Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picnic In Paris
Picknick in Paris
My
heart
keeps
singing,
ha
Mein
Herz
singt
immerfort,
ha
Say
na,
na-na
Sag
na,
na-na
Break
this
ceiling,
ha
Durchbrich
diese
Decke,
ha
Na-na,
na-na
Na-na,
na-na
Wonder
what,
what
those
eyes
saw?
Frage
mich,
was
jene
Augen
sahen?
What
they
seeing
in
me?
Was
erkennen
sie
in
mir?
You're
the
thing
I'm
afraid
of
Du
bist
das,
wovor
ich
mich
fürchte
It's
the
sickness
in
me
Es
liegt
an
meiner
Krankheit
You
take
the
good,
you
take
the
bad
and
mix
it
up
Du
nimmst
das
Gute,
nimmst
das
Schlechte
und
vermischst
es
When
you're
laying
on
my
chest,
we're
taking
off,
taking
off
Legst
du
an
meiner
Brust,
heben
wir
ab,
heben
wir
ab
No
matter
what
the
giving
takes,
no
giving
up
Egal,
was
das
Geben
kostet,
kein
Aufgeben
Cute
code
names,
forever
days,
you
keep
me
on
Süße
Decknamen,
ewige
Tage,
du
hältst
mich
wach
I
was
like
a
dead
man
walking
Ich
war
wie
ein
wandelnder
Toter
Like
a
summer
thing,
we
blossomed
Wie
eine
Sommersache,
wir
erblühten
Touch
me
and
I
spiral
Berührst
du
mich
und
ich
spirale
Heaven
when
you
smile
Himmel
wenn
du
lächelst
We
get
miles
Wir
legen
Meilen
zurück
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Girls
like
you
don't
come
'round
often
Mädchen
wie
du
kommen
nicht
oft
vor
Like
the
birthing
of
a
babe,
I'm
soften
Wie
die
Geburt
eines
Babys
werde
ich
sanft
Touch
me
and
I
spiral
Berührst
du
mich
und
ich
spirale
Heaven
when
you
smile
Himmel
wenn
du
lächelst
We
get
miles
Wir
legen
Meilen
zurück
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
High,
high,
high
Hoch,
hoch,
hoch
Got
me
so
high
Hast
mich
so
high
gebracht
Canceling
gravity
Schalte
die
Schwerkraft
aus
It
feels
like
for
my
whole
life
Es
fühlt
sich
an
als
hättest
du
mein
ganzes
Leben
You
were
waiting
for
me
Auf
mich
gewartet
You
take
the
good,
you
take
the
bad
and
mix
it
up
Du
nimmst
das
Gute,
nimmst
das
Schlechte
und
vermischst
es
When
you're
laying
on
my
chest,
we're
taking
off,
taking
off
Legst
du
an
meiner
Brust,
heben
wir
ab,
heben
wir
ab
No
matter
what
the
giving
takes,
no
giving
up
Egal,
was
das
Geben
kostet,
kein
Aufgeben
Cute
code
names,
forever
days,
you
keep
me
on
Süße
Decknamen,
ewige
Tage,
du
hältst
mich
wach
I
was
like
a
dead
man
walking
Ich
war
wie
ein
wandelnder
Toter
Like
a
summer
thing,
we
blossomed
Wie
eine
Sommersache,
wir
erblühten
Touch
me
and
I
spiral
Berührst
du
mich
und
ich
spirale
Heaven
when
you
smile
Himmel
wenn
du
lächelst
We
get
miles
Wir
legen
Meilen
zurück
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Girls
like
you
don't
come
'round
often
Mädchen
wie
du
kommen
nicht
oft
vor
Like
the
birthing
of
a
babe,
I'm
soften
Wie
die
Geburt
eines
Babys
werde
ich
sanft
Touch
me
and
I
spiral
Berührst
du
mich
und
ich
spirale
Heaven
when
you
smile
Himmel
wenn
du
lächelst
We
get
miles
Wir
legen
Meilen
zurück
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
You're
loving
me,
you're
loving
me,
you're
loving
me,
so
Du
liebst
mich,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich,
also
I
used
to
be,
l
used
to
be,
I
used
to
be
low
Früher
war
ich,
früher
war
ich,
früher
war
ich
unten
You're
loving
me,
you're
loving
me,
you're
loving
me,
so
Du
liebst
mich,
du
liebst
mich,
du
liebst
mich,
also
I
used
to
be,
l
used
to
be,
I
used
to
be
low
Früher
war
ich,
früher
war
ich,
früher
war
ich
unten
I
was
like
a
dead
man
walking
Ich
war
wie
ein
wandelnder
Toter
Like
a
summer
thing,
we
blossomed
Wie
eine
Sommersache,
wir
erblühten
Touch
me
and
I
spiral
Berührst
du
mich
und
ich
spirale
Heaven
when
you
smile
Himmel
wenn
du
lächelst
We
get
miles
Wir
legen
Meilen
zurück
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Girls
like
you
don't
come
'round
often
Mädchen
wie
du
kommen
nicht
oft
vor
Like
the
birthing
of
a
babe,
I'm
soften
Wie
die
Geburt
eines
Babys
werde
ich
sanft
Touch
me
and
I
spiral
Berührst
du
mich
und
ich
spirale
Heaven
when
you
smile
Himmel
wenn
du
lächelst
We
get
miles
Wir
legen
Meilen
zurück
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Free
дата релиза
22-08-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.