Kicell - 夏が来る - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kicell - 夏が来る




夏が来る
Summer is Coming
近頃周りが騒がしい 結婚するとかしないとか...
Lately everyone around me has been bustling about getting married or not...
社会の常識・親類関係 心配されるほど意地になる
Societal norms and family ties, the more they worry, the more stubborn I become
私が好きになるぐらいの男には当然 目ざとい誰かいて
Any man I love enough to introduce to my family, of course, someone else already has their eye on
お見合い相手の付録に 一瞬グラっとするけど
The engagement party add-on makes me waver for a moment, but then
One More Chance! 本気の愛が欲しい
One More Chance! I want the real thing
夏が来る きっと夏は来る
Summer is coming, summer will surely come
真っ白な馬に乗った王子様が
A prince on a white horse
磨きをかけて 今年こそ
Sharpening myself, this year for sure
妥協しない アセらない 淋しさに負けない
Uncompromising, steadfast, never succumb to loneliness
「何が足りない...。どこが良くない...。」
“What am I lacking? What’s wrong with me?”
どんなに努力し続けても
No matter how much I try
選ばれるのは あぁ結局 何も出来ないお嬢様
In the end, it’s still the useless noble lady who gets chosen.
物事いろいろ知ってしまうと 瞬発力が無くなるもので
Once you’ve learned too much about the world, quick reactions become impossible
運命の人だと思っても 経験が邪魔して素直になれない
Even when I think I’ve met the right person, my experience gets in the way and I can’t be honest with myself
価値観・将来・etc... を話し込んだならイイ友達にされそう
If we talk about our values, our futures, etc., we’ll end up as close friends
愛してる... なんて本気でHしたら その日から都合のいい娼婦扱い
Saying I love you and really doing it, once we have sex, I’ll just become a convenient mistress
マジメなだけなのに
But I’m the serious type
夏が来る いつも夏は来る 両手広げて待っている
Summer is coming, summer always comes, I’m waiting with open arms
年をとるのは素敵なコトです
Getting older is a wonderful thing
イジけない ネタまない 間違ってなんかない
No whining, no excuses, I’ve made no mistakes
こんな私を可愛い奴だと 抱き締めてくれるのは
Who could find me endearing and hold me tight?
優しいパパと親友だけ
Just my gentle father and my best friend
そういえばママもお嬢様
My mother was a noble lady as well, by the way.
夏が来る きっと夏は来る 頑張ってるんだから絶対来る
Summer is coming, summer will surely come, I’m working so hard, it has to come
恐がられても 煙たがられても
Even if I’m feared or despised,
諦めない・悔しいじゃない・もう後には引けない
I won’t give up, I’m still full of regrets, and it’s too late to go back now
「何が足りない...。どこが良くない...。」
“What am I lacking? What’s wrong with me?”
どんなに努力し続けても
No matter how much I try
残されるのは あぁ結局
I’ll still end up being
何でも知ってる女王様
A know-it-all queen
それでも夏はきっと来る
But summer is sure to come
私の夏はきっと来る
My summer will surely come





Авторы: 辻村 豪文, 辻村 豪文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.