Kid Cudi - In My Dreams (Cudder Anthem) - перевод текста песни на русский

In My Dreams (Cudder Anthem) - Kid Cudiперевод на русский




In My Dreams (Cudder Anthem)
В Моих Мечтах (Гимн Каддера)
Yeah
Ага
Yeah
Ага
What up
Как дела?
What up, you're in my dreams
Как дела, ты в моих мечтах
I can have anything and everything I ever wanted
Я могу иметь все, что я когда-либо хотел
Yeah
Ага
I can think of anything and everything I ever needed
Я могу думать обо всем, что мне когда-либо было нужно
Right here in my dreams
Прямо здесь, в моих мечтах
Everything is a-okay
Все в порядке
I don't worry bout anything
я ни о чём не волнуюсь
'Cause every day, every day, every day is sunny
Потому что каждый день, каждый день, каждый день солнечный
Here in my dreams, now
Здесь, в моих мечтах, сейчас
Welcome
Добро пожаловать
Yeah
Ага
Welcome
Добро пожаловать
You're in my dreams
Ты в моих мечтах
This is a dream come true
Это мечта
Finding the perfect words to sing to you
Найдите идеальные слова, чтобы спеть вам
Here in my dreams
Здесь, в моих мечтах
Everything plays out exactly how I want them to
Все происходит именно так, как я хочу
Everything turns out dope
Все оказывается круто
Right here in my dreams
Прямо здесь, в моих мечтах
Welcome
Добро пожаловать
Yeah
Ага
Welcome
Добро пожаловать
You're in my dreams, now
Ты сейчас в моих мечтах
Long before we know ourselves
Задолго до того, как мы узнаем себя
Our paths are already set in stone
Наши пути уже высечены в камне
Some may never figure out their purpose in life, and some will
Некоторые, возможно, никогда не поймут свою цель в жизни, а некоторые так и сделают.
There are a lot of us who are caught up in this hell we all live in
Многие из нас попали в этот ад, в котором мы все живем.
Content with being blinded by rules and judgment
Доволен тем, что ты ослеплен правилами и суждениями.
We live in a world where it's more okay to follow than to lead
Мы живем в мире, где лучше следовать, чем руководить
In this world being a leader
В этом мире быть лидером
Is trouble for the system we are all accustomed to
Это проблема для системы, к которой мы все привыкли
Being a leader in this day and age is being a threat
Быть лидером в наше время это угроза.
Not many people stood up against the system we all call life
Немногие люди выступили против системы, которую мы все называем жизнью.
But toward the end of our first ten years into the millennium we heard a voice
Но ближе к концу первых десяти лет нового тысячелетия мы услышали голос
A voice who was speaking to us from the underground for some time
Голос, который некоторое время говорил с нами из-под земли
A voice who spoke of vulnerabilities and other human emotions
Голос, который говорил об уязвимостях и других человеческих эмоциях
And issues never before heard so vividly and honest
И вопросы, никогда прежде не слышимые так ярко и честно
This is the story of a young man who not only believed in himself
Это история молодого человека, который не только поверил в себя
But his dreams too
Но его мечты тоже
This is the story of The Man On The Moon
Это история Человека на Луне.





Авторы: SCOTT RAMON SEGURO MESCUDI, EMILE HAYNIE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.