Текст и перевод песни KIa - Pagine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
parli
ma
sono
distratto
Ты
говоришь,
но
я
рассеян,
Magari
sto
pensando
ad
altro
Возможно,
думаю
о
другом.
Sicuro
come
te
che
starai
pensando
ad
un
altro
Уверен,
как
и
ты,
что
ты
думаешь
о
другом.
Scusa
per
il
ritardo
Извини
за
опоздание,
È
che
volevo
dirti
alcune
cose,
ma
non
ho
il
coraggio
Просто
хотел
тебе
кое-что
сказать,
но
не
хватает
смелости.
Capirai
che
sono
stanco,
non
farmi
un
sorriso,
so
che
è
falso
Ты
поймешь,
что
я
устал,
не
надо
мне
улыбаться,
я
знаю,
это
фальшь.
Ricordo
che
dormivi
sul
mio
braccio,
quel
sorriso
mi
manca
guardarlo
Помню,
как
ты
спала
на
моей
руке,
мне
не
хватает
этой
улыбки.
Sì,
lo
so
che
tu
non
hai
bisogno
di
me
Да,
я
знаю,
что
ты
во
мне
не
нуждаешься,
Però
io
ne
ho
bisogno
Но
я
нуждаюсь
в
тебе.
Ma
se
tu
vuoi
scordarti
le
pagine,
strappa
ogni
foglio
Но
если
хочешь
забыть
страницы,
вырви
каждый
лист.
E
mi
metti
paura
И
ты
меня
пугаешь,
Quando
piangi
e
sei
nuda
Когда
плачешь
и
обнажена.
Il
mio
portafortuna
Мой
талисман
Ormai
porta
sfortuna
Теперь
приносит
несчастье.
Stasera
scusa,
ma
non
esco,
resto
qui
Сегодня
извини,
но
я
не
выйду,
останусь
здесь.
Ma
se
magari
me
lo
chiedi
e
io
ti
dirò:
"Ci
ripenso"
metto
sì
Но
если
вдруг
ты
попросишь,
я
скажу:
"Я
передумаю",
скажу
"да".
Spesso
mento
a
me
stesso
Часто
лгу
самому
себе.
La
tua
calligrafia
Твой
почерк
La
ricordo
come
fosse
la
mia
Помню,
как
свой
собственный.
Per
colpa
di
quella
lettera
amara
Из-за
того
горького
письма,
Che
se
avessi
scritto
"Vattene
via"
saresti
stata
di
certo
più
chiara
Если
бы
ты
написала
"Уходи",
было
бы,
конечно,
понятнее.
E
non
ti
ho
chiesto
aiuto
И
я
не
просил
о
помощи,
Perché
non
c'è
più
niente
da
fare
Потому
что
уже
ничего
нельзя
сделать.
Però
se
ti
ho
dato
tutto
Но
если
я
отдал
тебе
всё,
Dimmi,
a
me
cosa
cazzo
rimane?
Скажи,
что,
чёрт
возьми,
остаётся
мне?
Sì,
lo
so
che
tu
non
hai
bisogno
di
me
Да,
я
знаю,
что
ты
во
мне
не
нуждаешься,
Però
io
ne
ho
bisogno
Но
я
нуждаюсь
в
тебе.
Ma
se
tu
vuoi
scordarti
le
pagine,
strappa
ogni
foglio
Но
если
хочешь
забыть
страницы,
вырви
каждый
лист.
E
mi
metti
paura
И
ты
меня
пугаешь,
Quando
piangi
e
sei
nuda
Когда
плачешь
и
обнажена.
Il
mio
portafortuna
Мой
талисман
Ormai
porta
sfortuna
Теперь
приносит
несчастье.
Stasera
scusa,
ma
non
esco,
resto
qui
Сегодня
извини,
но
я
не
выйду,
останусь
здесь.
Ma
se
magari
me
lo
chiedi
e
io
ti
dirò:
"Ci
ripenso"
metto
sì
Но
если
вдруг
ты
попросишь,
я
скажу:
"Я
передумаю",
скажу
"да".
Spesso
mento
a
me
stesso
Часто
лгу
самому
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide La Rocca, Vincenzo Leone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.