Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disassociating
in
the
grocery
store
Ich
dissoziiere
im
Supermarkt
Left
my
body
rotting
down
by
aisle
3,
on
the
floor
Ließ
meinen
Körper
in
Gang
3 verrotten,
auf
dem
Boden
Paramedics
showed
up
Sanitäter
tauchten
auf
Said
I'm
made
of
plastic
Sagten,
ich
sei
aus
Plastik
Barbie
on
the
shelf
Barbie
im
Regal
But
I
don't
feel
fantastic,
no
Aber
ich
fühle
mich
nicht
fantastisch,
nein
Can't
hear
through
the
static
Kann
durch
das
Rauschen
nichts
hören
My
mind's
been
held
hostage
in
the
attic,
tragic
Mein
Verstand
wird
auf
dem
Dachboden
gefangen
gehalten,
tragisch
Squandering
my
own
potential
immer
wieder
mein
eigenes
Potenzial
All
my
problems
residential
Alle
meine
Probleme
sind
hausgemacht
My
brain
is
a
detrimental
place
Mein
Gehirn
ist
ein
schädlicher
Ort
It's
a
case
of
Es
ist
ein
Fall
von
Overthinking,
sinking
in
my
thoughts
Überdenken,
versinke
in
meinen
Gedanken
Like
is
it
real
or
is
it
not
Ist
es
real
oder
nicht
The
voices
in
my
head,
they
talk
Die
Stimmen
in
meinem
Kopf,
sie
reden
I
want
it,
want
it
all
to
stop
Ich
will,
ich
will,
dass
alles
aufhört
Is
this
really
my
reality?
Ist
das
wirklich
meine
Realität?
I
want
it,
want
it
all
to
stop
Ich
will,
ich
will,
dass
alles
aufhört
Looking
perfect
when
I'm
on
your
screen
Sehe
perfekt
aus,
wenn
ich
auf
deinem
Bildschirm
bin
But
honestly,
I'm
not
Aber
ehrlich
gesagt,
bin
ich
es
nicht
Even
fucking
happy
Nicht
einmal
verdammt
glücklich
You
might
call
it
living
Du
nennst
es
vielleicht
Leben
Must
be
kidding,
it's
a
bad
dream
Musst
scherzen,
es
ist
ein
Albtraum
I'm
just
another
fraud,
please
hold
the
applause
Ich
bin
nur
eine
weitere
Betrügerin,
bitte
spart
euch
den
Applaus
Hallucinating
in
a
library
Halluziniere
in
einer
Bibliothek
Reading
these
self
help
books
Lese
diese
Selbsthilfebücher
But
they're
scaring
me
Aber
sie
machen
mir
Angst
Say
to
meditate
Sagen,
man
soll
meditieren
A
minute
feels
too
long
Eine
Minute
fühlt
sich
zu
lang
an
Maybe
I'm
just
too
far
gone
Vielleicht
bin
ich
einfach
schon
zu
weit
weg
Tastes
so
artificial,
it's
official
Schmeckt
so
künstlich,
es
ist
offiziell
Hard
to
keep
it
plain
and
simple
Schwer,
es
einfach
und
schlicht
zu
halten
None
of
this
is
beneficial
Nichts
davon
ist
nützlich
Wait,
I'm
to
blame,
cause
Warte,
ich
bin
schuld,
denn
I'm
the
cause,
I'm
the
reason
Ich
bin
die
Ursache,
ich
bin
der
Grund
Calling
it
self-loathing
season
Nenne
es
die
Selbsthass-Saison
Trying
to
get
away
but
I
get
caught
Versuche
wegzukommen,
aber
ich
werde
erwischt
I
want
it,
want
it
all
to
stop
Ich
will,
ich
will,
dass
alles
aufhört
Is
this
really
my
reality?
Ist
das
wirklich
meine
Realität?
I
want
it,
want
it
all
to
stop
Ich
will,
ich
will,
dass
alles
aufhört
Looking
perfect
when
I'm
on
your
screen
Sehe
perfekt
aus,
wenn
ich
auf
deinem
Bildschirm
bin
But
honestly,
I'm
not
Aber
ehrlich
gesagt,
bin
ich
es
nicht
Even
fucking
happy
Nicht
einmal
verdammt
glücklich
You
might
call
it
living
Du
nennst
es
vielleicht
Leben
Must
be
kidding,
it's
a
bad
dream
Musst
scherzen,
es
ist
ein
Albtraum
I'm
just
another
fraud,
please
hold
the
applause
Ich
bin
nur
eine
weitere
Betrügerin,
bitte
spart
euch
den
Applaus
They
tell
me
don't
cry
over
spilt
milk
Man
sagt
mir,
weine
nicht
über
verschüttete
Milch
But
it's
seeping
out
my
pores
Aber
sie
sickert
aus
meinen
Poren
A
piece
of
cake
don't
feel
so
easy
Ein
Stück
Kuchen
fühlt
sich
nicht
so
leicht
an
When
you
eat
it
off
the
floor
Wenn
du
es
vom
Boden
isst
And
everyday
I
feel
so
lucky
Und
jeden
Tag
fühle
ich
mich
so
glücklich
When
my
teeth
fall
from
my
face
Wenn
meine
Zähne
aus
meinem
Gesicht
fallen
Didn't
get
too
much
to
eat
but
hey
Habe
nicht
zu
viel
zu
essen
bekommen,
aber
hey
At
least
I
fucking
ate
Wenigstens
habe
ich
verdammt
nochmal
gegessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonny Shorr, Areli Castro, William Kevany
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.