Kianush - NEMESIS - перевод текста песни на русский

NEMESIS - Kianushперевод на русский




NEMESIS
НЕМЕЗИДА
Sag, wie soll ich nur feiern geh'n
Скажи, как мне идти веселиться,
Wenn die ganze Welt am brennen ist?
Когда весь мир в огне?
Das Lachen unsrer Kinder ist die Rache à la Nemesis
Смех наших детей это месть Немезиды,
Atompilze bilden die Form eines Schmetterlings
Атомные грибы форма бабочки,
Der mit seinem Flügelschlag das Ende für die Menschen bringt
Чьи крылья несут конец человечеству.
Mayday, Mayday, bitte kann mich jemand hör'n da draußen
Мэйдэй, мэйдэй, кто-нибудь слышит меня?
Wir hab'n uns alle nur verlaufen, wir gehör'n nach Hause
Мы все заблудились, нам пора домой.
Wuah, was für eine Dystopie
Ух, какая дистопия,
Tanzt du einmal aus der Reihe, kriegst du Pillen und dann bist du lieb
Шаг в сторону таблетки, и ты снова милый.
Deine Idole werden gelenkt von der Industrie
Твоих кумиров дергает индустрия,
Psychologie, damit du denkst und so sprichst wie sie
Психология, чтоб ты думал и говорил как они.
Das könnte mich den Kopf kosten, doch ich dropp' trotzdem
Мне снесёт голову, но я всё равно записываю,
Und veränder' die Geschichte so wie Johns Hopkins, ah
Меняю историю, как Джонс Хопкинс.
Das ist der Beginn einer neuen Ära
Это начало новой эры,
Ich trag' die Rüstung, mit der ich durch das Feuer geh'n kann
Я в доспехах, что пройдут сквозь огонь.
Das sind mehr als nur zwölf Takte auf Instrumentals
Это больше, чем двенадцать тактов на битах.
Seit über drei Jahr'n versuchen sie, mein Ding zu canceln
Три года пытаются меня заткнуть,
In der Hoffnung, dass ich eines Tages insolvent bin
Надеясь, что обанкрочусь.
Ich bin independent, meine Musik durchdringt die Weste
Я независим, моя музыка пробивает броню,
Ah, unsre Erde wurde böse
А наша планета стала злой.
Bevor ich lebe wie 'ne Ratte, Bruder, sterb' ich wie ein Löwe
Чем жить крысой, умру львом, брат.
Es gibt so vieles, dafür reichen keine paar Minuten
Слишком многое не рассказать за пару минут.
Mütter und Väter, die ihre Kinder auf den Armen trugen
Матери и отцы с детьми на руках,
Um zu flieh'n, weil Soldaten in die Dörfer kommen
Бежали, когда в деревни вошли солдаты.
Kugeln fliegen und durchlöchern ihre Körper
Пули летят, прошивая их тела.
Womit hab'n sie das verdient? Wegen der Farbe ihrer Haut?
За что? За цвет кожи их?
Vielleicht der Name der Familie oder daran, was sie glaubt?
Или за имя, веру их родных?
Ich könnt so weiterschreiben, doch sie sagen, ich soll es abbrechen
Мог бы писать дальше, но говорят хватит.
Jemand wie ich sollte über Drogen oder Knast rappen
Такой, как я, должен рэп про наркоту и тюрьму.
Nehm' kein Blatt mehr vor der Mund und packe komplett aus
Но я не молчу и вываливаю всю правду,
Und hol' euch fucking College-Boys alle von der Couch
Сдерну с дивана вас, мажорных пацанов.
Das sind keine Tränen mehr, sondern Glasscherben
Это не слёзы, а осколки стекла,
Weil die schlimmsten Träume wahr werden
Ведь худшие сны сбываются.
Sag mir, wie soll ein Mensch das ertragen könn'n?
Скажи, как выдержать это человеку?
Ich mach' Musik, die keiner von euch im Radio hört
Я делаю музыку, которую не крутят в радио.
Guck, der Himmel ist schwarz bewölkt, fick deine Party-World
Глянь, небо в тучах, нахуй ваш Party-World.
Ich werd' immer sagen, was ihr alle nicht sagen dürft
Я скажу то, что вам нельзя.
Sag mir, wie soll ein Mensch das ertragen könn'n?
Скажи, как выдержать это человеку?
Zwischen Erde und Wasser, Feuer und Wind
Меж землёй и водой, огнём и ветром,
Unsre Schiffe droh'n zu kentern, wo steuern wir hin?
Наши корабли тонут куда плывём?
Ich folge nicht blind, sondern wie ein Wolf sein' Instinkt
Я не слеп, как волк, слушаю инстинкт,
Träum' wie ein Kind von einer Welt, wo keine Zäune mehr sind
Мечтаю, как ребёнок, о мире без заборов.
Leute verschwinden so wie die Wolken am Himmel
Люди исчезают, как облака.
Der Teufel singt seine Lieder und betäubt deine Sinne
Дьявол поёт, оглушая твои чувства.
Verkauf' meine Stimme nicht für Diamanten und goldene Ringe
Не продам голос за бриллианты и кольца.
Sagt mir, wie viele Opfer soll'n wir für den Erfolg noch erbringen?
Сколько жертв нужно для успеха ещё?
Der Kopf ist am klingeln, sind wir Menschen oder Maschinen?
Звон в голове: мы люди или механизмы?
Kleine Frequenzen reichen aus für die große Lawine
Маленькой частоты хватит для лавины.
Wir hab'n genug, um mit Nahrung für den Planeten zu sorgen
У нас есть еда, чтобы накормить планету,
Doch die guten Präsidenten wurden mal eben ermordet
Но хороших президентов быстро убирают.
Während wir lachen und feiern, ist das Ende schon nah
Пока мы смеёмся, конец уже близко.
Sie tanzen und stoßen an, doch ich senke mein Glas, ah
Они пьют и танцуют, а я опускаю бокал.
Bin schon zu weit gegang'n, ich kann nicht zurück
Я зашёл слишком далеко, назад пути нет.
Es ist geisteskrank, Baby, wir sind alle verrückt
Это безумие, детка, мы все ненормальные.
Sag mir, wie soll ein Mensch das ertragen könn'n?
Скажи, как выдержать это человеку?
Ich mach' Musik, die keiner von euch im Radio hört
Я делаю музыку, которую не крутят в радио.
Guck, der Himmel ist schwarz bewölkt, fick deine Party-World
Глянь, небо в тучах, нахуй ваш Party-World.
Ich werd' immer sagen, was ihr alle nicht sagen dürft
Я скажу то, что вам нельзя.
Sag mir, wie soll ein Mensch das ertragen könn'n?
Скажи, как выдержать это человеку?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.