Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm A Wonderful Thing, Baby - Brothers In Rhythm 12" Remix
Я - настоящая находка, детка (Brothers In Rhythm 12" Remix)
Hello,
open
the
door
Привет,
открой
дверь.
Guess
who's
gonna
ring
the
chimes
Угадай,
кто
сейчас
будет
трезвонить
в
колокольчики?
That's
right,
lend
me
a
paper
Правильно,
одолжи
мне
бумажку.
You
know
I've
change
you
right
Ты
же
знаешь,
я
изменю
тебе
жизнь.
Oh,
girl,
make
it
a
quick
one
О,
детка,
давай
побыстрее,
I'm
only
here
tonight
Я
здесь
только
на
одну
ночь.
I
know,
sadder
but
wiser
Знаю,
стал
грустнее,
но
мудрее,
I'm
still
the
same
old
guy
Я
все
тот
же
парень.
Take
a
look
at
me
Взгляни
на
меня.
See,
I
couldn't
look
no
better
Вижу,
я
не
мог
бы
выглядеть
лучше.
Girl,
I'm
at
my
peak
Детка,
я
на
пике,
And
that's
a
fact,
that's
a
fact
И
это
факт,
это
факт.
Take
a
part
of
me
Возьми
частичку
меня.
You
know
it
couldn't
feel
no
better
Знаешь,
лучше
и
быть
не
может.
Take
it
all
with
ease
Расслабься
и
получай
удовольствие
Before
you
break
your
back
Прежде,
чем
сломаешь
спину
Or
get
a
heart
attack
Или
получишь
сердечный
приступ.
I'm
a
wonderful
thing,
baby
Я
- настоящая
находка,
детка,
Such
a,
such
a
Такая,
такая...
I'm
a
wonderful
thing,
baby
Я
- настоящая
находка,
детка,
Such
a,
such
a
Такая,
такая...
Goodbye,
sorry
I
can't
stay
Прощай,
прости,
но
я
не
могу
остаться.
But
I
don't
have
my
style
У
меня
нет
своего
стиля?
I've
got
a
dozen
or
more
babes
У
меня
еще
десяток
или
больше
красоток,
To
see
before
I
fly
Которых
нужно
увидеть,
прежде
чем
я
улечу.
Hot
stuff,
beggin'
to
see
me
Горячие
штучки,
умоляющие
о
встрече
со
мной.
Why
should
they
really
pry?
Почему
бы
им
не
подглядывать?
Come
on,
give
me
your
blessin'
Да
ладно
тебе,
благослови
меня
на
последок,
You're
still
the
first
in
line
Ты
все
еще
первая
в
очереди.
Take
a
look
at
me
Взгляни
на
меня.
See,
I
couldn't
look
no
better
Вижу,
я
не
мог
бы
выглядеть
лучше.
Girl,
I'm
at
my
peak
Детка,
я
на
пике,
And
that's
a
fact,
that's
a
fact
И
это
факт,
это
факт.
Take
a
part
of
me
Возьми
частичку
меня.
You
know
it
couldn't
feel
no
better
Знаешь,
лучше
и
быть
не
может.
Be
sure
that
you
breathe
Только
дыши,
Before
you
break
your
back
Прежде,
чем
сломаешь
спину
Or
get
a
heart
attack
Или
получишь
сердечный
приступ.
I'm
a
wonderful
thing,
baby
Я
- настоящая
находка,
детка,
Such
a,
such
a
Такая,
такая...
I'm
a
wonderful
thing,
baby,
baby
Я
- настоящая
находка,
детка,
детка...
I'm
a
wonderful
thing,
baby
Я
- настоящая
находка,
детка,
Such
a,
such
a,
such
a
wonderful
thing
Такая,
такая,
такая
настоящая
находка...
Wait
a
minute,
wait
a
minute,
wait
a
minute
Минутку,
минутку,
минутку...
Okay,
alright,
go
home
Хорошо,
ладно,
иди
домой.
Let's
just,
let's
just
start
with
the
A's
Давай
просто,
давай
начнем
с
тех,
чьи
имена
на
"А".
I
just
want
you
to
show
you
something
Я
просто
хочу
тебе
кое-что
показать.
Just
start
with
the
A's,
alright?
Начнем
с
"А",
хорошо?
Now
Aida,
right?
Anna,
right?
Итак,
Аида,
так?
Анна,
верно?
Anita,
Anita
too
Анита,
Анита
тоже.
Abby,
you
remember
Abby
Эбби,
ты
помнишь
Эбби?
Abby,
this
is
Abby,
Abby
Long
Эбби,
это
Эбби,
Эбби
Лонг.
Abby
Long,
I'm
goin'
up,
eh
Эбби
Лонг,
я
иду,
э-э,
Something
Boulevard,
hey,
hey
На
какой-то
Бульвар,
эй,
эй.
You
remember
Abby,
no?
Right
Ты
помнишь
Эбби,
нет?
Ладно.
And
there's,
eh,
Amanda,
Amanda
Blue
И
есть,
э-э,
Аманда,
Аманда
Блю.
Amanda
Blue,
hi,
Amanda
Аманда
Блю,
привет,
Аманда.
How
many
is
that?
I
ain't
countin'
no
more
Сколько
их
там?
Я
больше
не
считаю.
There's,
eh,
Sophie
Есть,
э-э,
Софи.
Ho-hold
it,
ho,
ho,
ho
Подожди,
подожди,
подожди.
Who
is
Sophie?
Кто
такая
Софи?
Why
don't
you
talk
about
the
A's?
Почему
бы
тебе
не
говорить
о
тех,
кто
на
"А"?
(I'm
a
wonderful
thing,
baby)
(Я
- настоящая
находка,
детка)
Hold
it,
hold
it,
hold
it
Подожди,
подожди,
подожди.
(I'm
a
wonderful
thing,
baby)
(Я
- настоящая
находка,
детка)
Vincent,
are
you
ready
for
some
more
B's?
Винсент,
ты
готов
к
списку
на
"Б"?
(I'm
a
wonderful
thing,
baby)
(Я
- настоящая
находка,
детка)
B's,
there's
Bonnie,
Becca
На
"Б"...
есть
Бонни,
Бекка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: August Darnell, Peter S. Schott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.