Текст и перевод песни Kianush feat. Moe Phoenix - Chill mal dein Leben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chill mal dein Leben
Остынь, живи своей жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Nerv
mich
nicht,
Digga
Не
раздражай
меня,
детка
Geh
mal
beiseite
und
chill
mal
dein
Leben
Отойди
в
сторону
и
остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Nerv
mich
nicht,
Digga
Не
раздражай
меня,
детка
Geh
mal
beiseite
und
chill
mal
dein
Leben
Отойди
в
сторону
и
остынь,
живи
своей
жизнью
Oh
na-na-na-na-naa-na
(chill
ma',
chill
ma'!)
О
на-на-на-на-на-на
(остынь,
остынь!)
Oh
na-na-na-na-naa-na
(chill
ma',
chill
ma'!)
О
на-на-на-на-на-на
(остынь,
остынь!)
Oh
na-na-na-na-naa-naa-na
(chill
ma',
chill
ma')
О
на-на-на-на-на-на-на
(остынь,
остынь)
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Bitte,
chill
mal
dein
Leben,
e-ey
Пожалуйста,
остынь,
живи
своей
жизнью,
эй
Relax,
mach
bloß
kein'n
Stress
Расслабься,
не
напрягайся
Keine
Zeit
für
deine
billigen
Disstracks
Нет
времени
на
твои
дешёвые
диссы
Im
Eastpak
vom
DJ
sind
die
Weedpacks
В
рюкзаке
диджея
пакетики
с
травкой
Aber
Brudi,
keine
Zeit
für
Groupies,
chill
ma'
Но,
красотка,
нет
времени
на
группи,
остынь
Mach
nicht
auf
Filmstar
Не
строй
из
себя
кинозвезду
Mit
der
Aldi-Talk-SIM-Card,
wir
sind
nicht
bei
SingStar
С
симкой
от
«Aldi
Talk»,
мы
не
на
«SingStar»
Während
wir
grad
'n
Ding
plan'n
Пока
мы
планируем
кое-что
Tanzen
Chicks
zum
Takt
der
Rimshots
Цыпочки
танцуют
в
такт
римшотам
Sie
twerkt
dirty,
grad
in
reverse
Она
твёркает
грязно,
прямо
в
обратную
сторону
Mit
dem
T-Shirt
voller
Bourbonlikör
В
футболке,
залитой
бурбоном
B-B-Baby,
kein'n
Bock
auf
Party
Д-д-детка,
не
хочу
на
вечеринку
Komm,
ich
zeig
dir
die
ganze
Welt
in
HD!
Пойдем,
я
покажу
тебе
весь
мир
в
HD!
Der
King
ist
im
Haus
wie
Elvis
Presley
Король
в
доме,
как
Элвис
Пресли
Ich
fliege
und
will
die
ganze
Welt
seh'n
Я
летаю
и
хочу
увидеть
весь
мир
Der
King
ist
im
Haus
wie
Michael
Jackson
Король
в
доме,
как
Майкл
Джексон
Chill
ma',
Baby,
zeig
dein
Lächeln
Остынь,
детка,
покажи
свою
улыбку
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Nerv
mich
nicht,
Digga
Не
раздражай
меня,
детка
Geh
mal
beiseite
und
chill
mal
dein
Leben
Отойди
в
сторону
и
остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Nerv
mich
nicht,
Digga
Не
раздражай
меня,
детка
Geh
mal
beiseite
und
chill
mal
dein
Leben
Отойди
в
сторону
и
остынь,
живи
своей
жизнью
Oh
na-na-na-na-naa-na
(chill
ma',
chill
ma'!)
О
на-на-на-на-на-на
(остынь,
остынь!)
Oh
na-na-na-na-naa-na
(chill
ma',
chill
ma'!)
О
на-на-на-на-на-на
(остынь,
остынь!)
Oh
na-na-na-na-naa-naa-na
(chill
ma',
chill
ma')
О
на-на-на-на-на-на-на
(остынь,
остынь)
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Bitte,
chill
mal
dein
Leben,
e-ey
Пожалуйста,
остынь,
живи
своей
жизнью,
эй
Chill
ma',
chill
ma',
chill
ma'!
Остынь,
остынь,
остынь!
Leg
das
Handy
weg
und
schalt
gechillt
ab!
Отложи
телефон
и
расслабься!
DJ,
mach
den
Song
auf
Replay!
Диджей,
поставь
песню
на
повтор!
Denn
auf
Eazy
zeig
ich
jedem,
wie's
geht
Ведь
на
изи
я
покажу
каждому,
как
это
делается
Chabo,
mach
kein'n
auf
Pablo
Чувак,
не
строй
из
себя
Пабло
Mit
den
Zehnertütchen
hinterm
Bahnhof
С
пакетиками
за
вокзалом
Idi
nahui,
sanja
drete
sarouh
Иди
на*уй,
санья
дрете
сароух
(иди
на*уй,
три
улицы
прямо
- пер.
с
сербского)
Kicke
paar
Moves,
hopp,
box
im
Fahrstuhl
Выкидываю
пару
движений,
хоп,
бокс
в
лифте
Showbizzi,
one
milli,
smok'
Phillys
Шоу-бизнес,
один
миллион,
курю
«Phillies»
Heute
geb
ich
einen
Fick
auf
meine
Promilli
Сегодня
мне
плевать
на
мои
промилле
Nasty,
dein
Blick
ist
sexy
Опасно,
твой
взгляд
сексуален
Ich
reite
die
Wellen
mit
dir
wie
Jetskis
Я
катаюсь
на
волнах
с
тобой,
как
на
гидроцикле
Sie
twerkt
dirty,
grad
in
reverse
Она
твёркает
грязно,
прямо
в
обратную
сторону
Mit
dem
T-Shirt
voller
Bourbonlikör
В
футболке,
залитой
бурбоном
B-B-Baby,
kein'n
Bock
auf
Party
Д-д-детка,
не
хочу
на
вечеринку
Komm,
ich
zeig
dir
die
ganze
Welt
in
HD!
Пойдем,
я
покажу
тебе
весь
мир
в
HD!
Der
King
ist
im
Haus
wie
Elvis
Presley
Король
в
доме,
как
Элвис
Пресли
Ich
fliege
und
will
die
ganze
Welt
seh'n
Я
летаю
и
хочу
увидеть
весь
мир
Der
King
ist
im
Haus
wie
Michael
Jackson
Король
в
доме,
как
Майкл
Джексон
Chill
ma',
Baby,
zeig
dein
Lächeln
Остынь,
детка,
покажи
свою
улыбку
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Nerv
mich
nicht,
Digga
Не
раздражай
меня,
детка
Geh
mal
beiseite
und
chill
mal
dein
Leben
Отойди
в
сторону
и
остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Nerv
mich
nicht,
Digga
Не
раздражай
меня,
детка
Geh
mal
beiseite
und
chill
mal
dein
Leben
Отойди
в
сторону
и
остынь,
живи
своей
жизнью
Oh
na-na-na-na-naa-na
(chill
ma',
chill
ma'!)
О
на-на-на-на-на-на
(остынь,
остынь!)
Oh
na-na-na-na-naa-na
(chill
ma',
chill
ma'!)
О
на-на-на-на-на-на
(остынь,
остынь!)
Oh
na-na-na-na-naa-naa-na
(chill
ma',
chill
ma')
О
на-на-на-на-на-на-на
(остынь,
остынь)
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Bitte,
chill
mal
dein
Leben,
e-ey
Пожалуйста,
остынь,
живи
своей
жизнью,
эй
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Chill
mal
dein
Leben
Остынь,
живи
своей
жизнью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammed Chaouki, Kianush Rashedi, Marlend Osmani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.