Kid Cudi - Day ‘n’ Nite - перевод текста песни на немецкий

Day ‘n’ Nite - Kid Cudiперевод на немецкий




Day ‘n’ Nite
Tag 'n' Nacht
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Uh, uh
Day 'N' Nite
Tag 'n' Nacht
(What, what?)
(Was, was?)
I toss and turn, I keep stressin' my mind, mind
Ich wälz' mich hin und her, belaste meinen Geist, Geist
(What, what?)
(Was, was?)
I look for peace, but see, I don't attain
Ich suche nach Frieden, aber sieh, ich erreiche nicht
(What, what?)
(Was, was?)
What I need for keeps, this silly game we play, play
Was ich für immer brauche, dieses alberne Spiel, das wir spielen, spielen
Now look at this
Jetzt schau dir das an
(What, what?)
(Was, was?)
Madness to magnet keeps attracting me, me
Der Wahnsinn, ein Magnet, zieht mich immer weiter an, mich, mich
(What, what?)
(Was, was?)
I try to run, but see, I'm not that fast
Ich versuch' zu rennen, aber sieh, ich bin nicht so schnell
(What, what?)
(Was, was?)
I think I'm first but surely finish last, last
Ich denk', ich bin Erster, aber lande sicher als Letzter, Letzter
'Cause day 'n' nite
Denn Tag 'n' Nacht
The lonely stoner seems to free his mind at nite
Der einsame Kiffer scheint nachts seinen Geist zu befreien
He's all alone through the day 'n' nite
Er ist ganz allein durch den Tag 'n' Nacht
The lonely loner seems to free his mind at nite
Der einsame Einzelgänger scheint nachts seinen Geist zu befreien
(A-a-at nite)
(I-i-in der Nacht)
Day 'n' nite
Tag 'n' Nacht
The lonely stoner seems to free his mind at nite
Der einsame Kiffer scheint nachts seinen Geist zu befreien
He's all alone, some things will never change
Er ist ganz allein, manche Dinge werden sich nie ändern
The lonely loner seems to free his mind at nite
Der einsame Einzelgänger scheint nachts seinen Geist zu befreien
(A-a-at nite)
(I-i-in der Nacht)
Hold the phone
Warte mal
(What, what?)
(Was, was?)
The lonely stoner, Mr. Solo Do Low
Der einsame Kiffer, Mr. Solo Do Low
(What, what?)
(Was, was?)
He's on the move, can't seem to shake the shade
Er ist unterwegs, kann den Schatten nicht abschütteln
(What, what?)
(Was, was?)
Within his dreams he sees the life he made, made
In seinen Träumen sieht er das Leben, das er geschaffen hat, hat
The pain is deep
Der Schmerz sitzt tief
(What, what?)
(Was, was?)
A silent sleeper you won't hear a peep, peep
Ein stiller Schläfer, du hörst keinen Mucks, Mucks
(What, what?)
(Was, was?)
The girl he wants don't seem to want him too
Das Mädchen, das er will, scheint ihn nicht auch zu wollen
(What, what?)
(Was, was?)
It seems the feelings that she had are through, through
Es scheint, die Gefühle, die sie hatte, sind vorbei, vorbei
'Cause day 'n' nite
Denn Tag 'n' Nacht
The lonely stoner seems to free his mind at nite
Der einsame Kiffer scheint nachts seinen Geist zu befreien
He's all alone through the day 'n' nite
Er ist ganz allein durch den Tag 'n' Nacht
The lonely loner seems to free his mind at nite
Der einsame Einzelgänger scheint nachts seinen Geist zu befreien
(A-a-at nite)
(I-i-in der Nacht)
Day 'n' nite
Tag 'n' Nacht
The lonely stoner seems to free his mind at nite
Der einsame Kiffer scheint nachts seinen Geist zu befreien
He's all alone, some things will never change
Er ist ganz allein, manche Dinge werden sich nie ändern
The lonely loner seems to free his mind at nite
Der einsame Einzelgänger scheint nachts seinen Geist zu befreien
(A-a-at nite)
(I-i-in der Nacht)
Slow mo
Slow mo
(What, what?)
(Was, was?)
When the tempo slows up and creates that new, new
Wenn das Tempo langsamer wird und dieses Neue, Neue schafft
(What, what?)
(Was, was?)
He seems alive though he is feelin' blue
Er scheint lebendig, obwohl er sich mies fühlt
(What, what?)
(Was, was?)
The sun is shinin', man he's super cool, cool
Die Sonne scheint, Mann, er ist super cool, cool
The lonely nites
Die einsamen Nächte
(What, what?)
(Was, was?)
They fade away, he slips into his white Nikes
Sie vergehen, er schlüpft in seine weißen Nikes
(What, what?)
(Was, was?)
He smokes a clip and then he's on the way
Er raucht einen Joint und ist dann unterwegs
(What, what?)
(Was, was?)
To free his mind in search of, to free his mind in search of
Um seinen Geist zu befreien, auf der Suche nach, um seinen Geist zu befreien, auf der Suche nach
To free his mind in search of
Um seinen Geist zu befreien, auf der Suche nach
Day 'n' nite
Tag 'n' Nacht
The lonely stoner seems to free his mind at nite
Der einsame Kiffer scheint nachts seinen Geist zu befreien
He's all alone through the day 'n' nite
Er ist ganz allein durch den Tag 'n' Nacht
The lonely loner seems to free his mind at nite
Der einsame Einzelgänger scheint nachts seinen Geist zu befreien
(A-a-at nite)
(I-i-in der Nacht)
Day 'n' nite
Tag 'n' Nacht
The lonely stoner seems to free his mind at nite
Der einsame Kiffer scheint nachts seinen Geist zu befreien
He's all alone, some things will never change
Er ist ganz allein, manche Dinge werden sich nie ändern
The lonely loner seems to free his mind at nite
Der einsame Einzelgänger scheint nachts seinen Geist zu befreien
(A-a-at nite)
(I-i-in der Nacht)
(A-a-at nite)
(I-i-in der Nacht)
Na na na na na na Kid Cudi
Na na na na na na Kid Cudi
Cleveland status, grind all day
Cleveland-Status, schufte den ganzen Tag
Cleveland status, grind all night
Cleveland-Status, schufte die ganze Nacht
Cleveland status, grind all day
Cleveland-Status, schufte den ganzen Tag
Cleveland status, grind all night
Cleveland-Status, schufte die ganze Nacht





Авторы: Oladipo Omishore, Scott Mescudi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.