Текст и перевод песни Kid Abelha - Tanta Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanta Gente
Так много людей
Eu
só
prá
socar
Я
лишь
для
того,
чтобы
бить
Tanta
gente
prá
comer
Столько
людей,
чтобы
есть
Eu
só
prá
plantar
Я
лишь
для
того,
чтобы
сажать
Tanta
gente
prá
colher
Столько
людей,
чтобы
собирать
урожай
Eu
só
prá
ensinar
Я
лишь
для
того,
чтобы
учить
Tanta
gente
prá
aprender
Столько
людей,
чтобы
учиться
Eu
só
prá
existir
Я
лишь
для
того,
чтобы
существовать
Tanta
gente
prá
viver
Столько
людей,
чтобы
жить
Eu
só
prá
olhar
Я
лишь
для
того,
чтобы
смотреть
Tanta
gente
para
ver
Столько
людей,
чтобы
видеть
Eu
só
prá
falar
Я
лишь
для
того,
чтобы
говорить
Tanta
gente
prá
dizer
Столько
людей,
чтобы
сказать
Eu
só
prá
dormir
Я
лишь
для
того,
чтобы
спать
Tanta
gente
prá
sonhar
Столько
людей,
чтобы
мечтать
Eu
só
prá
soprar
Я
лишь
для
того,
чтобы
дуть
Tanta
gente
prá
morder
Столько
людей,
чтобы
кусать
A
multidão
ainda
não
viu
Толпа
ещё
не
видела
A
multidão
não
sabe
onde
é
Толпа
не
знает,
где
это
A
multidão
não
sabe
o
que
há
Толпа
не
знает,
что
там
A
multidão
não
vá
onde
está
Толпа
не
ходи
туда,
где
это
A
multidão
nunca
vai
chegar
lá
Толпа
никогда
туда
не
доберётся
Eu
só
prá
limpar
Я
лишь
для
того,
чтобы
убирать
Tanta
gente
prá
sujar
Столько
людей,
чтобы
пачкать
Eu
só
prá
pagar
Я
лишь
для
того,
чтобы
платить
Tanta
gente
prá
cobrar
Столько
людей,
чтобы
требовать
Eu
só
prá
chorar
Я
лишь
для
того,
чтобы
плакать
Tanta
gente
prá
sorrir
Столько
людей,
чтобы
улыбаться
Eu
só
prá
ralar
Я
лишь
для
того,
чтобы
вкалывать
Tanta
gente
prá
curtir
Столько
людей,
чтобы
наслаждаться
Eu
só
prá
marcar
Я
лишь
для
того,
чтобы
отмечать
Tanta
gente
prá
atacar
Столько
людей,
чтобы
атаковать
Eu
só
prá
passar
Я
лишь
для
того,
чтобы
проходить
мимо
Tanta
gente
prá
pedir
Столько
людей,
чтобы
просить
Eu
só
prá
tocar
Я
лишь
для
того,
чтобы
играть
музыку
Tanta
gente
prá
dançar
Столько
людей,
чтобы
танцевать
Eu
só
prá
dançar
Я
лишь
для
того,
чтобы
танцевать
Tanta
gente
prá
roubar
Столько
людей,
чтобы
воровать
A
multidão
ainda
não
viu
Толпа
ещё
не
видела
A
multidão
não
sabe
onde
é
Толпа
не
знает,
где
это
A
multidão
não
sabe
o
que
há
Толпа
не
знает,
что
там
A
multidão
não
vá
onde
está
Толпа
не
ходи
туда,
где
это
A
multidão
nunca
vai
chegar
lá
Толпа
никогда
туда
не
доберётся
Eu
só
prá
socar
Я
лишь
для
того,
чтобы
бить
Tanta
gente
prá
comer
Столько
людей,
чтобы
есть
Eu
só
prá
plantar
Я
лишь
для
того,
чтобы
сажать
Tanta
gente
prá
colher
Столько
людей,
чтобы
собирать
урожай
Eu
só
prá
ensinar
Я
лишь
для
того,
чтобы
учить
Tanta
gente
prá
aprender
Столько
людей,
чтобы
учиться
Eu
só
prá
existir
Я
лишь
для
того,
чтобы
существовать
Tanta
gente
prá
viver
Столько
людей,
чтобы
жить
Eu
só
prá
olhar
Я
лишь
для
того,
чтобы
смотреть
Tanta
gente
para
ver
Столько
людей,
чтобы
видеть
Eu
só
prá
falar
Я
лишь
для
того,
чтобы
говорить
Tanta
gente
prá
dizer
Столько
людей,
чтобы
сказать
Eu
só
prá
dormir
Я
лишь
для
того,
чтобы
спать
Tanta
gente
prá
sonhar
Столько
людей,
чтобы
мечтать
Eu
só
prá
soprar
Я
лишь
для
того,
чтобы
дуть
Tanta
gente
prá
morder
Столько
людей,
чтобы
кусать
Eu
só
prá
limpar
Я
лишь
для
того,
чтобы
убирать
Tanta
gente
prá
sujar
Столько
людей,
чтобы
пачкать
Eu
só
prá
pagar
Я
лишь
для
того,
чтобы
платить
Tanta
gente
prá
cobrar
Столько
людей,
чтобы
требовать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Alberto Heilborn Israel, Paula Toller Amora
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.