Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excuse
me
while
I
get
a
little
wholesome
Entschuldige,
wenn
ich
ein
wenig
sentimental
werde
I
ain't
used
to
this
emotion
Ich
bin
diese
Gefühle
nicht
gewohnt
Any
time
I
feel
I'm
gettin'
closer
Jedes
Mal,
wenn
ich
das
Gefühl
habe,
näher
zu
kommen
I
start
losin'
my
composure
Verliere
ich
meine
Fassung
Sometimes
in
the
past,
I
got
so
attached
Manchmal
in
der
Vergangenheit
habe
ich
mich
zu
sehr
gebunden
Only
to
find
myself
pullin'
back
Nur
um
dann
wieder
zurückzurudern
Makin'
mounds
out
of
little
issues
Machte
aus
kleinen
Problemen
riesige
Berge
So
wide
out
in
the
open
So
weit
draußen
im
Offenen
Used
to
havin'
reservations
War
es
gewohnt,
Vorbehalte
zu
haben
But
this
is
a
new
situation
Aber
das
ist
eine
neue
Situation
So
don't
take
offense
Also
nimm
es
nicht
persönlich
If
I
hesitate
Wenn
ich
zögere
Your
love
makes
me
nervous
Deine
Liebe
macht
mich
nervös
It's
perfect
in
every
way
Sie
ist
perfekt
in
jeder
Hinsicht
When
nothing's
missin',
I
question
everything
Wenn
nichts
fehlt,
stelle
ich
alles
in
Frage
But
since
I
let
you
in,
I'm
feelin'
different
Aber
seit
ich
dich
reingelassen
habe,
fühle
ich
mich
anders
Don't
feel
like
runnin',
and
runnin',
and
runnin'
Ich
will
nicht
mehr
weglaufen,
weglaufen,
weglaufen
Just
feel
like
lovin',
and
touchin',
and
fuckin'
Ich
will
nur
lieben,
berühren
und
dich
nehmen
Sometimes,
it's
like
make-believe
Manchmal
ist
es
wie
ein
Spiel
When
you
kiss
my
forehead,
you
say
I'm
a
goddess
Wenn
du
meine
Stirn
küsst,
sagst
du,
ich
bin
eine
Göttin
You
know
what
I
need
Du
weißt,
was
ich
brauche
And
when
you
open
my
door
Und
wenn
du
mir
die
Tür
öffnest
Every
time
we
hit
the
road
Jedes
Mal,
wenn
wir
losfahren
That's
when
I
feel
it
the
most
Dann
fühle
ich
es
am
meisten
I'm
so
used
to
havin'
reservations
Ich
bin
es
so
gewohnt,
Vorbehalte
zu
haben
But
this
is
a
new
situation
Aber
das
ist
eine
neue
Situation
So
don't
take
offense
Also
nimm
es
nicht
persönlich
If
I
hesitate
Wenn
ich
zögere
Your
love
makes
me
nervous
Deine
Liebe
macht
mich
nervös
It's
perfect
in
every
way
(in
every
way)
Sie
ist
perfekt
in
jeder
Hinsicht
(in
jeder
Hinsicht)
When
nothing's
missin',
I
question
everything
Wenn
nichts
fehlt,
stelle
ich
alles
in
Frage
But
since
I
let
you
in,
I'm
feelin'
different
Aber
seit
ich
dich
reingelassen
habe,
fühle
ich
mich
anders
Don't
feel
like
runnin',
and
runnin',
and
runnin'
Ich
will
nicht
mehr
weglaufen,
weglaufen,
weglaufen
Just
feel
like
lovin',
and
touchin',
and
fuckin'
Ich
will
nur
lieben,
berühren
und
dich
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nolan Lambroza, Jared Scharff, Kiana Lede Brown, Trevon Waters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.