Текст и перевод песни Kid Abelha - Educação Sentimental II (Ao Vivo)
Educação Sentimental II (Ao Vivo)
Sentimental Education II (Live)
A
vida
que
me
ensinaram
como
uma
vida
normal
The
life
that
was
taught
to
me
as
a
normal
life
Tinha
trabalho,
dinheiro,
família,
filhos
e
tal
Had
a
job,
money,
family,
children
and
such
Era
tudo
tão
perfeito
It
was
all
so
perfect
Se
tudo
fosse
só
isso
If
only
it
was
only
that
Mas
isso
é
menos
do
que
tudo
But
that's
less
than
everything
É
menos
do
que
eu
preciso
It's
less
than
what
I
need
Agora
você
você
vai
embora
Now
you're
leaving
E
eu
não
sei
o
que
fazer
And
I
don't
know
what
to
do
Ninguém
me
explicou
na
escola
No
one
explained
it
to
me
in
school
Ninguém
vai
me
responder
No
one
will
answer
me
Eu
sei
a
hora
do
mundo
inteiro
I
know
the
time
of
the
whole
world
Mas
não
sei
quando
parar
But
I
don't
know
when
to
stop
É
tanto
medo
de
sofrimento
I'm
so
afraid
of
suffering
Que
eu
sofro
só
de
pensar
That
I
suffer
just
thinking
about
it
A
quem
eu
devo
perguntar,
aonde
eu
vou
procurar
Who
should
I
ask,
where
should
I
look
Um
livro
onde
aprender
a
você
não
me
deixar
For
a
book
to
learn
from
you
not
to
leave
me
Agora
você
vai
embora
Now
you're
leaving
E
eu
não
sei
o
que
fazer
And
I
don't
know
what
to
do
Ninguém
me
explicou
na
escola
No
one
explained
it
to
me
in
school
Ninguém
vai
me
responder
No
one
will
give
me
an
answer
Agora
você
vai
embora
Now
you're
leaving
E
eu
não
sei
o
que
fazer
And
I
don't
know
what
to
do
Ninguém
me
explicou
na
escola
No
one
explained
it
to
me
in
school
Ninguém
vai
me
responder
No
one
will
give
me
an
answer
Eu
sei
a
hora
do
mundo
inteiro
I
know
the
time
of
the
whole
world
Mas
não
sei
quando
parar
But
I
don't
know
when
to
stop
É
tanto
medo
de
sofrimento
I'm
so
afraid
of
suffering
Que
eu
sofro
só
de
pensar
That
I
suffer
just
thinking
about
it
A
quem
eu
devo
perguntar,
aonde
eu
vou
procurar
Who
should
I
ask,
where
should
I
look
Um
livro
onde
aprender
a
você
não
me
deixar
For
a
book
to
learn
from
you
not
to
leave
me
Agora
você
vai
embora
Now
you're
leaving
E
eu
não
sei
o
que
fazer
And
I
don't
know
what
to
do
Ninguém
me
explicou
na
escola
No
one
explained
it
to
me
in
school
Ninguém
vai
me
responder
No
one
will
give
me
an
answer
Agora
você
vai
embora
Now
you're
leaving
E
eu
não
sei
o
que
fazer
And
I
don't
know
what
to
do
Ninguém
me
explicou
na
escola
No
one
explained
it
to
me
in
school
Ninguém
vai
me
responder
No
one
will
give
me
an
answer
Agora
você
(vai
embora)
Now
you're
(leaving)
(E
eu
não
sei
o
que
fazer)
(And
I
don't
know
what
to
do)
(Ninguém
me
explicou
na
escola)
(No
one
explained
it
to
me
in
school)
(Ninguém
vai
me
responder)
(No
one
will
give
me
an
answer)
Agora
você
vai
embora
Now
you're
leaving
E
eu
não
sei
o
que
fazer
And
I
don't
know
what
to
do
Ninguém
me
explicou
na
escola
No
one
explained
it
to
me
in
school
Ninguém
vai
me
responder
No
one
will
give
me
an
answer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Leoni Rodrigues Siqueir Junior, Herbert Lemos De Souza Vianna, Paula Toller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.