Kid Cudi - Salt Water - перевод текста песни на немецкий

Salt Water - Kid Cudiперевод на немецкий




Salt Water
Salzwasser
Talkin' to the waves, salt water
Ich rede mit den Wellen, Salzwasser
Sittin' in a daze, hear your voice tonight
Sitze benommen, höre deine Stimme heute Nacht
Talkin' to the waves, salt water
Ich rede mit den Wellen, Salzwasser
Speakin' to me
Es spricht zu mir
Is this thing real or placebo?
Ist das echt oder nur ein Placebo?
Walk through the clouds out a blue door
Gehe durch Wolken, aus blauer Tür
Can't lose the dreams that I reach for
Kann meine Träume nicht verlieren, die ich anstrebe
Screamin' my soul out, I'm screamin' like
Schreie meine Seele raus, schreie los
Nobody's watching me
Niemand beobachtet mich
Living in make-believe
Lebe in Fantasiewelten
All of my secrets deep
Alle meine tiefsten Geheimnisse
Nobody's watching, nobody's watching
Niemand beobachtet, niemand beobachtet
Nobody's watching me
Niemand beobachtet mich
Dancing with childlike freedom
Tanze mit kindlicher Freiheit
Awake, but still I dream
Wach doch träume ich immer noch
Nobody's watching, nobody's watching me
Niemand beobachtet, niemand beobachtet mich
I feel like a freak show as the nights go
Fühl mich wie eine Freakshow bei Nacht
American sweetheart, American psycho
Amerikas Schatz, Amerikas Psycho
Underneath the spotlight in the night scope
Unter dem Scheinwerferlicht im Nachtsichtfeld
But baby, that's just life, though
Doch Schatz, das ist eben das Leben
Is this thing real or placebo?
Ist das echt oder nur ein Placebo?
Walk through the clouds out of blue door
Gehe durch Wolken, aus blauer Tür
Can't lose the dreams that I reach for
Kann meine Träume nicht verlieren, die ich anstrebe
Screamin' my soul out, I'm screamin' like
Schreie meine Seele raus, schreie los
Nobody's watching me
Niemand beobachtet mich
Living in make-believe
Lebe in Fantasiewelten
All of my secrets deep
Alle meine tiefsten Geheimnisse
Nobody's watching, nobody's watching
Niemand beobachtet, niemand beobachtet
Nobody's watching me
Niemand beobachtet mich
Dancing with childlike freedom
Tanze mit kindlicher Freiheit
Awake, but still, I dream
Wach doch träume ich immer noch
Nobody's watching, nobody's watching me
Niemand beobachtet, niemand beobachtet mich
Yes, my life has been one hell of a ride
Ja, mein Leben war eine wilde Fahrt
There was a time where happiness was a
Früher war das Glück unerreichbar
Very far off and distant thing for me to acquire
Etwas sehr Fernes für mich gewesen
But I made it out of that darkness
Doch ich entkam der Dunkelheit
I saw the light
Sah das Licht
And I know that my dad is proud of me
Ich weiß, mein Papa ist stolz auf mich
All my angels, they're proud of me, yeah
Meine Engel sind stolz auf mich, ja
Nobody's watching me
Niemand beobachtet mich
Living in make-believe
Lebe in Fantasiewelten
All of my secrets deep
Alle meine tiefsten Geheimnisse
Nobody's watching, nobody's watching
Niemand beobachtet, niemand beobachtet
Nobody's watching me
Niemand beobachtet mich
Dancing with childlike freedom
Tanze mit kindlicher Freiheit
Awake, but still I dream
Wach doch träume ich immer noch
Nobody's watching, nobody's watching me
Niemand beobachtet, niemand beobachtet mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.