Текст и перевод песни Kianush feat. Moe Phoenix - Kriminal (feat. Moe Phoenix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kriminal (feat. Moe Phoenix)
Преступник (feat. Moe Phoenix)
Heh,
war
das
etwa
alles?
Хех,
это
всё,
что
ты
можешь?
Hast
du
nicht
mehr
zu
bieten?
Geh
mir
aus
den
Augen
oder
zieh
die
Knarre
У
тебя
больше
ничего
нет?
Исчезни
с
моих
глаз
или
доставай
пушку.
Du
musst
mich
töten,
damit
ich
meine
Fresse
halte
Ты
должна
убить
меня,
чтобы
заставить
меня
замолчать.
Ich
mach'
Musik
und
rappe,
was
ich
will,
du
Schlampe
Я
делаю
музыку
и
рэп,
что
хочу,
шлюха.
Eh,
ich
bin
der
Beste
meines
Jahrgangs
Эй,
я
лучший
в
своем
выпуске.
Gestern
noch
schlief
ich
draußen
auf
der
Parkbank
Вчера
я
спал
на
улице,
на
парковой
скамейке.
Fick
das
Sozialamt,
Leute
werden
kriminell
К
черту
соцобеспечение,
люди
становятся
преступниками.
Wegen
Geldmangel,
willkomm'n
in
der
echten
Welt
Из-за
нехватки
денег,
добро
пожаловать
в
реальный
мир.
Ich
erinner'
mich
noch
gut
an
Cengiz
Я
хорошо
помню
Ченгиза.
Wir
beide
saßen
damals
im
selben
Gefängnis
Мы
оба
сидели
тогда
в
одной
тюрьме.
Wir
drehten
Runden
im
Freistundenhof
Мы
нарезали
круги
во
дворе
во
время
прогулки.
Ich
saß
wegen
Raub
und
er
wegen
Einbruch
und
Koks,
eh
Я
сидел
за
грабеж,
а
он
за
взлом
и
кокс,
эй.
Bruder,
Bruder,
ja
ja,
google
du
ma'
Братан,
братан,
да-да,
погугли-ка
ты.
Während
du
dir
grade
Puder
ballerst,
wa-llāh,
blutet
Mutter
Пока
ты
балуешься
пудрой,
ва-ллах,
мать
истекает
кровью.
Über
hunderttausend,
die
da
grade
drin
sind
Более
ста
тысяч
сейчас
там
сидят.
Folg
deinem
Instinkt!
Следуй
своим
инстинктам!
Fick
Zelle!
К
черту
камеру!
Mittelfinger
hoch,
fuck
police!
Средний
палец
вверх,
к
черту
полицию!
Schieb
keine
Welle!
Не
волнуйся!
Dann
wenn
ich
rappe,
bewegt
sich
der
Block
zum
Beat
Когда
я
читаю
рэп,
весь
квартал
качается
в
бит.
Verbieg
die
Antenne!
Согни
антенну!
Die
Verbindung
bricht
ab
zur
Industrie
Связь
с
индустрией
прервана.
Der
Richter
gibt
Kelle
Судья
дает
срок.
Jeder
kriegt
das,
was
er
am
Ende
verdient
Каждый
получает
то,
что
заслуживает
в
конце.
Eh,
es
geht
blitzschnell
Эй,
все
происходит
молниеносно.
Du
machst
dick
Geld,
ah,
bis
man
dich
dann
vor
Gericht
stellt
Ты
гребешь
бабки,
а,
пока
тебя
не
припрут
к
суду.
Fick
Rap,
das
hier
hat
nix
mehr
damit
zu
tun
К
черту
рэп,
это
уже
не
имеет
к
нему
никакого
отношения.
Wenn
du
in
der
Zelle
sitzt,
gibt's
keine
Interviews
Когда
ты
сидишь
в
камере,
никаких
интервью
не
будет.
Während
deine
Freunde
gechillt
durch
die
City
geh'n
Пока
твои
друзья
расслабленно
гуляют
по
городу,
Werden
meine
Leute
gezwung'n
zur
Kriminalität
Мои
люди
вынуждены
идти
на
преступления.
Polizei
kommt,
renn
so
weit
du
kannst!
Приезжает
полиция,
беги
со
всех
ног!
Wenn
sie
dich
bekomm'n,
ruf
dein'n
Anwalt
an!
Если
они
тебя
поймают,
звони
своему
адвокату!
Hol
mir
mein'n
Anwalt!
Позовите
моего
адвоката!
Geh
und
hol
mir
mein'n
Anwalt!
Иди
и
позови
моего
адвоката!
Ich
rede
mit,
rede
mit,
rede
mit
niemandem,
außer
mei'm
Anwalt
Я
не
говорю
ни
с
кем,
кроме
моего
адвоката.
Ich
rede
mit
niemandem,
außer
mei'm
Anwalt,
geh,
hol
mir
mein'n
Anwalt!
Я
не
говорю
ни
с
кем,
кроме
моего
адвоката,
иди,
позови
моего
адвоката!
Ich
rede
mit
niemandem,
außer
mei'm
Anwalt,
geh,
hol
mir
mein'n
Anwalt!
Я
не
говорю
ни
с
кем,
кроме
моего
адвоката,
иди,
позови
моего
адвоката!
Hol
mir
meinen
Anwalt
jetzt
her!
Приведите
мне
моего
адвоката
сейчас
же!
Hol
mir
meinen
Anwalt
jetzt
her!
Приведите
мне
моего
адвоката
сейчас
же!
Hol
mir
mein'n
Anwalt,
hol
ihn
sofort,
mein'n
Anwalt
Позовите
моего
адвоката,
немедленно,
моего
адвоката.
Ruf
mein'n
Anwalt
Позвоните
моему
адвокату.
Ohne
ihn
sag'
ich
kein'n
Ton,
oh
Без
него
я
не
скажу
ни
слова,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kianush
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.