Текст и перевод песни Kid Cudi - Up Up & Away - Album Version (Edited)
Now
when
the
sun
come
up
Теперь,
когда
взошло
солнце
I'll
be
there
to
say
"What
up"
in
the
morning
Я
буду
там,
чтобы
сказать
"Как
дела"
утром.
Brush
my
teeth
Чистить
зубы
Find
that
clip
I
been
looking
for
since
last
night
Найди
тот
клип,
который
я
искал
со
вчерашнего
вечера.
I
feel
so
caught
up
in
the
bud
Я
чувствую
себя
так
захваченной
в
зародыше
I
float
somehow
in
my
bedroom
Я
каким-то
образом
парю
в
своей
спальне
See
myself
in
the
mirror,
I
guess
I'm
cool
Смотрю
на
себя
в
зеркало,
думаю,
я
крут.
And
those
happy
thoughts
in
my
head
И
эти
счастливые
мысли
в
моей
голове
I'm
feeling
like
I'm
Peter
Pan
Я
чувствую
себя
Питером
Пэном
Minus
the
tights
and
the
fairies
Без
колготок
и
фей
Happy
to
see
how
far
I've
come
Рад
видеть,
как
далеко
я
продвинулся
To
the
same
place
it
began
К
тому
же
месту,
где
все
началось
My
dreams
and
imagination
Мои
мечты
и
воображение
Perfectly
at
peace
Совершенно
спокойный
So
I
move
along
a
bit
higher
Поэтому
я
поднимаюсь
немного
выше
I'll
be
up-up
and
away,
up-up
and
away
Я
буду
подниматься-подниматься
и
уезжать,
подниматься-подниматься
и
уезжать.
'Cause
they
gon'
judge
me
anyway,
so,
whatever
Потому
что
они
все
равно
будут
судить
меня,
так
что,
неважно
I'll
be
up-up
and
away,
up-up
and
away
Я
буду
подниматься-подниматься
и
уезжать,
подниматься-подниматься
и
уезжать.
'Cause
in
the
end,
they'll
judge
me
anyway,
so,
whatever
Потому
что,
в
конце
концов,
они
все
равно
осудят
меня,
так
что,
неважно
Uh,
higher
learnin'
Э-э,
высшее
образование.
I
see
the
dreams
I
made
Я
вижу
мечты,
которые
я
создал
So
I'm
cooler
now
Так
что
теперь
я
круче
I
can
take
care
of
my
mom
and
my
little
niece
Zuri
Я
могу
позаботиться
о
своей
маме
и
моей
маленькой
племяннице
Зури
So
sing
along,
lil
mama
Так
что
подпевай,
маленькая
мама.
You
ain't
gotta
worry
'bout
no
drama,
no
Тебе
не
нужно
беспокоиться
ни
о
какой
драме,
нет
I
provide
for
friends
and
fam
and
fans
Я
обеспечиваю
друзей,
семью
и
поклонников
And
Cleveland
City
grinding,
man
И
Кливленд
Сити
молотил,
чувак
Stay
afloat,
the
key
is
hope
Оставайтесь
на
плаву,
главное
- это
надежда.
I'll
never
let
a
motherfucker
break
me,
dawg
Я
никогда
не
позволю
ублюдку
сломать
меня,
чувак
Who
gives
a
fuck?
If
a
nigga
don't
like
your
steeze
Кого
это
волнует?
Если
ниггеру
не
нравится
твой
стейк
Tell
'em
to
buzz
off
your
N-U-T's
Скажи
им,
чтобы
они
отвалили
от
твоих
Н-У-Т
We
don't
care
what
people
say
Нам
все
равно,
что
говорят
люди
Dudes
who
critique
your
clothes
are
most
gay
Чуваки,
которые
критикуют
твою
одежду,
самые
веселые
I
ain't
gotta
wait
for
no
one
Я
не
должен
никого
ждать
If
I
wanna
fly,
I
can
fly
for
freedom,
hey
Если
я
хочу
летать,
я
могу
летать
ради
свободы,
эй
I'll
be
up-up
and
away,
up-up
and
away
Я
буду
подниматься-подниматься
и
уезжать,
подниматься-подниматься
и
уезжать.
'Cause
they
gon'
judge
me
anyway,
so,
whatever
Потому
что
они
все
равно
будут
судить
меня,
так
что,
неважно
I'll
be
up-up
and
away,
up-up
and
away
Я
буду
подниматься-подниматься
и
уезжать,
подниматься-подниматься
и
уезжать.
'Cause
in
the
end,
they'll
judge
me
anyway,
so,
whatever
Потому
что,
в
конце
концов,
они
все
равно
осудят
меня,
так
что,
неважно
Wake
up,
wake
up,
wake,
wake
up,
wake
Просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся
Wake,
wake
up,
wake
up,
wake,
wake
up,
wake
(Yeah)
Просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся
(Да)
Wake,
wake
up,
wake
up,
wake,
wake
up,
wake
Просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся
(We'll
be
rolling
one
up)
(Мы
будем
сворачивать
один
из
них)
Wake,
wake
up,
wake
up,
wake,
wake
up,
wake
Просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся
(We'll
be
rolling
one
up)
(Мы
будем
сворачивать
один
из
них)
Wake,
wake
up,
wake
up,
wake,
wake
up,
wake
Просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся
(We'll
be
rolling
one
up)
(Мы
будем
сворачивать
один
из
них)
Wake,
wake
up,
wake
up,
wake,
wake
up,
wake
Просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся
(We'll
be
rolling
one
up)
(Мы
будем
сворачивать
один
из
них)
Wake,
wake
up,
wake
up,
wake,
wake
up,
wake
Просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся
(I'll
be
rolling
one
up)
(Я
буду
сворачивать
один)
Wake,
wake
up,
wake
up,
wake,
wake
up,
wake
Просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся,
просыпайся
(I'll
be
rolling
up)
(Я
буду
сворачиваться)
I'll
be
up
up
and
away,
up
up
and
away
Я
буду
подниматься
все
выше
и
выше,
подниматься
все
выше
и
выше.
'Cause
they
gon'
judge
me
anyway,
so,
whatever
Потому
что
они
все
равно
будут
судить
меня,
так
что,
неважно
I'll
be
up
up
and
away,
up
up
and
away
Я
буду
подниматься
все
выше
и
выше,
подниматься
все
выше
и
выше.
'Cause
in
the
end,
they'll
judge
me
anyway,
so,
whatever
Потому
что,
в
конце
концов,
они
все
равно
осудят
меня,
так
что,
неважно
I'll
be
up
up
and
away,
up
up
and
away
Я
буду
подниматься
все
выше
и
выше,
подниматься
все
выше
и
выше.
'Cause
they
gon'
judge
me
anyway,
so,
whatever
Потому
что
они
все
равно
будут
судить
меня,
так
что,
неважно
I'll
be
up
up
and
away,
up
up
and
away
Я
буду
подниматься
все
выше
и
выше,
подниматься
все
выше
и
выше.
'Cause
in
the
end,
they'll
judge
me
anyway,
so,
whatever
Потому
что,
в
конце
концов,
они
все
равно
осудят
меня,
так
что,
неважно
So,
whatever
Так
что,
неважно
So,
whatever
Так
что,
неважно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Various Writers, Jean Baptiste Kouame
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.