Kiana Ledé - The Truth? - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Kiana Ledé - The Truth?




The Truth?
Die Wahrheit?
Had some reservations, no doubt
Hatte einige Vorbehalte, kein Zweifel
I was standing for us, ten toes down
Ich stand für uns ein, mit vollem Einsatz
In the grass, in the sand, hold your hand, hold the ground
Im Gras, im Sand, hielt deine Hand, hielt den Boden
I only soeak of you fondly, I'm constantly cautious
Ich spreche nur wohlwollend von dir, bin ständig vorsichtig
Can't share too much 'cause I wanna be honest
Kann nicht zu viel teilen, weil ich ehrlich sein will
I do, I would rather save you
Ich tue es, ich würde dich lieber retten
It's good to be selfless
Es ist gut, selbstlos zu sein
So I'ma keep losing myself to you
Also werde ich mich weiterhin an dich verlieren
In this bed
In diesem Bett
What I'ma say is
Was ich sagen werde, ist
For the best
Zum Besten
I can handle that
Ich kann damit umgehen
Give me one more round, I'm a heavy weight
Gib mir noch eine Runde, ich bin ein Schwergewicht
I would take that shit for you any day
Ich würde diesen Mist für dich jederzeit ertragen
Give me nothing, I take it anyway
Gib mir nichts, ich nehme es trotzdem
Give me let downs, I'm makin' lemonade
Gib mir Enttäuschungen, ich mache Limonade daraus
Do what you do, I vouch for you
Tu, was du tust, ich bürge für dich
Like I don't got nothing to lose
Als hätte ich nichts zu verlieren
Yeah, I would do just about anything
Ja, ich würde fast alles tun
Even lie to myself to tell you the truth
Sogar mich selbst belügen, um dir die Wahrheit zu sagen
I could tell you that it's over and you still gon' hit me up
Ich könnte dir sagen, dass es vorbei ist, und du würdest mich trotzdem anrufen
Layin' down a double line, you won't give a single fuck
Ich ziehe eine doppelte Linie, es wird dir scheißegal sein
'Cause you like a little dare
Weil du eine kleine Herausforderung magst
I'll pretend it's 'cause you care
Ich werde so tun, als ob es daran liegt, dass du dich sorgst
And I'll still speak of you fondly, I'm constantly cautious
Und ich werde immer noch wohlwollend von dir sprechen, ich bin ständig vorsichtig
Sick of reminding myself that the meter's up soon
Ich habe es satt, mich daran zu erinnern, dass die Zeit bald abläuft
When there's chances I could change you
Wenn es Chancen gibt, dass ich dich ändern könnte
It's good to be selfless
Es ist gut, selbstlos zu sein
So I'ma keep losing myself to you
Also werde ich mich weiterhin an dich verlieren
In this bed
In diesem Bett
What I'ma say is
Was ich sagen werde, ist
For the best
Zum Besten
I can handle that
Ich kann damit umgehen
Give me one more round, I'm a heavy weight
Gib mir noch eine Runde, ich bin ein Schwergewicht
I would take that shit for you any day
Ich würde diesen Mist für dich jederzeit ertragen
Give me nothing, I take it anyway
Gib mir nichts, ich nehme es trotzdem
Give me let downs, I'm makin' lemonade
Gib mir Enttäuschungen, ich mache Limonade daraus
Do what you do, I vouch for you
Tu, was du tust, ich bürge für dich
Like I don't got nothing to lose
Als hätte ich nichts zu verlieren
Yeah, I would do just about anything
Ja, ich würde fast alles tun
Even lie to myself to tell you the truth (truth)
Sogar mich selbst belügen, um dir die Wahrheit zu sagen (Wahrheit)
I would do just about anything
Ich würde fast alles tun






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.