Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Azazeel,
ah,
gib′
mir
den
Beat
riddim
Azazeel,
ah,
give
me
the
beat
riddim
Meinetwegen
sollen
sich
alle
Rapper
ins
Knie
ficken
For
all
I
care,
all
the
rappers
can
fuck
themselves
Hier
draußen
lauern
Gangs,
los
pump'
es
aus
dem
Benz
Gangs
are
lurking
out
here,
go
ahead
and
pump
it
out
of
the
Benz
50
Tracks
davon
werden
32
weggeschmissen
50
tracks,
32
of
them
will
be
thrown
away
18
Granaten
1080
Karat
18
grenades,
1080
karat
Nur
ein
Homophon
ist
der
Bestandteil
deiner
Punchlines
Only
one
homophone
is
the
component
of
your
punchlines
Und
nur
ein
Chromosom
ist
aber
der
Anteil
deines
Mannseins
And
only
one
chromosome
is
the
proportion
of
your
manhood
Life
is
Pain
ist
ein
stilles
Unternehmen
Life
is
Pain
is
a
silent
business
Komm′
mir
einmal
krumm
du
Esel
und
ich
bring'
dich
zum
Verstehen
Come
at
me
crooked,
you
donkey,
and
I'll
make
you
understand
(2013)
bin
ich
aus
der
Zelle
rausgekommen
(2013)
I
got
out
of
jail
Ja
ich
hab'
geschrieben
doch
die
Texte
noch
nicht
aufgenommen
Yeah,
I
was
writing,
but
I
didn't
record
the
lyrics
yet
(2014)
attackierten
wir
als
Desperadoz
(2014)
we
attacked
as
Desperadoz
Ertano
Gonzales,
Paco
Ramirez,
Ernesto
Carlos
Ertano
Gonzales,
Paco
Ramirez,
Ernesto
Carlos
(2016)
kommt
mein
Solo
(2016)
my
solo
is
coming
Und
ich
mach
mich
für
Promo
And
I'm
getting
ready
for
promo
Ganz
bestimmt
nicht
vor
Deutschland
zur
Pussy!
Definitely
not
in
front
of
Germany,
you
pussy!
Geht
mir
aus
dem
Weg,
ich
kann
euch
nicht
mehr
sehn′
Get
out
of
my
way,
I
can't
see
you
anymore
Ich
kann
es
nicht
mehr
hörn′
I
can't
hear
it
anymore
Ach
ihr
labert
doch
nur
Scheiße
ihr
Pussies
Oh,
you're
just
talking
shit,
you
pussies
Geht
mir
aus
dem
Weg
wenn
ich
vorbeizieh'!
Get
out
of
my
way
when
I
pass
by!
Geht
mir
(geht
mir)
aus
dem
Weg,
oder
haben
wir
ein
Problem?
Get
(get)
out
of
my
way,
or
do
we
have
a
problem?
Ich
will
nur
zerstörn′
(Wieso?)
I
just
want
to
destroy
(Why?)
Ich
bin
gekommen
um
zu
töten
(Dein
Name?)
I
came
to
kill
(Your
name?)
Ich
habe
keine
Zeit,
um
dir
alles
zu
erklärn'
I
don't
have
time
to
explain
everything
to
you
Polizisten
fordern
mich
auf
meine
Taschen
zu
entleern′
Police
officers
ask
me
to
empty
my
pockets
Aber
dieses
Mal
"eh
eh"
But
this
time
"eh
eh"
Schluss
mit
der
Scheiße
Enough
of
the
bullshit
Ich
wiedersetze
mich
der
Staatsgewalt
und
spuck'
auf
euch
beide
I
resist
state
authority
and
spit
on
both
of
you
Ich
beherrsche
die
Techniken
von
Meister
Li
Pao
I
master
the
techniques
of
Master
Li
Pao
Sag′
hier
dem
Live
MC
ciao
Say
ciao
to
the
live
MC
Vor
dir
steht
der
General
You're
standing
in
front
of
the
general
Keiner
packt
mich
an
so
wie
Brennessel
Nobody
touches
me
like
a
nettle
Geh'
weg
bevor
dich
meine
Männer
killen
Go
away
before
my
men
kill
you
Mein
Vater
lehrte
mich
respektvoll
zu
sein
My
father
taught
me
to
be
respectful
Ich
transportiere
meine
Aggros
als
Sprengstoff
ins
Mic
I
transport
my
aggressions
as
explosives
into
the
mic
Mach
dir
keine
Sorgen
Mum,
dein
Sohn
ist
gut
erzogen
Don't
worry,
Mom,
your
son
is
well-behaved
Sorry,
Daddy,
ich
holte
nie
die
Fußballkrone
Sorry,
Daddy,
I
never
got
the
soccer
crown
Aber
dafür
mach'
ich
Mucke
wie
kein
anderer
But
I
make
music
like
no
other
Hier
draußen
entstehen
unter
Druck
Diamantas
Diamonds
are
created
under
pressure
out
here
(2016)
kommt
mein
Solo
(2016)
my
solo
is
coming
Und
ich
mach
mich
für
Promo
And
I'm
getting
ready
for
promo
Ganz
bestimmt
nicht
vor
Deutschland
zu
Pussy!
Definitely
not
in
front
of
Germany,
you
pussy!
Geht
mir
aus
dem
Weg,
ich
kann
euch
nicht
mehr
sehn′
Get
out
of
my
way,
I
can't
see
you
anymore
Ich
kann
es
nicht
mehr
hörn′
I
can't
hear
it
anymore
Ach
ihr
labert
doch
nur
Scheiße
ihr
Pussies
Oh,
you're
just
talking
shit,
you
pussies
Geht
mir
aus
dem
Weg
wenn
ich
vorbeizieh'!
Get
out
of
my
way
when
I
pass
by!
Geht
mir
(geht
mir)
aus
dem
Weg,
oder
haben
wir
ein
Problem?
Get
(get)
out
of
my
way,
or
do
we
have
a
problem?
Ich
will
nur
zerstörn′
(Wieso?)
I
just
want
to
destroy
(Why?)
Ich
bin
gekommen
um
zu
töten
(Dein
Name?)
I
came
to
kill
(Your
name?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kianush Rashedi, Erol Oenk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.