Текст и перевод песни Kid Cudi feat. Cee-Lo - Scott Mescudi vs. the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
up?
How
is
everyone
doing?
Как
дела,
Как
дела
у
всех?
You
are
now
in
the
world
I
am
ruling
Теперь
ты
в
мире,
которым
я
правлю.
Take
a
minute
to
adjust
for
the
wondrous
Потратьте
минуту,
чтобы
приспособиться
к
чудесному.
Clusterfuck
of
fun
and
enchantment
Куча
веселья
и
очарования
I
promise
you
some
generation
next
shit
Я
обещаю
тебе
какое
нибудь
дерьмо
следующего
поколения
Speak
for
the
seller
who
I
left
with
Говори
за
продавца,
с
которым
я
ушел.
Parallel
levels
in
the
dark,
dark
place
Параллельные
уровни
в
темном,
темном
месте.
Tripped
all
you
niggas
to
a
dark,
dark
fate
Обрек
всех
вас,
ниггеров,
на
темную,
темную
судьбу.
Guided
you
all
with
a
smile
up
on
my
face
Направлял
вас
всех
с
улыбкой
на
лице.
As
the
sun
kisses
us
on
the
foreheads
gently
Солнце
нежно
целует
нас
в
лоб.
Gentle
with
the
drugs,
heavy
with
the
love
Нежный
с
наркотиками,
тяжелый
с
любовью.
I'ma
spit
this
on
stage,
watch
models
fill
my
club
Я
буду
плевать
на
это
на
сцене,
смотреть,
как
модели
заполняют
мой
клуб.
Nothing
dims
the
mood
except
for
the
lateral
Ничто
не
омрачает
настроение,
кроме
бокового.
G4
flights,
now
we're
off
to
Australia
Рейс
G4,
теперь
мы
отправляемся
в
Австралию.
I
wanna
see
more
of
the
world
Я
хочу
увидеть
больше
мира.
These
are
more
than
just
words
Это
больше,
чем
просто
слова.
These
are
facts
from
a
winner
Это
факты
от
победителя.
This
is
a
journey
into
the
horizon
Это
путешествие
к
горизонту.
You
can
see
past,
if
it's
real
to
you
Ты
можешь
видеть
прошлое,
если
оно
реально
для
тебя.
We
can
meet
on
the
other
side
Мы
можем
встретиться
на
другой
стороне.
On
the
other
side,
ay
С
другой
стороны,
да
This
is
a
journey
into
the
horizon
Это
путешествие
к
горизонту.
You
can
see
past,
if
it's
real
to
you
Ты
можешь
видеть
прошлое,
если
оно
реально
для
тебя.
We
can
meet
on
the
other
side
Мы
можем
встретиться
на
другой
стороне.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
What
up?
How
is
everyone
feeling?
Как
дела,
как
все
себя
чувствуют?
I
hope
you
understand
what
you're
hearing
Надеюсь,
ты
понимаешь,
что
слышишь.
Take
a
minute
to
roll
up
for
the
wondrous
Потратьте
минутку,
чтобы
свернуться
для
чудесного.
Clusterfuck
of
darkness
and
evil
Сгусток
тьмы
и
зла
I
will
play
the
yin
and
the
yang
for
ya
Я
сыграю
для
тебя
инь
и
Ян.
And
my
jeans
will
be
off
with
the
love
of
skinnies
И
мои
джинсы
будут
сняты
с
любовью
к
скинни
Upgraded,
fitted
into
the
T
Модернизированный,
вписанный
в
Т
Work
hard,
make
sure
I
don't
become
a
memory
Усердно
работай,
убедись,
что
я
не
стану
воспоминанием.
Hard
to
press
on
when
the
memories
remember
me
Трудно
давить
на
меня,
когда
воспоминания
вспоминают
меня.
And
they
always
find
the
perfect
moment
И
они
всегда
находят
подходящий
момент.
High
speed,
I'm
a
minimal
slum
Высокая
скорость,
я-минимальная
трущоба.
I'm
lost
in
the
wind,
I've
lost
all
my
friends
Я
потерялся
на
ветру,
я
потерял
всех
своих
друзей.
Maybe
they
were
never
meant
to
be
acquainted
Возможно,
им
не
суждено
было
познакомиться.
Money
seems
to
make
everything
tainted
Деньги,
кажется,
все
портят.
Everybody
mad
'cause
they
stuck
one
less
Все
злятся,
потому
что
они
застряли
на
один
меньше.
Took
what
I
wanted
and
I
did
it
all
blunted,
oh
oh
Взял
то,
что
хотел,
и
сделал
все
это
тупо,
о-о-о
This
is
a
journey
into
the
horizon
Это
путешествие
к
горизонту.
You
can
see
past,
if
it's
real
to
you
Ты
можешь
видеть
прошлое,
если
оно
реально
для
тебя.
We
can
meet
on
the
other
side
Мы
можем
встретиться
на
другой
стороне.
On
the
other
side,
ay
С
другой
стороны,
да
This
is
a
journey
into
the
horizon
Это
путешествие
к
горизонту.
You
can
see
past,
if
it's
real
to
you
Ты
можешь
видеть
прошлое,
если
оно
реально
для
тебя.
We
can
meet
on
the
other
side
Мы
можем
встретиться
на
другой
стороне.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
This
is
a
journey
into
the
horizon
Это
путешествие
к
горизонту.
You
can
see
past,
if
it's
real
to
you
Ты
можешь
видеть
прошлое,
если
оно
реально
для
тебя.
We
can
meet
on
the
other
side
Мы
можем
встретиться
на
другой
стороне.
On
the
other
side,
ay
С
другой
стороны,
да
This
is
a
journey
into
the
horizon
Это
путешествие
к
горизонту.
You
can
see
past,
if
it's
real
to
you
Ты
можешь
видеть
прошлое,
если
оно
реально
для
тебя.
We
can
meet
on
the
other
side
Мы
можем
встретиться
на
другой
стороне.
On
the
other
side
На
другой
стороне
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EMILE HAYNIE, SCOTT MESCUDI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.