Kid Creole And The Coconuts - I'm a Wonderful Thing Baby - Andy Kidd Re-Edit - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kid Creole And The Coconuts - I'm a Wonderful Thing Baby - Andy Kidd Re-Edit




I'm a Wonderful Thing Baby - Andy Kidd Re-Edit
Я - настоящая находка, детка - ремикс Энди Кидда
Hello, open the door
Привет, открой дверь,
Guess who's gonna ring the chimes
Угадай, кто пришёл?
That's right, lend me a paper
Всё верно, одолжи газетку,
You know I've change you right
Ведь ты мне подходишь идеально.
Oh, girl, make it a quick one
Детка, давай побыстрее,
I'm only here tonight
Я здесь только на одну ночь.
I know, sadder but wiser
Знаю, стал мудрее,
I'm still the same old guy
Но остался всё тем же парнем.
Take a look at me
Взгляни на меня,
See, I couldn't look no better
Видишь, лучше выглядеть невозможно,
Girl, I'm at my peak
Детка, я на пике формы,
And that's a fact, that's a fact
Это факт, чистая правда.
Take a part of me
Возьми частичку меня,
You know it couldn't feel no better
Лучше и желать нельзя,
Take it all with ease
Забирай всё, не напрягайся,
Before you break your back
А то надорвешься,
Or get a heart attack
Или сердечко схватит.
I'm a wonderful thing, baby
Я - настоящая находка, детка,
Such a, such a
Вот такой вот я,
(Wonderful)
(Находка)
I'm a wonderful thing, baby
Я - настоящая находка, детка,
Such a, such a
Вот такой вот я.
Goodbye, sorry I can't stay
Прощай, жаль, что не могу остаться,
But I don't have my style
Но я не могу изменить своему стилю.
I've got a dozen or more babes
У меня ещё дюжина красоток
To see before I fly
Ждут встречи до отлёта,
Hot stuff, beggin' to see me
Горячие штучки мечтают увидеть меня,
Why should they really pry?
Зачем им навязываться?
Come on, give me your blessin'
Ладно, дай мне своё благословение,
You're still the first in line
Ты всё равно первая в моём списке.
Take a look at me
Взгляни на меня,
See, I couldn't look no better
Вижу, лучше выглядеть невозможно,
Girl, I'm at my peak
Детка, я на пике формы,
And that's a fact, that's a fact
Это факт, чистая правда.
Take a part of me
Возьми частичку меня,
You know it couldn't feel no better
Лучше и желать нельзя,
Be sure that you breathe
Только не забудь дышать,
Before you break your back
А то надорвешься,
Or get a heart attack
Или сердечко схватит.
I'm a wonderful thing, baby
Я - настоящая находка, детка,
Such a, such a
Вот такой вот я,
(Wonderful)
(Находка)
I'm a wonderful thing, baby, baby
Я - настоящая находка, детка, детка,
(Wonderful)
(Находка)
I'm a wonderful thing, baby
Я - настоящая находка, детка,
Such a, such a, such a wonderful thing
Вот такая вот, такая вот, настоящая находка.
Wait a minute, wait a minute, wait a minute
Погоди минутку, погоди, погоди,
Okay, alright, go home
Ладно, хорошо, иди домой,
Let's just, let's just start with the A's
Давай просто, давай начнем с буквы "А".
I just want you to show you something
Я просто хочу тебе кое-что показать,
Just start with the A's, alright?
Просто начнем с "А", хорошо?
Now Aida, right? Anna, right?
Итак, Аида, верно? Анна, верно?
Anita, Anita too
Анита, Анита тоже.
Abby, you remember Abby
Эбби, ты помнишь Эбби?
Abby, this is Abby, Abby Long
Эбби, это Эбби, Эбби Лонг,
Abby Long, I'm goin' up, eh
Эбби Лонг, я иду, э-э,
Something Boulevard, hey, hey
Куда-то на бульвар, эй, эй.
You remember Abby, no? Right
Ты помнишь Эбби, нет? Верно.
And there's, eh, Amanda, Amanda Blue
И есть, э-э, Аманда, Аманда Блю,
Amanda Blue, hi, Amanda
Аманда Блю, привет, Аманда.
How many is that? I ain't countin' no more
Сколько их там? Я больше не считаю.
There's, eh, Sophie
Есть, э-э, Софи.
Ho-hold it, ho, ho, ho
Подожди-ка, по-, по-, по-
Who is Sophie?
Кто такая Софи?
Why don't you talk about the A's?
Почему бы тебе не говорить о тех, чьи имена на "А"?
(I'm a wonderful thing, baby)
- настоящая находка, детка)
Hold it, hold it, hold it
Подожди, подожди, подожди.
(I'm a wonderful thing, baby)
- настоящая находка, детка)
Vincent, are you ready for some more B's?
Винсент, ты готов к нескольким именам на "Б"?
Hahaha
Ха-ха-ха.
(I'm a wonderful thing, baby)
- настоящая находка, детка)
B's, there's Bonnie, Becca
На "Б" есть Бонни, Бекка...





Авторы: August Darnell, Peter Schott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.