Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DREAMS I SEE
TRÄUME, DIE ICH SEHE
Easy
on
the
lights,
you
know
they
blindin',
right?
Mach
das
Licht
sanft,
du
weißt,
es
blendet,
richtig?
Smokin'
on
the
sky,
walk
and
take
the
ride
Ich
rauche
am
Himmel,
gehe
und
nehme
die
Fahrt
auf
Say
the
boy's
chosen,
always
chose
for
more
Sag,
der
Junge
ist
auserwählt,
immer
für
mehr
auserwählt
Said
my
mama
worries
'bout
her
baby
boy
Sagte,
meine
Mama
macht
sich
Sorgen
um
ihren
Jungen
Dunkin'
on
the
evils,
they
creep
in
the
night
Ich
dunke
über
die
Übel,
sie
schleichen
sich
in
der
Nacht
ein
Tell
my
friends,
"Don't
worry,
I'ma
fly
high"
Sage
meinen
Freunden:
"Keine
Sorge,
ich
werde
hoch
fliegen"
You
throwin'
and
you
focused
on
a
better
life
Du
wirfst
und
konzentrierst
dich
auf
ein
besseres
Leben
You
bet
it
on
the
weak
ones,
now
you
touch
the
sky
Du
wettest
auf
die
Schwachen,
jetzt
berührst
du
den
Himmel
Nigga
with
the
sauce
on
his
job
Ein
Kerl
mit
der
Soße
bei
seiner
Arbeit
King
shit,
while
I
show
'em
big
pies
King-Scheiße,
während
ich
ihnen
große
Kuchen
zeige
Comin'
to
the
stars
and
I'm
floatin'
way
off
Ich
komme
zu
den
Sternen
und
schwebe
weit
weg
Praise
God,
I'm
feelin'
him
close
Preiset
Gott,
ich
fühle
ihn
nah
Ain't
so
much,
damn
it,
that
boy,
he
go
get
it
Ist
nicht
so
viel,
verdammt,
dieser
Junge,
er
holt
es
sich
They
see
him,
he
winnin',
so
simple,
I'm
mad
(yeah)
Sie
sehen
ihn,
er
gewinnt,
so
einfach,
ich
bin
verrückt
(yeah)
In
the
dreams,
I
see
(mm-mm)
In
den
Träumen
sehe
ich
(mm-mm)
My
life's
ups
and
downs,
who
save
energy
Die
Höhen
und
Tiefen
meines
Lebens,
wer
spart
Energie?
No
one
but
me
now,
no,
no,
stay
low
Niemand
außer
mir
jetzt,
nein,
nein,
bleib
unten
No
one
but
me
(no),
stay
low,
hey
Niemand
außer
mir
(nein),
bleib
unten,
hey
Open
up
my
heart
and
I'ma
roll
the
dice
Ich
öffne
mein
Herz
und
würfele
Say
you
know
that
I'ma
murder,
I'm
the
nigga
nicest
Sag,
du
weißt,
dass
ich
ein
Mörder
bin,
ich
bin
der
Netteste
They
ready,
Cudder
heavy,
get
it
through
your
mind
Sie
sind
bereit,
Cudder
ist
schwer,
bring
es
in
deinen
Kopf
Think
I'm
trippin',
never
slippin',
see
it
in
my
eyes
Denk,
ich
drehe
durch,
rutsche
nie
aus,
sieh
es
in
meinen
Augen
See
it's
the
same
old
story,
been
flyin'
in
my
life,
since
'94
Siehst
du,
es
ist
die
alte
Geschichte,
fliege
schon
mein
Leben
lang,
seit
'94
Sail
away,
nigga,
Superboy,
can't
find
him,
like
a-
Segel
weg,
Junge,
Superboy,
kann
ihn
nicht
finden,
wie
ein-
In
the
dreams,
I
see
(mm-mm)
In
den
Träumen
sehe
ich
(mm-mm)
My
life's
ups
and
downs,
who
save
energy
(yo)
Die
Höhen
und
Tiefen
meines
Lebens,
wer
spart
Energie?
(yo)
No
one
but
me
now,
no,
no,
stay
low
(mm)
Niemand
außer
mir
jetzt,
nein,
nein,
bleib
unten
(mm)
No
one
but
me,
no,
no,
stay
low,
hey
Niemand
außer
mir,
nein,
nein,
bleib
unten,
hey
In
the
dreams
I
see
(I
see)
In
den
Träumen
sehe
ich
(ich
sehe)
My
life's
ups
and
downs,
who
save
energy
('ergy)
Die
Höhen
und
Tiefen
meines
Lebens,
wer
spart
Energie?
('ergie)
No
one
but
me
now,
no,
no,
stay
low
(stay
low)
Niemand
außer
mir
jetzt,
nein,
nein,
bleib
unten
(bleib
unten)
No
one
but
me,
no,
no,
stay
low
(stay
low),
hey
Niemand
außer
mir,
nein,
nein,
bleib
unten
(bleib
unten),
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Mescudi, Rami Eadeh, Matthew Spatola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.