Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.
Know
It
All
Всезнайка
Everyone's
in
love
with
you
Все
в
тебя
влюблены,
And
no
one
calls
Но
никто
не
звонит.
You're
lonely
and
you
know
it's
true
Ты
одинока,
и
ты
знаешь,
что
это
правда.
Little
Miss
Distress
Маленькая
бедняжка,
Begging
you
to
tell
her
lies
Умоляет
тебя
рассказать
ей
ложь.
You
know
what's
best
Ты
знаешь,
как
лучше,
You
knew
her
sins
and
why
she
cries
Ты
знаешь
ее
грехи
и
почему
она
плачет.
You're
so
lucky
that
you
know
everything
Тебе
так
повезло,
что
ты
все
знаешь.
You're
so
lucky,
boy
Тебе
так
повезло,
девочка.
What
a
burden,
that
you
know
everything
Какое
бремя
- знать
все.
Mr.
Know
It
All
Всезнайка.
Mr.
Never
Wrong
Господин
"Я
никогда
не
ошибаюсь",
Time
for
you
to
change
your
tune
Тебе
пора
сменить
пластинку,
Just
like
this
song
Прямо
как
эта
песня.
You
know
she's
gonna
leave
you
soon
Ты
знаешь,
она
скоро
тебя
бросит.
Call
the
kettle
black
Называешь
черное
белым,
Say
she's
not
the
real
thing
Говоришь,
что
она
не
настоящая.
All
that
you
lack
Все,
чего
тебе
не
хватает,
You
hear
it
when
she
sweetly
sings
Ты
слышишь,
когда
она
сладко
поет.
You're
so
lucky,
boy
Тебе
так
повезло,
девочка,
We
don't
know
why
Мы
не
знаем
почему.
You
know
everything
Ты
все
знаешь,
So
tell
us
why
Так
скажи
нам
почему.
Tell
us
why
you
do
Скажи
нам,
почему
ты
делаешь
The
things
you
do
То,
что
ты
делаешь
To
the
only
girl
С
единственной
девушкой,
In
love
with
you
Влюбленной
в
тебя?
You're
so
lucky
that
you
know
everything
Тебе
так
повезло,
что
ты
все
знаешь.
You're
so
lucky,
boy
Тебе
так
повезло,
девочка.
What
a
burden,
that
you
know
everything
Какое
бремя
- знать
все.
Mr.
Know
It
All
Всезнайка.
You're
so
lucky,
boy
(you're
so
lucky)
Тебе
так
повезло,
девочка
(тебе
так
повезло),
We
don't
know
why
Мы
не
знаем
почему.
You
know
everything
(you're
so
lucky)
Ты
все
знаешь
(тебе
так
повезло),
So
tell
us
why
Так
скажи
нам
почему.
Tell
us
why
(you're
so
lucky)
Скажи
нам
почему
(тебе
так
повезло),
You
do
the
things
you
do
Ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь
To
the
only
girl
С
единственной
девушкой,
In
love
with
you
Влюбленной
в
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathieu Hocine, Julia Minkin, Mathieu Poulain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.