir
es
machen,
desto
weniger
ist
hübsch
The
clock
ticking,
forty-nine
now
it's
fifty
Die
Uhr
tickt,
neunundvierzig,
jetzt
ist
es
fünfzig
Like
slow
it
down
cause'
we
making
it
extra
Mach
mal
langsam,
denn
wir
machen
es
extra
I
heard
Diddy
gotta
flexer
Ich
habe
gehört,
Diddy
hat
einen
Angeber
They
wanna
get
me,
they
know
that
I'm
next
up
Sie
wollen
mich
kriegen,
sie
wissen,
dass
ich
der
Nächste
bin
I
stop
running
then
they
catch
up
Ich
höre
auf
zu
rennen,
dann
holen
sie
auf
Who
the
nigga
with
the
pornstar?
(who's
that)
Wer
ist
der
Typ
mit
dem
Pornostar?
(wer
ist
das)
Heard
you
chilling
in
a
four
star.
(yeah)
Habe
gehört,
du
chillst
in
einem
Vier-Sterne-Hotel.
(yeah)
It's
a
GT
not
a
store
car.
(mhmm)
Es
ist
ein
GT,
kein
Ladenwagen.
(mhmm)
It
need
no
keys
to
get
more
stars
lil
bitch
Er
braucht
keine
Schlüssel,
um
mehr
Sterne
zu
bekommen,
kleine
Schlampe
He
can't
breathe.
(ok)
Er
kann
nicht
atmen.
(ok)
He
can't
breathe.
(he
can't
breathe)
Er
kann
nicht
atmen.
(er
kann
nicht
atmen)
I
gotta
get
back.
(I
gotta
get
what)
Ich
muss
zurück.
(Ich
muss
was)
I
put
on
the
sleeve.
(put
that
on
a
sleeve)
Ich
ziehe
den
Ärmel
an.
(zieh
das
über
einen
Ärmel)
Got
no
time
for
hoe
shit,
a
liar,
to
cover
the
bullshit
Habe
keine
Zeit
für
Schlampenscheiße,
eine
Lügnerin,
um
den
Bullshit
zu
vertuschen
Fix
a
bitch
I
gotta
cradle
the
toolkit.
(yeah-yeah)
Repariere
eine
Schlampe,
ich
muss
den
Werkzeugsatz
wiegen.
(yeah-yeah)
Hit
up
the
church
gotta
know
for
the
fact,
(yo)
Geh
zur
Kirche,
muss
es
sicher
wissen,
(yo)
I'ma
pray
on
the
fall
and
then
hop
in
the
pulpit
Ich
werde
beim
Fall
beten
und
dann
auf
die
Kanzel
hüpfen
(Hope
in
that
pulpit
bitch,
shit.)
(Hüpf
auf
diese
Kanzel,
Schlampe,
Scheiße.)
I
need
to
get
some
shit
from
the
market
Ich
muss
etwas
vom
Markt
holen
We
need
to
swing
by
there
real
quick
Wir
müssen
da
kurz
vorbeischauen
KiD,
is
it
really
time
to
go
shopping
now?
KiD,
ist
es
wirklich
Zeit,
jetzt
einkaufen
zu
gehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.