Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vida de cão é chato pra cahorro
Собачья жизнь — скука смертная
Ai,
mas
que
maçante
esta
vida
Ах,
какая
скучная
жизнь
De
cachorro
sofisticate
У
изнеженной
собачки,
Chás
dançantes,
exposições
Танцы,
выставки,
Recebendo
ordens
em
inglês
Принимаю
приказы
на
английском.
"Sit
down,
dog!
Sit
down!"
"Сидеть,
собака!
Сидеть!"
Mas
que
chato,
que
coisa
vulgar
Какая
скука,
какая
пошлость.
O
meu
charme
cá
entre
nós,
Мой
шарм,
между
нами,
Gasto
a
tarde
em
tiros
e
tapas,
Пропадает
зря
в
перестрелках
и
драках,
Vendo
um
filme
de
cowboy
Пока
смотрю
вестерн.
Quem
se
diverte
mesmo
é
Milady,
Кто
по-настоящему
веселится,
так
это
Миледи,
Pra
ela
eu
sou
um
show!
Для
нее
я
— целое
шоу!
Dou
cambalhota
enquanto
ela
goza
Делаю
сальто,
пока
она
наслаждается,
Oh
My
God,
how
wonderful!
О,
Боже,
как
чудесно!
O
pior
dos
meus
sofrimentos
Худшее
из
моих
страданий
—
É
sem
dúvida
acompanhar
Это,
без
сомнения,
сопровождать
ее
Ao
analista,
ao
cabeleireiro,
К
психоаналитику,
к
парикмахеру,
Mas
que
vida
de
amargar!
Какая
горькая
жизнь!
Quem
se
diverte
mesmo
é
Milady,
Кто
по-настоящему
веселится,
так
это
Миледи,
Pra
ela
eu
sou
um
show!
Для
нее
я
— целое
шоу!
Dou
cambalhota
enquanto
ela
goza
Делаю
сальто,
пока
она
наслаждается,
Oh
My
God,
how
wonderful!
О,
Боже,
как
чудесно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Leoni Rodrigues Siqueir Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.