Текст и перевод песни Kiara Franco feat. Wason Brazoban - Le Pido A Dios
Si
me
quedo...
Esperando
tu
llamada,
yo
me
muero,
porque
ya
tu
no
me
llamas...
Tal
parece
que
el
amor,
se
te
gastó.
If
I
remain...
Waiting
for
your
call,
I
will
die,
because
you
no
longer
call
me...
It
seems
that
love,
ran
out
for
you.
Ahora
entiendo...
Que
no
estás
equivocado,
simplemente
es
que
mi
alma
se
ha
aferrado,
y
por
eso
en
este
instante
pido
a
Dios...
Now
I
understand...
That
you
are
not
wrong,
it's
just
that
my
soul
has
clung
on,
and
that
is
why
at
this
moment
I
ask
God...
Le
pido
a
Dios
quererte...
Un
poquito
menos,
pa'
ya
no
sufrir
tanto,
cuando
no
te
veo.
Pa'
que
tu
ausencia
no
sea
una
tortura,
quiero
quererte
menos
pa'
quererme
un
poco
más.
I
ask
God
to
love
you...
A
little
less,
so
as
to
not
suffer
so
much,
when
I
don't
see
you.
So
that
your
absence
is
not
torture,
I
want
to
love
you
less
to
love
myself
a
little
more.
Le
pido
a
Dios
quererte...
Un
poquito
menos...
I
ask
God
to
love
you...
A
little
less...
Sólo
quiero...
(Sólo
quiero)
Uh
aliviar
un
poco
mi
alma
que
al
buscarte,
la
siento
desesperada,
y
no
aguanta
un
poco
má'
este
desamor.
I
only
want...
(I
only
want)
Uh
to
alleviate
a
little
my
soul
that
when
looking
for
you,
I
feel
desperate,
and
it
can't
stand
this
heartbreak
any
longer.
Le
pido
a
Dios
quererte...
Un
poquito
menos,
pa'
ya
no
sufrir
tanto,
cuando
no
te
veo.
I
ask
God
to
love
you...
A
little
less,
so
as
to
not
suffer
so
much,
when
I
don't
see
you.
Pa'
que
tu
ausencia
no
sea
una
tortura,
quiero
quererte
menos
pa'
quererme
un
poco
más.
So
that
your
absence
is
not
torture,
I
want
to
love
you
less
to
love
myself
a
little
more.
Padre
nuestro
que
estás
en
el
cielo!
Our
Father
who
art
in
heaven!
Quítame
esto
que
yo
estoy
sintiendo...!
Take
this
away
from
me
that
I
am
feeling...!
Perdoname
si
yo
me
lo
merezco
Forgive
me
if
I
deserve
it
PERO
QUÍTALO,
QUÍTALO!
BUT
TAKE
IT
AWAY,
TAKE
IT
AWAY!
Le
pido
a
Dios
quererte...
Un
poquito
menos,
pa'
ya
no
sufrir
tanto...
Cuando
no
te
veo.
I
ask
God
to
love
you...
A
little
less,
so
as
to
not
suffer
so
much...
When
I
don't
see
you.
Pa'
que
tu
ausencia
no
sea
una
tortura
quiero
quererte
menos
pa'
quererme
un
poco
más...
So
that
your
absence
is
not
torture
I
want
to
love
you
less
to
love
myself
a
little
more...
Le
pido
a
Dios
quererte
un
poquito...
Menos...
I
ask
God
to
love
you
a
little...
Less...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wason Brazoban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.