Cold War - Kiah Victoriaперевод на немецкий




Cold War
Kalter Krieg
Got caught up again,
Hab mich wieder verfangen,
Got caught up again
Hab mich wieder verfangen
But it's not my fault,
Aber es ist nicht meine Schuld,
No, it's not my fault
Nein, es ist nicht meine Schuld
Been drinking since ten
Habe seit zehn getrunken
Sun's come up again
Die Sonne ist wieder aufgegangen
It that supposed this is how it goes?
Ist das so gewollt, wie es läuft?
Go, let it go, let it go
Los, lass es los, lass es los
Go, let it go, let it go now
Los, lass es los, lass es jetzt los
Right now
Genau jetzt
Everything's everything
Alles ist alles
But slowly is sinking in
Aber langsam sickert es ein
Alright, it's not alright!
Okay, es ist nicht okay!
'Cause in my bones is a Cold War
Denn in meinen Knochen ist ein Kalter Krieg
Heaven only knows it's a Cold War
Nur der Himmel weiß, es ist ein Kalter Krieg
Tell me I'm excused
Sag mir, ich bin entschuldigt
Tell me I'm excused
Sag mir, ich bin entschuldigt
'Cause it's not my fault
Denn es ist nicht meine Schuld
No, it's not my fault
Nein, es ist nicht meine Schuld
Lessons I'm learning in vain
Lektionen, die ich umsonst lerne
Over and over again, and again
Immer und immer wieder, und wieder
And again, and again
Und wieder, und wieder
Go, let it go, let it go
Los, lass es los, lass es los
Go, let it go, let it go now
Los, lass es los, lass es jetzt los
Right now
Genau jetzt
Everything's everything
Alles ist alles
But slowly is sinking in
Aber langsam sickert es ein
Alright, it's not alright!
Okay, es ist nicht okay!
'Cause in my bones is a Cold War
Denn in meinen Knochen ist ein Kalter Krieg
Heaven only knows it's a Cold War
Nur der Himmel weiß, es ist ein Kalter Krieg
'Cause in my bones is a Cold War
Denn in meinen Knochen ist ein Kalter Krieg
Heaven only knows it's a Cold War
Nur der Himmel weiß, es ist ein Kalter Krieg
It's a Cold War, uh uh ooh
Es ist ein Kalter Krieg, uh uh ooh
Yeah
Yeah
(Feels like it's taking)Taking me over
(Fühlt sich an, als würde es mich übernehmen)Übernimmt mich
(Feels like it's taking)Taking me, it's taking me
(Fühlt sich an, als würde es mich übernehmen)Nimmt mich ein, es nimmt mich ein
(Feels like it's taking, it's taking me over)
(Fühlt sich an, als würde es mich übernehmen, es übernimmt mich)
Got caught up again,
Hab mich wieder verfangen,
Got caught up again
Hab mich wieder verfangen
But it's not my fault,
Aber es ist nicht meine Schuld,
And it's not my fault
Und es ist nicht meine Schuld





Авторы: Ed Thomas, Kiah Ye Won Victoria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.