Want It Bad (with Nigo) -
Nigo
,
Kid Cudi
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Want It Bad (with Nigo)
Will es unbedingt (mit Nigo)
I
want
it
bad,
yeah
Ich
will
es
unbedingt,
yeah
No
turnin'
back,
yeah
Kein
Zurück,
yeah
I
want
it
bad,
yeah
Ich
will
es
unbedingt,
yeah
No
turnin'
back,
yeah
Kein
Zurück,
yeah
I
want
it
bad
(yeah)
Ich
will
es
unbedingt
(yeah)
I'm
finally
on
the
up
and
up
Ich
bin
endlich
auf
dem
aufsteigenden
Ast
Can
not
stop,
can't
have
enough
Kann
nicht
aufhören,
kann
nicht
genug
haben
I
want
it
bad
(yeah)
Ich
will
es
unbedingt
(yeah)
This
for
you,
come
and
get
you
some
Das
ist
für
dich,
komm
und
hol
dir
was
See
my
work
is
never
done,
see?
Siehst
du,
meine
Arbeit
ist
nie
getan,
siehst
du?
Uh-huh,
come
on
here,
let's
go
Uh-huh,
komm
her,
lass
uns
gehen
Life's
fast
(yes)
with
high
hopes
Das
Leben
ist
schnell
(ja)
mit
großen
Hoffnungen
Story
of
a
kid
who
was
feelin'
low
(yeah)
Geschichte
eines
Kindes,
das
sich
schlecht
fühlte
(yeah)
To
the
life
of
me,
lemme
set
the
scene
Um
meines
Lebens
willen,
lass
mich
die
Szene
setzen
On
my
grind,
I
work
hard
Ich
arbeite
hart,
Lord
hit
me,
woah,
tell
'em
it's
a
new
mold
Gott
hat
mich
getroffen,
woah,
sag
ihnen,
es
ist
eine
neue
Form
Walk
into
a
different
zone,
doin'
the
impossible
Gehe
in
eine
andere
Zone,
mache
das
Unmögliche
Too
incredible
(get
it,
get
it,
get
it,
get
it,
woah)
Zu
unglaublich
(hol
es
dir,
hol
es
dir,
hol
es
dir,
hol
es
dir,
woah)
All
night,
we
gon'
live
it
up
and
do
what
we
like
Die
ganze
Nacht,
wir
werden
es
ausleben
und
tun,
was
wir
wollen
Been
so
long,
can't
deny,
oh,
this
life,
we
will
survive
Ist
so
lange
her,
kann
es
nicht
leugnen,
oh,
dieses
Leben,
wir
werden
überleben
We
free,
see
what
happened
to
me
Wir
sind
frei,
sieh,
was
mit
mir
passiert
ist
Ooh-wee,
ooh-wee,
this
what
we
see
Ooh-wee,
ooh-wee,
das
ist,
was
wir
sehen
Oh,
my
heart
is
full,
babe,
know
why?
(Yeah)
Oh,
mein
Herz
ist
voll,
Babe,
weißt
du
warum?
(Yeah)
I
want
it
bad
(ueah)
Ich
will
es
unbedingt
(yeah)
I'm
finally
on
the
up
and
up
Ich
bin
endlich
auf
dem
aufsteigenden
Ast
Can
not
stop,
can't
have
enough
Kann
nicht
aufhören,
kann
nicht
genug
haben
I
want
it
bad
(yeah)
Ich
will
es
unbedingt
(yeah)
This
for
you,
come
and
get
you
some
(mmm)
Das
ist
für
dich,
komm
und
hol
dir
was
(mmm)
See
my
work
is
never
done
(mmm)
Siehst
du,
meine
Arbeit
ist
nie
getan
(mmm)
I
wanna
sleep
good
at
night
(uh)
Ich
will
nachts
gut
schlafen
(uh)
I
wanna
temple,
that's
right
(get
it)
Ich
will
einen
Tempel,
das
ist
richtig
(hol
es
dir)
Can
I
get
it,
man?
Kann
ich
es
bekommen,
Mann?
Ooh,
do
you
feel
it,
man?
(Can
you
hear
me,
though?
Get
it)
Ooh,
fühlst
du
es,
Mann?
(Kannst
du
mich
hören?
Hol
es
dir)
I
want
it
bad
(yeah)
Ich
will
es
unbedingt
(yeah)
This
is
my
dream
fantasy
(huh?)
Das
ist
meine
Traumfantasie
(huh?)
Step
in
my
world,
you
won't
believe
(huh?)
Tritt
in
meine
Welt,
du
wirst
es
nicht
glauben
(huh?)
Hands
say
right
(get
it)
and
we
keep
it
goin'
Hände
sagen
richtig
(hol
es
dir)
und
wir
machen
weiter
Runnin'
through
the
nighttime
(yeah),
let's
hear
it
for
'em
(woo)
Rennen
durch
die
Nacht
(yeah),
lass
es
uns
für
sie
hören
(woo)
Gotta
flex
tight,
scorin',
winnin'
points
on
'em
(yeah)
Muss
mich
anstrengen,
punkten,
Punkte
gegen
sie
gewinnen
(yeah)
For
the
team,
and
we
drew
'em
with
the
champ
song
Für
das
Team,
und
wir
haben
sie
mit
dem
Champ-Song
gezeichnet
In
the
light,
see
the
diamonds
in
the
ring
Im
Licht,
sieh
die
Diamanten
im
Ring
I'm
like
Kobe
from
the
9,
got
the
Mamba
on
the
brain,
man
Ich
bin
wie
Kobe
aus
den
9ern,
habe
die
Mamba
im
Kopf,
Mann
Man,
nah,
nah,
nah,
but
the
beat,
oh,
we
know
Mann,
nein,
nein,
nein,
aber
der
Beat,
oh,
wir
wissen
es
Yeah,
we
came
to
fly,
we
ain't
come
to
lose
nothin',
bro
(hmm)
Yeah,
wir
sind
gekommen,
um
zu
fliegen,
wir
sind
nicht
gekommen,
um
etwas
zu
verlieren,
Bruder
(hmm)
Angels
sing
to
me
Engel
singen
für
mich
When
the
stars
are
bright
with
a
gentle
breeze
Wenn
die
Sterne
hell
leuchten
mit
einer
sanften
Brise
From
the
start
been
wantin'
more
Von
Anfang
an
wollte
ich
mehr
And
all
in
all,
I'm
in
a
dream
Und
alles
in
allem
bin
ich
in
einem
Traum
Things
won't
be
the
same,
nah
Die
Dinge
werden
nicht
mehr
dieselben
sein,
nein
This
my
world,
I'm
imagining
Das
ist
meine
Welt,
ich
stelle
es
mir
vor
Been
thinking
about
it,
thinking
about
Habe
darüber
nachgedacht,
darüber
nachgedacht
Been
dreaming
about
Habe
davon
geträumt
Duh-duh,
duh-duh,
duh
Duh-duh,
duh-duh,
duh
The
good
life,
the
good
life
Das
gute
Leben,
das
gute
Leben
The
good
life,
the
good
life
Das
gute
Leben,
das
gute
Leben
The
good
life,
the
good
life
Das
gute
Leben,
das
gute
Leben
The
good
life
Das
gute
Leben
The
good
life,
the
good
life
Das
gute
Leben,
das
gute
Leben
I
wanna
sleep
good
at
night
(yeah)
Ich
will
nachts
gut
schlafen
(yeah)
I
wanna
temple
that's
right
(yeah)
Ich
will
einen
Tempel,
der
richtig
ist
(yeah)
Can
I
get
it,
man?
Kann
ich
es
bekommen,
Mann?
Ooh,
do
you
feel
it,
man?
(Can
you
hear
me,
though?
get
it)
Ooh,
fühlst
du
es,
Mann?
(Kannst
du
mich
hören?
Hol
es
dir)
I
want
it
bad
(yeah)
Ich
will
es
unbedingt
(yeah)
This
is
my
dream
fantasy
(huh?)
Das
ist
meine
Traumfantasie
(huh?)
Step
in
my
world,
you
won't
believe
(huh?)
Tritt
in
meine
Welt,
du
wirst
es
nicht
glauben
(huh?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell Williams, Scott Mescudi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.