Kid Cudi - Soundtrack 2 My Life - Album Version (Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kid Cudi - Soundtrack 2 My Life - Album Version (Edited)




I got 99 problems, and they all bitches
У меня 99 проблем, и все они суки
Wish I was Jigga-Man, Carefree livin
Хотел бы я быть Джиггой-Мэном, Беззаботно живущим
But I'm not Sean, or Martin Louie
Но я не Шон и не Мартин Луи
I'm the Cleveland nigga rollin with them?
Я ниггер из Кливленда, катающийся с ними?
You know how it be when you start livin large
Ты знаешь, как это бывает, когда начинаешь жить на широкую ногу
I control my own life, Charles was never in charge
Я сама распоряжаюсь своей жизнью, Чарльз никогда не был главным
No sitcom could teach Scott about the dram
Ни один ситком не смог бы научить Скотта драму
Or even explain the troubles that haunted my mom
Или даже объяснить проблемы, которые преследовали мою маму
On Christmas time, my mom Christmas cryin
На Рождество моя мама рождественски плачет.
Got me most of what I wanted, how'd you do it mom, huh
Я получил почти все, что хотел, как ты это сделала, мама, а
She copped the toys I would play with in my room by myself
Она украла игрушки, с которыми я играла в своей комнате одна
While he by himself
В то время как он сам по себе
He got 2 older brothers, one hood one good
У него есть 2 старших брата, один худой, другой хороший
Independent older sister kept me fly when she could
Независимая старшая сестра помогала мне летать, когда могла
But they all didn't see
Но все они не видели
The little bit of sadness in me
Немного печали во мне
Scotty...
Скотти...
I've got some issues that nobody can see
У меня есть некоторые проблемы, которые никто не может видеть
And all of these emotions are pouring out of me
И все эти эмоции изливаются из меня
I bring them to the light for you, it's only right
Я выношу их на свет ради тебя, это единственно правильное решение.
This is the soundtrack to my life, the soundtrack to my life
Это саундтрек к моей жизни, саундтрек к моей жизни
Oh
О
I'm super paranoid like a sixth sense
Я супер параноик, как шестое чувство.
Since my father died I ain't been right since
С тех пор, как умер мой отец, я не в порядке с тех пор, как
And I tried to piece the puzzle of the universe
И я попытался собрать по кусочкам головоломку вселенной
Split a 8th of shrooms just so I could see the universe
Раздели кусочек гриба, чтобы я мог увидеть вселенную
I try and think about myself as a sacrifice
Я стараюсь думать о себе как о жертве
Just to show the kids they ain't the only ones who up at night
Просто чтобы показать детям, что они не единственные, кто не спит по ночам.
The moon will illuminate my room and soon I'm consumed by my doom
Луна осветит мою комнату, и скоро я буду поглощен своей судьбой.
Once upon a time nobody gave a fuck
Когда-то давно всем было наплевать
It's all said and done and my cocks been sucked
Все сказано и сделано, и мои члены были отсосаны.
So now I'm in the cut, alcohol in the womb
Так что теперь я в ударе, алкоголь в утробе матери.
My hearts an open sore that I hope heals soon
Мое сердце - открытая рана, которая, я надеюсь, скоро заживет.
I live in a cocoon opposite of Cancun
Я живу в коконе напротив Канкуна
Where it is never sunny, the dark side of the moon
Там, где никогда не бывает солнца, темная сторона луны
So it's more than right, I try to shed some light on it man
Так что это более чем правильно, я пытаюсь пролить на это некоторый свет.
Not many people on this planet understand
Не многие люди на этой планете понимают
I've got some issues that nobody can see
У меня есть некоторые проблемы, которые никто не может видеть
And all of these emotions are pouring out of me
И все эти эмоции изливаются из меня
I bring them to the light for you, it's only right
Я выношу их на свет ради тебя, это единственно правильное решение.
This is the soundtrack to my life, the soundtrack to my life
Это саундтрек к моей жизни, саундтрек к моей жизни
Oh
О
I'm this close to goin and tryin some coke
Я так близок к тому, чтобы пойти и попробовать немного кокаина
And a happy ending would be slittin my throat
И счастливым концом было бы перерезать мне горло
Ignorance the coke man, ignorance is bliss
Невежество - кокаиновый человек, невежество - это блаженство
Ignorance is love and I need that shit
Невежество - это любовь, и мне нужно это дерьмо.
If I never did shows then Id probably be a myth
Если бы я никогда не выступал на концертах, то, вероятно, был бы мифом
If I cared about the blogs then Id probably be a jackass
Если бы я заботился о блогах, то, вероятно, был бы ослом
Who gives a shit what people talk about fam
Кого волнует, что люди говорят о семье
Hates shake my hand but I keep the sanitizer on deck
Ненавидит пожимать мне руку, но я держу дезинфицирующее средство на палубе
Hope I really get to see 30
Надеюсь, я действительно увижу 30
Wanna settle down stop being so flirty
Хочешь остепениться и перестать быть таким кокетливым
Most of the clean faces be the most dirty
Большинство чистых лиц будут самыми грязными
I just need a thoroughbred cook when I'm hungry
Мне просто нужен чистокровный повар, когда я проголодаюсь
Ass all chunky, brain is insanity
Задница вся толстая, мозг - это безумие.
Only things that calm me down, pussy and some Cali trees
Только то, что меня успокаивает, киска и несколько деревьев Кали.
And I get both, never truly satisfied
И я получаю и то, и другое, никогда по-настоящему не удовлетворяясь
I am happy, that's just the saddest lie
Я счастлив, это просто самая печальная ложь
I've got some issues that nobody can see
У меня есть некоторые проблемы, которые никто не может видеть
And all of these emotions are pouring out of me
И все эти эмоции изливаются из меня
I bring them to the light for you, it's only right
Я выношу их на свет ради тебя, это единственно правильное решение.
This is the soundtrack to my life, the soundtrack to my life
Это саундтрек к моей жизни, саундтрек к моей жизни
To my life (yea)
В мою жизнь (да)
To my life (uh huh)
В мою жизнь (ага)
To my life (yea)
В мою жизнь (да)
To my life (uh huh)
В мою жизнь (ага)
Yea, uh huh,
Да, ага,
Yea, yea
Да, да





Авторы: Scott Ramon Seguro Mescudi, Emile Haynie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.