Текст и перевод песни Kibariye - Can Veriyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanadı
kırılmış
bir
martı
gibi
Как
мартышка
со
сломанным
крылом
Dalgalar
ile
ben
boğuşuyorum
Я
борюсь
с
волнами
Rüzgara
kapılmış
bir
sandal
gibi
Как
лодка
под
ветром
Bir
sağa
bir
sola
savruluyorum
Я
бросаю
направо
и
налево
Kanadı
kırılmış
bir
martı
gibi
Как
мартышка
со
сломанным
крылом
Dalgalar
ile
ben
boğuşuyorum
Я
борюсь
с
волнами
Rüzgara
kapılmış
bir
sandal
gibi
Как
лодка
под
ветром
Bir
sağa
bir
sola
savruluyorum
Я
бросаю
направо
и
налево
Bir
sağa
bir
sola
savruluyorum
Я
бросаю
направо
и
налево
İşte
ben
burada,
bu
hallerdeyim
Вот
я
здесь,
в
таком
состоянии.
Artık
sensizliğin
son
demindeyim
Теперь
я
говорю,
что
твое
отсутствие-последнее
слово.
İşte
ben
burada,
bu
hallerdeyim
Вот
я
здесь,
в
таком
состоянии.
Artık
sensizliğin
son
demindeyim
Теперь
я
говорю,
что
твое
отсутствие-последнее
слово.
Bak
ömrüm
bitiyor,
son
nefesteyim
Слушай,
моя
жизнь
заканчивается,
я
на
последнем
дыхании
Haydi
gel
dön
artık
can
veriyorum
Давай,
возвращайся,
я
умираю.
Bak
ömrüm
bitiyor
son
nefesteyim
Слушай,
моя
жизнь
заканчивается,
я
на
последнем
дыхании
Haydi
gel
dön
artık
can
veriyorum
Давай,
возвращайся,
я
умираю.
Haydi
gel
dön
artık
can
veriyorum
Давай,
возвращайся,
я
умираю.
İçimde
sensizlik
fırtınası
var
Во
мне
буря
без
тебя
Önünde
savrulup
sürünüyorum
Я
бросаюсь
перед
тобой
и
ползаю
Vurdum
aşk
zinciri,
iki
elime
Я
ударил
цепочку
любви,
обе
руки
Yavaş
yavaş
ölüp
can
veriyorum
Я
медленно
умираю
и
умираю
İçimde
sensizlik
fırtınası
var
Во
мне
буря
без
тебя
Önünde
savrulup
sürünüyorum
Я
бросаюсь
перед
тобой
и
ползаю
Vurdum
aşk
zinciri,
iki
elime
Я
ударил
цепочку
любви,
обе
руки
Yavaş
yavaş
ölüp
can
veriyorum
Я
медленно
умираю
и
умираю
Yavaş
yavaş
ölüp
can
veriyorum
Я
медленно
умираю
и
умираю
İşte
ben
burada,
bu
hallerdeyim
Вот
я
здесь,
в
таком
состоянии.
Artık
sensizliğin
son
demindeyim
Теперь
я
говорю,
что
твое
отсутствие-последнее
слово.
İşte
ben
burada
bu
hallerdeyim
Вот
в
каком
состоянии
я
здесь
Artık
sensizliğin
son
demindeyim
Теперь
я
говорю,
что
твое
отсутствие-последнее
слово.
Bak
ömür
bitiyor,
son
nefesteyim
Слушай,
жизнь
заканчивается,
я
на
последнем
дыхании
Haydi
gel
dön
artık
can
veriyorum
Давай,
возвращайся,
я
умираю.
Bak
ömür
bitiyor,
son
nefesteyim
Слушай,
жизнь
заканчивается,
я
на
последнем
дыхании
Haydi
gel
dön
artık
can
veriyorum
Давай,
возвращайся,
я
умираю.
Haydi
gel
dön
artık
can
veriyorum
Давай,
возвращайся,
я
умираю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naci Eray
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.