Текст и перевод песни Kianush - Folg der Musik
Ich
weiß
noch,
wie
ich
in
mei'm
Zimmer
saß
auf
bekifften
Kopf
Я
помню,
как
сидел
в
комнате
Мэй
на
склоненной
голове
Das
ganze
Viertel
hörte
Kianush
vom
siebten
Stock
Весь
квартал
слушал
Киануш
с
седьмого
этажа
Hayri
meinte:
"Du
bist
gut
Хайри
подумал:
"Ты
хороший
Doch
du
musst
noch
viel
krasser
werden
Но
тебе
еще
предстоит
стать
намного
грубее
Draußen
auf
der
Straße,
wo
die
Hochhäuser
Schatten
werfen"
Снаружи,
на
улице,
где
многоэтажки
отбрасывают
тень"
Alle
lachten
und
sagten:
"Du
wirst
es
nie
schaffen!"
Все
рассмеялись
и
сказали:
"Ты
никогда
этого
не
сделаешь!"
Hatte
keine
Wahl,
es
gab
nur
Mikrofon
und
Skimasken
У
меня
не
было
выбора,
были
только
микрофон
и
лыжные
маски
Der
Beat
knallte
laut,
alles
andere
war
mir
scheißegal
Ритм
громко
стучал,
все
остальное
мне
было
плевать
Mit
achtzehn
noch
Jungfrau,
jeder
wusste,
dass
ich
pleite
war
В
восемнадцать
лет
все
еще
были
девственницами,
все
знали,
что
я
сломался
Während
die
andern
Jungs
ihre
Zeit
auf
Partys
verschwendeten
В
то
время
как
другие
парни
тратили
свое
время
на
вечеринки
War
ich
im
Bus
und
hörte
"The
Way
I
Am"
von
Eminem
Я
был
в
автобусе
и
услышал
"The
Way
I
Am"
от
Eminem
Jeder
meinte:
"Was
hast
du?
Wieso
kommst
du
nicht
mit
uns?"
Все
говорили:
"Что
у
тебя?
Почему
бы
тебе
не
пойти
с
нами?"
"Tut
mir
leid,
doch
wir
laufen
in
zwei
verschiedene
Richtungen!"
"Извините,
но
мы
бежим
в
двух
разных
направлениях!"
Internet
war
noch
nicht
so,
Treffpunkt
war
Macca's
Интернет
еще
не
был
таким,
местом
встречи
был
Macca
Brauchte
Kohle
für
neues
Equipment
und
tickte
Packets
Нужен
был
уголь
для
нового
оборудования
и
тикал
пакеты
Verrückte
Welt,
jeder
geht
dahin,
wo
nur
das
Cash
ist
Сумасшедший
мир,
все
идут
туда,
где
есть
только
наличные
Jeder,
der
mich
kennt,
weiß,
dass
meine
Geschichte
echt
ist
Все,
кто
меня
знает,
знают,
что
моя
история
реальна
Sorry,
Mama,
aus
dei'm
Sohn
wurd'
kein
Rechtsanwalt
Извини,
мама,
из-за
сына
дей
не
стал
адвокатом
Ich
habe
mich
entschieden,
als
ich
sechzehn
war
Я
решил,
когда
мне
было
шестнадцать
Hab'
geschuftet
und
bekam
nur
einen
Dreck
bezahlt
Я
сделал
это
и
получил
только
одну
грязь,
заплаченную
Und
vergesse
nie,
was
gestern
war
И
никогда
не
забывай,
что
было
вчера
Sie
kamen
alle
und
sagten
Они
все
пришли
и
сказали
"Du
bist
ein
Träumer,
du
schaffst
das
nie!"
"Ты
мечтатель,
тебе
никогда
не
удастся
это
сделать!"
Sie
sagten:
"Deine
Musik
ist
krass
Они
сказали:
"Твоя
музыка
резкая
Doch
für
Deutschland
zu
aggressiv!"
Но
слишком
агрессивно
для
Германии!"
Mir
war
das
egal,
ich
hab'
einfach
gemacht
Мне
было
все
равно,
я
просто
сделал
это
Und
jetzt
rollen
die
Maschinen
И
теперь
машины
катятся
Ich
erschuf
eine
Welt
aus
Frequenzen
Я
создал
мир
из
частот
Ich
atme
und
folg'
der
Musik
Я
дышу
и
следую
за
музыкой
Ich
wählte
eine
Richtung,
die
ich
selber
ausgesucht
hatte
Я
выбрал
направление,
которое
выбрал
сам
Zehn
Jahre
lang
gefangen
in
irgendwelchen
Schulklassen
Десять
лет
в
ловушке
в
каких-то
школьных
классах
Keiner,
der
mir
Mut
machte
Ни
один
из
тех,
кто
придал
мне
смелости
Fühlte
mich
wie
in
einem
Brutkasten
Я
чувствовал
себя
как
в
инкубаторе
Keiner,
der
zu
mir
gesagt
hat:
"Du
schaffst
das!"
Ни
один
из
тех,
кто
сказал
мне:
"Ты
справишься!"
Somit
wuchs
ich
ran
zu
'nem
Mann,
bis
mir
die
Schuhe
passten
Таким
образом,
я
вырос
ran
zu
'nem
Mann,
мне
до
обувь
приспосабливать
Hinterlass'
eigene
und
trete
in
keine
Fußstapfen
Оставь
свое
и
не
следуй
по
стопам
Die
Wut
packte
mich,
hatte
keinen
Bock
mehr
Fußball
spielen
Ярость
охватила
меня,
больше
не
было
козла,
играющего
в
футбол
Wir
brauchten
dringend
Geld
und
mussten
was
dazuverdienen
Нам
отчаянно
нужны
были
деньги,
и
нам
нужно
было
что-то
заработать
Hmm,
was
geht?
'N
paar
Dinger
gedreht
Хм,
в
чем
дело?
Несколько
вещей,
снятых
'N
paar
Batzen
wurden
unter
Matratzen
gelegt
Несколько
пакетов
были
помещены
под
матрасы
Packte
die
Packets
ab,
musste
Miete
und
Rechnungen
zahlen
Распаковывал
пакеты,
должен
был
оплатить
аренду
и
счета
Damit
Mama
sich
keine
Sorgen
macht
und
wir
zu
essen
haben
Чтобы
мама
не
беспокоилась
и
у
нас
было
что
поесть
Der
beste
Tag
meines
Lebens
Лучший
день
в
моей
жизни
Als
ich
sagte:
"Ich
rapp'
das
alles!"
Когда
я
сказал:
"Я
все
это
рассказываю!"
Fünfzig
Prozent
gefreestylt
auf
meiner
letzten
Platte
Пятьдесят
процентов
фристайла
на
моей
последней
пластинке
Lasse
nicht
zu,
dass
irgendjemand
mein
Geschäft
vermasselt
Не
позволяйте
никому
испортить
мой
бизнес
Deutscher
Rap
ist
pussy,
ich
kenn'
euch
alle
Немецкий
рэп
- это
киска,
я
всех
вас
знаю
Sorry,
Mama,
aus
dei'm
Sohn
wurd'
kein
Rechtsanwalt
Извини,
мама,
из-за
сына
дей
не
стал
адвокатом
Ich
habe
mich
entschieden,
als
ich
sechzehn
war
Я
решил,
когда
мне
было
шестнадцать
Hab'
geschuftet
und
bekam
nur
einen
Dreck
bezahlt
Я
сделал
это
и
получил
только
одну
грязь,
заплаченную
Und
vergesse
nie,
was
gestern
war
И
никогда
не
забывай,
что
было
вчера
Sie
kamen
alle
und
sagten
Они
все
пришли
и
сказали
"Du
bist
ein
Träumer,
du
schaffst
das
nie!"
"Ты
мечтатель,
тебе
никогда
не
удастся
это
сделать!"
Sie
sagten:
"Deine
Musik
ist
krass
Они
сказали:
"Твоя
музыка
резкая
Doch
für
Deutschland
zu
aggressiv!"
Но
слишком
агрессивно
для
Германии!"
Mir
war
das
egal,
ich
hab'
einfach
gemacht
Мне
было
все
равно,
я
просто
сделал
это
Und
jetzt
rollen
die
Maschinen
И
теперь
машины
катятся
Ich
erschuf
eine
Welt
aus
Frequenzen
Я
создал
мир
из
частот
Ich
atme
und
folg'
der
Musik
Я
дышу
и
следую
за
музыкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kianush Rashedi, Chrizmatic
Альбом
Safe
дата релиза
26-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.