Kid Cudi - Mr. Miracle - перевод текста песни на немецкий

Mr. Miracle - Kid Cudiперевод на немецкий




Mr. Miracle
Mr. Miracle
I heard God callin' me, I didn't pick up the phone
Ich hörte Gott rufen, doch ich ging nicht ran
Was way too hazy to see that I was already gone
War viel zu benommen zu sehen, längst schon abgetan
I might not finish the ride, but it's all in my head, it's all in my head
Vielleicht beende ich die Fahrt nicht, doch alles ist in meinem Kopf, in meinem Kopf
Write letters to myself, the - that I never said
Schrieb Briefe an mich selbst, die die ich nie gesagt hab
I was out, and I was spinnin' circles, I was dodgin' demons (dodgin' demons)
Ich war draußen, drehte Kreise, wich Dämonen aus (wich Dämonen aus)
Tell me, how did you defeat 'em?
Sag mir, wie du sie bezwingst?
They was tryna hold me under air, alive, I'm barely breathin' (barely breathin')
Sie wollten mich unter Wasser halten, am Leben, kaum noch Atem (kaum noch Atem)
Tell me, how did you defeat 'em?
Sag mir, wie du sie bezwingst?
Call me Mr. Miracle
Nenn mich Mr. Miracle
With my back against the wall
Mit dem Rücken an der Wand
I was sittin' all alone
Saß ich ganz allein da
Now I get it, oh, now I get it
Jetzt versteh ich's, oh, jetzt versteh ich's
Call me Mr. Miracle
Nenn mich Mr. Miracle
Silver castles have to fall
Silberne Schlösser müssen fallen
But I found my way back home
Doch ich fand den Weg nach Haus
Now I get it, oh, now I get it
Jetzt versteh ich's, oh, jetzt versteh ich's
Things change suddenly with the break of the dawn
Dinge ändern sich plötzlich mit dem Anbruch des Tags
Mama, I can't believe I found my way through the storm
Mama, kaum zu glauben, dass ich durch den Sturm fand
I was out, and I was spinnin' circles, I was dodgin' demons (dodgin' demons)
Ich war draußen, drehte Kreise, wich Dämonen aus (wich Dämonen aus)
Tell me how did you defeat 'em?
Sag mir wie du sie bezwingst?
They was tryna hold me under air, alive, I'm barely breathin' (barely breathin')
Sie wollten mich unter Wasser halten, am Leben, kaum noch Atem (kaum noch Atem)
Tell me how did you defeat 'em?
Sag mir wie du sie bezwingst?
Call me Mr. Miracle
Nenn mich Mr. Miracle
With my back against the wall
Mit dem Rücken an der Wand
I was sittin' all alone
Saß ich ganz allein da
Now I get it, oh, now I get it
Jetzt versteh ich's, oh, jetzt versteh ich's
Call me Mr. Miracle
Nenn mich Mr. Miracle
Silver castles have to fall
Silberne Schlösser müssen fallen
But I found my way back home
Doch ich fand den Weg nach Haus
Now I get it, oh, now I get it
Jetzt versteh ich's, oh, jetzt versteh ich's
Everybody need somethin' that they can believe in
Jeder braucht etwas, an das er glauben kann
Everybody need someone that ain't gon' leave them
Jeder braucht jemanden, der ihn nicht verlässt
Call me Mr. Miracle
Nenn mich Mr. Miracle
With my back against the wall
Mit dem Rücken an der Wand
I was sittin' all alone
Saß ich ganz allein da
Now I get it, oh, now I get it
Jetzt versteh ich's, oh, jetzt versteh ich's
Call me Mr. Miracle
Nenn mich Mr. Miracle
Silver castles have to fall
Silberne Schlösser müssen fallen
But I found my way back home
Doch ich fand den Weg nach Haus
Now I get it, oh, now I get it
Jetzt versteh ich's, oh, jetzt versteh ich's
Oh, now I get it, oh, now I get it
Oh, jetzt versteh ich's, oh, jetzt versteh ich's
Oh, now I get it, oh, now I get it
Oh, jetzt versteh ich's, oh, jetzt versteh ich's





Авторы: Christian Beau Anastasiou Astrop, Daniel Crean, Jean Baptiste Kouame, Justin Tranter, Scott Mescudi, Shawn Serrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.