Kid Bookie feat. BEXEY - Crazy - перевод текста песни на немецкий

Crazy - Kid Bookie , BEXEY перевод на немецкий




Crazy
Verrückt
I've been going crazy
Ich bin verrückt geworden
How I'm feeling lately
Wie ich mich in letzter Zeit fühle
I think there's something in the air
Ich glaube, da ist etwas in der Luft
I think there's something in the air
Ich glaube, da ist etwas in der Luft
It think it's lair (yeah)
Ich glaube, es ist eine Höhle (yeah)
Lights out light out we ain't going home
Lichter aus, Lichter aus, wir gehen nicht nach Hause
Gather round gather round cause you're so alone
Versammelt euch, versammelt euch, denn du bist so allein
And if you ever got a place to be (need a place)
Und wenn du jemals einen Platz zum Sein brauchst (einen Platz brauchst)
Fuck it, know you got a place in me (yeah yeah)
Scheiß drauf, wisse, du hast einen Platz bei mir (yeah yeah)
Feels like they like it when you're cold and tired
Es fühlt sich an, als ob sie es mögen, wenn du kalt und müde bist
Holdin' by em' to a piece of fucking string
Sie halten dich an einem verdammten Faden fest
And they will wait till' your old and dying
Und sie werden warten, bis du alt und sterbend bist
No ones buying the fucking shows then you go home and cry em'
Niemand kauft die verdammten Shows, dann gehst du nach Hause und weinst dich aus
To your pillow doing so many drugs until your little brain is frying
An deinem Kissen, nimmst so viele Drogen, bis dein kleines Gehirn brät
It's if I could lift this opp shit they'd hardly pick
Wenn ich diesen Mist aufheben könnte, würden sie kaum auswählen
And everybody based off the tavern
Und jeder basiert auf der Taverne
They just go down with him cuz' he's fuckin' opps, they lit
Sie gehen einfach mit ihm unter, weil er verdammte Ops ist, sie sind heiß
(Oh that's nice)
(Oh, das ist nett)
Or who wants to get on all fours and take this fuckin' hard grape
Oder wer will sich auf alle Viere begeben und diese verdammte harte Traube nehmen
They go start fucking crying cause their ass can't take it (huh huh)
Sie fangen an zu weinen, weil ihr Arsch es nicht ertragen kann (huh huh)
I've been going crazy
Ich bin verrückt geworden
How I'm feeling lately
Wie ich mich in letzter Zeit fühle
I think there's something in the air
Ich glaube, da ist etwas in der Luft
I think there's something in the air
Ich glaube, da ist etwas in der Luft
It think it's lair (yeah)
Ich glaube, es ist eine Höhle (yeah)
Lights out light out we ain't going home
Lichter aus, Lichter aus, wir gehen nicht nach Hause
Gather round gather round cause you're so alone
Versammelt euch, versammelt euch, denn du bist so allein
And if you ever got a place to be (need a place)
Und wenn du jemals einen Platz zum Sein brauchst (einen Platz brauchst)
Fuck it, know you got a place in me (yeah yeah)
Scheiß drauf, wisse, du hast einen Platz bei mir (yeah yeah)
Come on gather round gather round while im singing slow (slow oh)
Komm, versammle dich, versammle dich, während ich langsam singe (langsam oh)
Pull my head just to use me as a stepping stone
Zieh an meinem Kopf, nur um mich als Trittstein zu benutzen
Should've let me drown pussy boy
Hättest mich ertrinken lassen sollen, Weichei
Now I'm bustin' yours
Jetzt zerplatze ich deine
Snappin' like a gator in the swamps down in Florida (shit!)
Schnappe wie ein Alligator in den Sümpfen unten in Florida (Scheiße!)
Kick arse, whoops
Tritt Ärsche, ups
Pullin' out the slip nota
Ziehe den Slipknoten heraus
Prayin' for what's for love in this park of flame
Bete für das, was Liebe in diesem Flammenpark ist
Hella bitch stop
Hella Bitch, stopp
Gotta weaken the knees like damn yo tengo
Muss die Knie schwächen, wie verdammt, yo tengo
Da duh da dango duh buh, wait
Da duh da dango duh buh, warte
Must be movin' when the magic gets his men in bed
Muss mich bewegen, wenn die Magie seine Männer ins Bett bringt
Is he flying in the zone fort or is he goin crazy?
Fliegt er in der Zone fort oder wird er verrückt?
I've been going crazy
Ich bin verrückt geworden
How I'm feeling lately
Wie ich mich in letzter Zeit fühle
I think there's something in the air
Ich glaube, da ist etwas in der Luft
I think there's something in the air
Ich glaube, da ist etwas in der Luft
It think it's lair (yeah)
Ich glaube, es ist eine Höhle (yeah)
Lights out light out we ain't going home
Lichter aus, Lichter aus, wir gehen nicht nach Hause
Gather round gather round cause you're so alone
Versammelt euch, versammelt euch, denn du bist so allein
And if you ever got a place to be (need a place)
Und wenn du jemals einen Platz zum Sein brauchst (einen Platz brauchst)
Fuck it, know you got a place in me (yeah yeah)
Scheiß drauf, wisse, du hast einen Platz bei mir, Süße (yeah yeah)





Авторы: Tyronne Hill, George Mejer, Kid Bookie, Muppy Muppy

Kid Bookie feat. BEXEY - Crazy
Альбом
Crazy
дата релиза
27-10-2021

1 Crazy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.