KiND - Sidekick - перевод текста песни на немецкий

Sidekick - KiNDперевод на немецкий




Sidekick
Sidekick
We walk out the cinema
Wir verlassen das Kino
About to go our separate ways and I
Gleich gehen wir getrennte Wege und ich
I almost wave you back
Ich will dich fast zurückrufen
When you let your hair fall in your face and
Als du deine Haare ins Gesicht fallen lässt und
I often wonder why the things that I want are so hard to find but
Ich frage mich oft, warum das, was ich will, so schwer zu finden ist, aber
I often fail to see the things I need are right here by my side
Ich übersehe oft, was ich brauche, ist genau hier an meiner Seite
Something in the air is giving me bad ideas
Etwas in der Luft gibt mir schlechte Ideen
Something in the air is giving me crazy thoughts, like
Etwas in der Luft gibt mir verrückte Gedanken, wie
Why don′t you stay at mine tonight?
Warum bleibst du nicht heute bei mir?
(Why don't you stay at mine tonight?)
(Warum bleibst du nicht heute bei mir?)
Why don′t you stay with me and be my sidekick, sidekick?
Warum bleibst du nicht und wirst mein Sidekick, Sidekick?
Do you, do you, do you wanna be my sidekick, sidekick?
Willst du, willst du, willst du mein Sidekick sein, Sidekick?
Keys left hanging in your door
Schlüssel hängen in deiner Tür
A trail of shoes and winter coats and
Eine Spur von Schuhen und Winterjacken und
We're kissing on that kitchen floor
Wir küssen uns auf dem Küchenboden
Friendship up against the ropes
Freundschaft steht am Seil
And don't you wonder why
Und fragst du dich nicht auch,
The things that you want are so hard to find?
warum das, was du willst, so schwer zu finden ist?
Well it just occurred to me
Nur ist mir jetzt klar geworden,
The one that I need could be right here by my side
dass die, die ich brauche, genau hier an meiner Seite sein könnte
Something in the air is giving me bad ideas
Etwas in der Luft gibt mir schlechte Ideen
Something in the air is giving me wicked thoughts, like
Etwas in der Luft gibt mir böse Gedanken, wie
Why don′t you stay at mine tonight?
Warum bleibst du nicht heute bei mir?
(Why don′t you stay at mine tonight?)
(Warum bleibst du nicht heute bei mir?)
Why don't you stay with me and be my sidekick, sidekick?
Warum bleibst du nicht und wirst mein Sidekick, Sidekick?
Do you, do you, do you wanna be my sidekick, sidekick?
Willst du, willst du, willst du mein Sidekick sein, Sidekick?
Do you, do you want to be my sidekick, sidekick?
Willst du, willst du mein Sidekick sein, Sidekick?
Do you, do you, do you wanna be my sidekick, sidekick?
Willst du, willst du, willst du mein Sidekick sein, Sidekick?
Do you want to be my?
Willst du mein?
Do you want to be my?
Willst du mein?
Woo!
Woo!
Do you want to be mine?
Willst du meins sein?
Something in the air is giving me bad ideas
Etwas in der Luft gibt mir schlechte Ideen
Something in the air is telling me you could be my
Etwas in der Luft sagt mir, du könntest mein
Sidekick, sidekick
Sidekick sein, Sidekick
Do you, do you, do you wanna be my sidekick, sidekick?
Willst du, willst du, willst du mein Sidekick sein, Sidekick?
Do you, do you want to be my sidekick, sidekick?
Willst du, willst du mein Sidekick sein, Sidekick?
If so, come on let′s go!
Wenn ja, komm, lass uns gehen!





KiND - Sidekick
Альбом
Sidekick
дата релиза
24-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.