Kid Cudi feat. Travis Scott - GET OFF ME (with Travis Scott) - перевод текста песни на немецкий

GET OFF ME (with Travis Scott) - Kid Cudi , Travis Scott перевод на немецкий




GET OFF ME (with Travis Scott)
GEH MIR VON DER SACK (mit Travis Scott)
Question (Zombie on the track)
Frage (Zombie on the track)
What's it called when your music changes the world?
Wie nennt man es, wenn deine Musik die Welt verändert?
I call it magic (Zombie on the track)
Ich nenne es Magie (Zombie on the track)
Welcome to Magic City
Willkommen in Magic City
Everybody leaves with a smile on they face (hahaha)
Jeder geht mit einem Lächeln im Gesicht (hahaha)
When wizards collide, things get monumental
Wenn Zauberer aufeinandertreffen, werden die Dinge monumental
Things get legendary, some things may never be the same
Dinge werden legendär, manche Dinge werden vielleicht nie mehr dieselben sein
This what y'all was waitin' for?
Ist es das, worauf ihr gewartet habt?
Now, watch the competition disappear, poof!
Jetzt schaut zu, wie die Konkurrenz verschwindet, puff!
Intercept, we go (uh, uh), too bossy (aye)
Abfangen, wir gehen (uh, uh), zu bossy (aye)
Bet, a nigga cooler than the motherfuckers talkin', too flossy (aye)
Wette, ein Typ ist cooler als die Motherfucker, die reden, zu protzig (aye)
Tell them we ain't trippin' 'bout them hoe niggas
Sag ihnen, wir machen uns keine Sorgen um diese Hoe-Typen
Leading the team is somebody in the law (yah)
Das Team anführen tut jemand, der im Gesetz ist (yah)
Keep the money on flow when I'm getting what I need, it's a car
Lass das Geld fließen, wenn ich bekomme, was ich brauche, ist es ein Auto
What it cost? I'm raw
Was kostet es? Ich bin krass
Yeah, get off me, ah
Ja, geh mir von der Pelle, ah
Yeah, get off me, yeah
Ja, geh mir von der Pelle, ja
Livin' when I'm zooted so often (ah)
Lebe, wenn ich so oft breit bin (ah)
This shit lit, get out bad (aight, aight)
Diese Scheiße ist geil, hau ab (aight, aight)
In fact, I ain't even worried 'cause I'm triple G, hear 'em
Tatsächlich, ich mache mir keine Sorgen, denn ich bin dreifach G, hör sie
Look at the stars, no cap, OG hit 'em
Schau dir die Sterne an, kein Witz, OG, triff sie
When I give 'em what I bleed for the fam', yeah, hit 'em
Wenn ich ihnen gebe, wofür ich blute für die Fam, ja, triff sie
Ooh, the drop, cruise in the drop, hit me
Ooh, der Drop, cruise im Drop, triff mich
Rollin' rock, too much fresher than y'all, hit me
Rollender Rock, viel fresher als ihr alle, triff mich
Bitch, get off me
Schlampe, geh mir von der Pelle
Bitch, get off me
Schlampe, geh mir von der Pelle
Get this shit off me (yeah)
Nimm diese Scheiße von mir (yeah)
Bitch-itch, get off me, off
Schlampe, geh mir von der Pelle, runter
Bitch, get off me, uh
Schlampe, geh mir von der Pelle, uh
Bitch, get off me
Schlampe, geh mir von der Pelle
Bitch, get off me, uh, me
Schlampe, geh mir von der Pelle, uh, mir
Bitch, get off me, uh
Schlampe, geh mir von der Pelle, uh
Bitch, get off me, uh
Schlampe, geh mir von der Pelle, uh
Bitch, get off me
Schlampe, geh mir von der Pelle
Yeah, okay, tints is off, okay (ah)
Ja, okay, Tönungen sind aus, okay (ah)
Top is off, okay (ah)
Verdeck ist unten, okay (ah)
Knock it off, okay (yeah)
Hör auf damit, okay (yeah)
Not talkin' top when I say, I hit exhaust, decay
Rede nicht von oben, wenn ich sage, ich trete aufs Gas, verfalle
Green like moss, diamonds hit like Voss, okay (yeah)
Grün wie Moos, Diamanten knallen wie Voss, okay (yeah)
She know how to the lay-out the land, she know how I get (ayy)
Sie weiß, wie man das Land auslegt, sie weiß, wie ich drauf bin (ayy)
She know how I'm gettin' my piece
Sie weiß, wie ich meinen Teil bekomme
She still don't know 'bout the treats
Sie weiß immer noch nichts von den Leckereien
I keep it, I keep (keep), to find it like hide and go seek
Ich behalte es, ich behalte es (behalte), um es zu finden wie Versteckspiel
She go out and find me a fee, like sometimes she find me a fee (keep it)
Sie geht raus und findet mir eine Gebühr, manchmal findet sie mir eine Gebühr (behalte es)
I keep her right out of the streets and put her right out in the trees, yeah (yeah)
Ich halte sie von der Straße fern und bringe sie direkt in die Bäume, ja (yeah)
Ooh, the drop, cruise in the drop, hit me
Ooh, der Drop, cruise im Drop, triff mich
Rollin' rock, too much fresher than y'all, hit me
Rollender Rock, viel fresher als ihr alle, triff mich
Bitch, get off me
Schlampe, geh mir von der Pelle
Bitch, get off me
Schlampe, geh mir von der Pelle
Get this shit off me (yeah)
Nimm diese Scheiße von mir (yeah)
Bitch-itch, get off me, off
Schlampe, geh mir von der Pelle, runter
Nigga (yeah), we all over (huh)
Typ (yeah), wir sind überall (huh)
Tell your friends we merc arenas
Sag deinen Freunden, wir erobern Arenen
Damn, this shit so easy, turn a world to mega (yeah, yeah)
Verdammt, das ist so einfach, verwandle eine Welt in Mega (yeah, yeah)
Phenoms, too big for arenas (woo)
Phänomene, zu groß für Arenen (woo)
In my backyard, build a boardwalk like Kemah
In meinem Hinterhof, baue eine Promenade wie Kemah
Get hot like a steamer
Werde heiß wie ein Dampfgarer
When you're shakin' that ass, you be shaking them demons
Wenn du mit deinem Arsch wackelst, dann schüttelst du die Dämonen
En route, bet, they wanna come catch me (uh), come, quick seize (eh)
Unterwegs, wetten, sie wollen mich fangen (uh), komm, schnapp schnell zu (eh)
So, a nigga jumpin' on a cloud (yeah)
Also, ein Typ springt auf eine Wolke (yeah)
But I'm just smokin' weed, give 'em my high screams
Aber ich rauche nur Gras, gebe ihnen meine hohen Schreie
Shawty be feelin' my style, grippin' my jeans, fingernails runnin' through my seams
Mädel fühlt meinen Style, greift nach meiner Jeans, Fingernägel fahren durch meine Nähte
She gets high, see dreams, she say things, guess we twins, mami
Sie wird high, sieht Träume, sie sagt Dinge, schätze, wir sind Zwillinge, Mami
Ooh, the drop, cruise in the drop, hit me
Ooh, der Drop, cruise im Drop, triff mich
Rollin' rock, too much fresher than y'all, hit me
Rollender Rock, viel fresher als ihr alle, triff mich
Bitch, get off me
Schlampe, geh mir von der Pelle
Bitch, get off me
Schlampe, geh mir von der Pelle
Get this shit off me (yeah)
Nimm diese Scheiße von mir (yeah)
Bitch-itch, get off me, off
Schlampe, geh mir von der Pelle, runter
Bitch, get off me, uh
Schlampe, geh mir von der Pelle, uh
Bitch, get off me
Schlampe, geh mir von der Pelle
Bitch, get off me, uh, me
Schlampe, geh mir von der Pelle, uh, mir
Bitch, get off me, uh
Schlampe, geh mir von der Pelle, uh
Bitch, get off me, uh
Schlampe, geh mir von der Pelle, uh
Bitch, get off me
Schlampe, geh mir von der Pelle





Авторы: Unknown Composer Author, Jacques Webster, Michael Mchenry, Scott Mescudi, Larus Arnarson, Jean Kouame, William Coleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.