Kid Cudi feat. Ratatat - Alive (nightmare) - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

Alive (nightmare) - Album Version (Edited) - Ratatat , Kid Cudi перевод на немецкий




Alive (nightmare) - Album Version (Edited)
Lebendig (Albtraum) - Album Version (Bearbeitet)
Everytime, the moon shines I become alive, yeah
Jedes Mal, wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, yeah
And everytime, the moon shines I become alive, yeah
Und jedes Mal, wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, yeah
I'm feeling strange in the night
Ich fühle mich seltsam in der Nacht
I'm in myself I feel I'm thrown into a fight
Ich bin in mir selbst, ich fühle mich wie in einen Kampf geworfen
Nowhere to run, nowhere to hide nothin's right
Nirgends hinlaufen, nirgends verstecken, nichts ist richtig
My skin is burning when my rock begins to speak
Meine Haut brennt, wenn mein Fels zu sprechen beginnt
There's something going wrong with me
Etwas stimmt nicht mit mir
I am changing rapidly
Ich verändere mich rasant
I'm feeling stronger, more alert, I'm on the move
Ich fühle mich stärker, wacher, ich bin in Bewegung
I smell her scent and I know I will find her soon (soon, soon)
Ich rieche ihren Duft und ich weiß, ich werde sie bald finden (bald, bald)
The one to come and free me from this fate
Die Eine, die kommt und mich von diesem Schicksal befreit
I'll find her, it's not too late, hey, hey
Ich werde sie finden, es ist nicht zu spät, hey, hey
Everytime, the moon shines I become alive, yeah
Jedes Mal, wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, yeah
And everytime, the moon shines I become alive, yeah
Und jedes Mal, wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, yeah
I'm a beast in the night
Ich bin ein Biest in der Nacht
I'm on the prowl and I'm hoping to find some light
Ich bin auf der Pirsch und hoffe, etwas Licht zu finden
You call it heaven, I can do it for the same
Du nennst es Himmel, ich kann es genauso erreichen
Ain't nothing wrong I bin feasting on something brave
Nichts Falsches daran, ich habe mich an etwas Tapferem gelabt
A sexy lady who's pure, she has the cure, uh
Eine sexy Dame, die rein ist, sie hat das Heilmittel, uh
I hope she can find a man within the beast, and
Ich hoffe, sie kann einen Mann im Biest finden, und
I hope she saves me from the curse I have to beat, hey
Ich hoffe, sie rettet mich vor dem Fluch, den ich besiegen muss, hey
I hope she figures out a way to save my soul
Ich hoffe, sie findet einen Weg, meine Seele zu retten
Yeah, to save my heart, hey
Yeah, mein Herz zu retten, hey
Everytime, the moon shines I become alive, yeah
Jedes Mal, wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, yeah
And everytime, the moon shines I become alive, yeah
Und jedes Mal, wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, yeah
Nananananananana, whoooa
Nananananananana, whoooa
Nanananananana
Nanananananana
Nananananananana, whoooa
Nananananananana, whoooa
Nanananananana
Nanananananana
I watch the sun collapse
Ich sehe die Sonne kollabieren
And took up in the clizzoud
Und zog mich in die Wolke zurück
I am the lone wolf
Ich bin der einsame Wolf
Go where I wanna
Gehe, wohin ich will
Let the moon shine be the guide to the lizzight
Lass den Mondschein der Führer zum Licht sein
Even when I stray away the light never left me, uh
Selbst wenn ich abirre, hat mich das Licht nie verlassen, uh
I learn to follow my instinct
Ich lerne, meinem Instinkt zu folgen
Talk about the light,
Sprich über das Licht,
Rather that than the evil
Lieber das als das Böse
Fill another place in a room full of people
Fülle einen anderen Platz in einem Raum voller Menschen
Try and be the same bitch you know you're not a sequel
Versuch, dieselbe Zicke zu sein, du weißt, du bist keine Fortsetzung
You're fate will be whatever it shall be (be, be, be, be)
Dein Schicksal wird sein, was immer es sein soll (sein, sein, sein, sein)
We'll fight no more,
Wir werden nicht mehr kämpfen,
I let these things just be (be, be, be)
Ich lasse diese Dinge einfach sein (sein, sein, sein)
Everytime, the moon shines I become alive, yeah
Jedes Mal, wenn der Mond scheint, werde ich lebendig, yeah





Авторы: Scott Ramon Seguro Mescudi, Mike Stroud, Evan Mast


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.