Kid Cudi feat. Billy Craven - My World - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

My World - Album Version (Edited) - Kid Cudi перевод на немецкий




My World - Album Version (Edited)
Meine Welt - Albumversion (Bearbeitet)
Hello
Hallo
Yeah
Yeah
Little homie, in the room
Kleiner Kumpel, im Zimmer
In, in the room
Im, im Zimmer
Boy on the moon
Junge auf dem Mond
(Had-had no one)
(Hatt'-hatt' niemanden)
No one to hang out with
Niemanden, mit dem ich abhängen konnte
Talk that shit to just my little homies
Diesen Scheiß nur mit meinen kleinen Kumpels reden
One year younger din' get where I was going
Ein Jahr jünger, verstand nicht, wohin ich ging
Took a turn to the worse when my father left me lonely
Es wurde schlimmer, als mein Vater mich allein ließ
Lonely in my room, I, I mean me up on the moon
Einsam in meinem Zimmer, ich, ich meine mich oben auf dem Mond
Entertained myself, laughed at myself
Unterhielt mich selbst, lachte über mich selbst
As I grew to be a teen I disguised myself
Als ich zum Teenager heranwuchs, verstellte ich mich
Had the lowest self-esteem, especially with the girls
Hatte das geringste Selbstwertgefühl, besonders bei den Mädchen
Tried out every sport just to impress all the girls
Probierte jeden Sport aus, nur um all die Mädchen zu beeindrucken
Instead of all the ladies, cause they talk down
Anstatt all der Damen, denn sie sahen auf mich herab
I was too artsy, known to be a clown
Ich war zu künstlerisch, bekannt dafür, ein Clown zu sein
Cause I told the same girls I would be the hot shit
Weil ich denselben Mädchen sagte, ich würde der heiße Scheiß sein
One day
Eines Tages
This will be my world
Das wird meine Welt sein
I told you so
Ich hab's euch ja gesagt
Big homie, made the move
Großer Kumpel, machte den Schritt
Made, made the move
Machte, machte den Schritt
Flew off the moon
Flog vom Mond
Still, had-had no one
Immer noch, hatt'-hatt' niemanden
No one to hang out with
Niemanden, mit dem ich abhängen konnte
Talk that shit to just my Brooklyn niggas
Diesen Scheiß nur mit meinen Brooklyn-Jungs reden
All I would wonder is when will my time come
Alles, was ich mich fragte, war, wann meine Zeit kommen würde
Had mad jobs and I lost damn near all of them
Hatte krasse Jobs und verlor verdammt nochmal fast alle
Think about my bosses, yep I hated all of them
Denke an meine Chefs, yep, ich hasste sie alle
Studio at night had me hustlin' to most of them
Das Studio nachts ließ mich zu den meisten von ihnen hetzen
Nigga I was late, damn near every day
Mann, ich war spät, verdammt nochmal fast jeden Tag
But I'mma be on time when my stars align
Aber ich werde pünktlich sein, wenn meine Sterne richtig stehen
When my soul was happy on my Ramen diet
Als meine Seele glücklich war mit meiner Ramen-Diät
Followed by a loosey was the meal of grinders
Gefolgt von einer Loosey war das Mahl der Malocher
So if you knowin' the truth all you think about is that thing
Also, wenn du die Wahrheit kennst, denkst du nur an diese eine Sache
Always be a hater tryin' to shoot down any dreams
Es wird immer einen Hater geben, der versucht, jeden Traum zunichte zu machen
Until you meet a kid like K-I
Bis du einen Jungen wie K-I triffst
Niggas thought I was crazy
Die Leute dachten, ich sei verrückt
My mama know I stay high
Meine Mama weiß, dass ich high bin
We're getting money, Mom
Wir verdienen Geld, Mom
I was heavy-heavy-heavy on my grizzle
Ich war schwer-schwer-schwer auf meinem Grind
And none of ya'll had a clue about me
Und keiner von euch hatte eine Ahnung von mir
And none of ya'll had a clue about me
Und keiner von euch hatte eine Ahnung von mir
And none of ya'll really knew about me
Und keiner von euch kannte mich wirklich
I was heavy-heavy-heavy on my grizzle
Ich war schwer-schwer-schwer auf meinem Grind
And none of ya'll really cared about me
Und keiner von euch kümmerte sich wirklich um mich
And none of ya'll really cared about me
Und keiner von euch kümmerte sich wirklich um mich
Now, guess what? I'm all you see
Nun, ratet mal? Ich bin alles, was ihr seht
I'm all you see
Ich bin alles, was ihr seht





Авторы: Gerard Kawczynski, Pat Reynolds, Claude Puterflam, Scott Ramon Seguro Mescudi, Jeffrey Bhasker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.